Categories
1 Juan

1 Juan 2

Si Cristo ang Atong Manlalaban

1 Mga anak, gisulatan ko kamo niini aron dili na kamo magpakasala. Apan kon may makasala, may manlalaban kita nga si Jesu-Cristo, ang matarong. Siya maoy mangatubang sa Amahan.

2 Siya mao ang halad aron mapasaylo ang atong mga sala ug dili lang kay ang ato ra kondili ang mga sala usab sa tanang tawo.

3 Kon tumanon nato ang mga sugo sa Dios, mapaniguro nato nga nakaila kita kaniya.

4 Kon may moingon, “Nakaila ako sa Dios,” apan wala magtuman sa iyang gisugo, bakakon kanang tawhana ug wala kaniya ang kamatuoran.

5 Apan ang nagtuman sa iyang sugo, nahingpit diha kaniya ang gugma sa Dios. Mahibaloan nato nga nagkinabuhi kita sumala sa kabubut-on sa Dios pinaagi niini:

6 ang nag-ingon nga siya anaa sa Dios kinahanglan magkinabuhi sama kang Jesu-Cristo.

Ang Bag-ong Sugo

7 Minahalkong mga igsoon, dili bag-o ang sugo nga gisulat ko kaninyo. Karaan kining sugoa ug diha na kini kaninyo sukad pa sa sinugdan. Mao kini ang mensahe nga inyo nang nadungog.

8 Apan bag-o kining sugoa nga gisulat ko kaninyo ug makita nga matuod kini diha kang Cristo ug diha usab kaninyo kay ang kangitngit miagi na ug ang matuod nga kahayag midan-ag na.

9 Ang nag-ingon nga anaa siya sa kahayag apan nagdumot diay gihapon sa iyang isigkatawo anaa pa sa kangitngit.

10 Ug ang nahigugma sa iyang isigkatawo anaa sa kahayag, busa walay bisan unsa diha kaniya nga makaangin sa ubanngadto sa pagpakasala.

11 Apan ang nagdumot sa iyang isigkatawo anaa pa sa kangitngit. Naglakaw siya sa kangitngit ug wala masayod kon asa siya paingon kay gibutaan man siya sa kangitngit.

12 Mga anak, nagsulat ako kaninyo kay gipasaylo na ang inyong mga sala tungod kang Cristo.

13 Gisulatan ko usab kamong mga amahan kay nakaila man kamo kaniya nga diha nang daan sukad sa sinugdan. Gisulatan ko usab kamong mga batan-ong lalaki kay gibuntog man ninyo ang Yawa.

14 Mga anak, gisulatan ko kamo kay nakaila man kamo sa Amahan. Ug gisulatan ko usab kamong mga amahan kay nakaila man kamo kaniya nga diha nang daan sukad pa sa sinugdan. Ug kamo usab, mga batan-on, gisulatan ko kay lig-on man kamo ug ang pulong sa Dios anaa man kaninyo ug gibuntog ninyo ang Yawa.

15 Ayaw ninyo higugmaa ang kalibotan o bisag unsa nga iya sa kalibotan. Kon higugmaon ninyo ang kalibotan, wala kamo mahigugma sa Amahan.

16 Kay ang tanang butang nga iya sa kalibotan—ang unodnong kahidlaw, ang tanang gikaibgan sa mga mata ug ang tanang gipasigarbo sa tawo—dili kini iya sa Amahan kondili iya sa kalibotan.

17 Ang kalibotan ug ang tanan nga anaa niini nga gikaibgan sa mga tawo mangahanaw. Apan ang magbuhat sa kabubut-on sa Dios magpabiling buhi hangtod sa kahangtoran.

Mga Kaaway ni Cristo

18 Mga anak, duol na ang kataposan sa kalibotan! Nakadungog kamo nga moanhi ang Kaaway ni Cristo ug karon ania na ang daghang mga kaaway ni Cristo. Busa masiguro nato nga duol na gayod ang kataposan.

19 Mibulag kanato kining mga tawhana kay dili man sila tinuod nga sakop sa atong pundok. Kon tinuod pang ato silang mga kauban, magpabilin unta sila kanato. Apan namiya sila aron mailhan gayod nga sila dili kauban nato.

20 Apan kamo gidihogan niya nga Balaan busa nasayod kamong tanan sa kamatuoran.

21 Gisulatan ko kamo dili tungod kay wala kamo masayod sa kamatuoran kondili tungod kay nasayod kamo niini ug nahibalo nga walay bakak nga maggikan sa kamatuoran.

22 Karon, kinsa man ang bakakon? Ang bakakon mao kadtong nag-ingon nga si Jesus dili mao ang Cristo. Siya ang Kaaway ni Cristo kay gisalikway man niya ang Amahan ug ang Anak.

23 Kay ang nagsalikway sa Anak nagsalikway usab sa Amahan ug ang midawat sa Anak midawat usab sa Amahan.

24 Busa ampingi gayod ninyo ang mensahe nga inyong nadungog sukad pa sa sinugdan. Kay kon inyong ampingan diha sa inyong kasingkasing ang nadungog ninyo, magpabilin kamo kanunay diha sa Anak ug sa Amahan.

25 Ug ang gisaad ni Cristo kanato mao ang kinabuhing dayon.

26 Gisulatan ko kamo mahitungod niadtong buot mopahisalaag kaninyo.

27 Apan gidihogan na kamo ni Cristo sa iyang Espiritu. Samtang ang iyang Espiritu anaa kaninyo, wala kamo magkinahanglan ug laing magtutudlo kay ang iyang Espiritu magtudlo kaninyo sa tanang butang ug matuod ang iyang itudlo kaninyo. Busa sunda ang itudlo sa Espiritu kaninyo ug pabilin kamo diha kang Cristo.

28 Busa, mga anak, pabilin kamo diha kaniya aron makabaton kitag pagsalig ug dili maulaw nga moatubang kaniya sa iya unyang pag-abot.

29 Nasayod kamo nga si Cristo matarong busa angay ninyong hibaloan nga ang tanan nga magbuhat sa matarong anak sa Dios.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1JN/2-9e68aa773fb8891969457cf2817a83c4.mp3?version_id=562—

Categories
1 Juan

1 Juan 3

Mga Anak sa Dios

1 Palandonganinyo unsa ka dako ang paghigugma sa Amahan kanato! Gihigugma kita niya pag-ayo nga tungod niini giisip kitang mga anak sa Dios ug mao gayod kana kita. Ang hinungdan nganong wala makaila kanato ang kalibotan mao nga wala kini makaila sa Dios.

2 Minahal kong mga igsoon, kita karon mga anak na sa Dios. Wala pa nato matino kon maunsa gayod unya kita apan ang nasayran nato mao nga inig-abot na ni Cristo mahisama kita kaniya kay makita man nato siya sa iya gayong pagkasiya.

3 Ug ang tanan nga nagbaton niini nga paglaom diha kang Cristo nagputli sa ilang kaugalingon ingon nga si Cristo putli.

4 Ang nakasala naglapas sa balaod sa Dios kay ang pagpakasala maoy paglapas sa balaod.

5 Nasayodkamo nga mianhi si Cristo aron pagkuha sa atong mga salaug siya walay sala.

6 Busa ang tanan nga anaa kang Cristo dili na magpakasala. Apan ang magpadayon sa pagpakasala wala pa makakita o makaila kaniya.

7 Mga anak, ayaw kamo palimbong! Ang nagbuhat sa matarong, matarong sama kang Cristo.

8 Ang magpadayon sa pagpakasala iya sa Yawa kay ang Yawa nagpakasala man sukad pa gayod sa sinugdan. Ang hinungdan sa pag-anhi sa Anak sa Dios mao ang pagguba sa mga buhat sa Yawa.

9 Dili na magpakasala ang nahimo nang anak sa Dios kay ang kinaiya sa Dios anaa na man kaniya. Dili na siya magpakasala tungod kay ang Dios iya na mang Amahan.

10 Ang kalainan sa mga anak sa Dios ug sa mga anak sa Yawa mao kini: ang wala magbuhat sa matarong o wala mahigugma sa iyang isigkatawo, dili anak sa Dios.

Paghigugmaay Kamo

11 Angmensahe nga inyong nadungog sukad pa sa sinugdan mao nga maghigugmaay kita.

12 Dilikita manundog kang Cain nga mipatay sa iyang igsoon. Si Cain iya sa Yawa. Tungod kay si Cain daotag binuhatan, gipatay niya ang iyang igsoon nga matarong ug binuhatan.

13 Busa, mga igsoon, ayaw katingala kon dumtan kamo sa mga tawo nga iya sa kalibotan.

14 Nasayodkita nga nakalatas na kita sa kamatayon ngadto sa kinabuhi kay gihigugma man nato ang atong isigkatawo. Apan ang wala mahigugma anaa pa sa kamatayon.

15 Ang nagdumot sa iyang isigkatawo mamumuno. Ug nasayod kamo nga ang mamumuno wala magbaton sa kinabuhing walay kataposan.

16 Gihatag ni Cristo ang iyang kinabuhi alang kanato. Pinaagi niini atong maila ang tinuod nga gugma. Busa angay usab kita nga maghalad sa atong kinabuhi alang sa atong isigkatawo!

17 Unsaon man pag-ingon sa usa ka dato nga nahigugma siya sa Dios kon nagdumili siya pagtabang sa iyang isigkatawo nga anaa sa kawad-on?

18 Mga anak, ipakita ta ang matuod nga paghigugma pinaagi sa mga maayong buhat, dili sa mga pulong lamang.

May Kaisog sa Pag-atubang sa Dios

19 Pinaagi niini maila nato nga kita iya sa kamatuoran ug nga may pagsalig kita atubangan sa Dios

20 sa dihang sudyaan kita sa atong konsensya kay ang Dios labaw pa kay sa atong konsensya ug nasayod siya sa tanan.

21 Busa, mga igsoon, kon wala magsudya kanato ang atong konsensya, may kaisog kita nga moatubang sa Dios.

22 Ug atong madawat gikan kaniya ang bisan unsa nga pangayoon nato kay gituman man nato ang iyang mga sugo ug gibuhat ang makapahimuot kaniya.

23 Anggisugo niya mao nga motuo kita sa ngalan sa iyang Anak nga si Jesu-Cristo ug maghigugmaay sumala sa sugo ni Cristo.

24 Ang nagtuman sa mga sugo sa Dios anaa sa Dios ug ang Dios anaa kaniya. Ug masayran nato nga ang Dios ania kanato pinaagi sa Espiritu nga iyang gihatag kanato.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1JN/3-474ea477cbf9da035e8dace2ea2f6c73.mp3?version_id=562—

Categories
1 Juan

1 Juan 4

Ang Matuod ug ang Dili Matuod nga Espiritu

1 Mga igsoon, ayaw ninyo tuohi ang tanang nagpatuo nga ang Espiritu anaa kanila kondili usisaha ninyo kon gikan ba gayod sa Dios ang espiritu nga anaa kanila kay daghan ang dili matuod nga mga propeta nga nanungha sa tanang dapit.

2 Maila ninyo kon ang maong Espiritu iya ba sa Dios pinaagi niini: ang nagpahayag nga si Jesu-Cristo nagpakatawo iya sa Dios.

3 Apan ang dili magpahayag niini mahitungod kang Jesu-Cristo, dili iya sa Dios. Ang maong espiritu iya sa Kaaway ni Cristo. Nadunggan ninyo nga moanhi kini ug karon ania na gayod sa kalibotan.

4 Apan mga anak, iya na kamo sa Dios ug gidaog ninyo ang mga dili matuod nga propeta kay ang Espiritu nga anaa kaninyo mas gamhanan kay sa espiritu nga anaa sa mga tawo nga iya sa kalibotan.

5 Naghisgot sila mahitungod sa mga butang sa kalibotan ug namati kanila ang kalibotan kay sila iya man sa kalibotan.

6 Apan kita iya sa Dios, ug ang nakaila sa Dios mamati kanato. Apan ang dili iya sa Dios dili gayod mamati kanato. Pinaagi niini maila nato ang Espiritu nga nagtudlo sa matuod ug ang espiritu nga nagtudlo ug bakak.

Ang Dios Gugma

7 Mga igsoon, maghigugmaay kita kay ang gugma gikan sa Dios. Ang naghigugma sa iyang isigkatawo anak sa Dios ug nakaila sa Dios.

8 Ang wala maghigugma sa iyang isigkatawo wala makaila sa Dios kay ang Dios gugma man.

9 Gipadayag sa Dios ang iyang gugma kanato pinaagi sa pagpadala sa iyang bugtong Anak nganhi sa kalibotan aron makabaton kita sa kinabuhing walay kataposan pinaagi kaniya.

10 Ang matuod nga gugma mao kini: dili kita maoy unang naghigugma sa Dios kondili siya maoy unang naghigugma kanato. Gipadala niya ang iyang Anak aron pinaagi kaniya mapasaylo ang atong mga sala.

11 Mga igsoon, kon ingon niini ang paghigugma sa Dios kanato, kinahanglan nga maghigugmaay usab kita.

12 Walapay tawo nga nakakita sa Dios. Apan kon maghigugmaay kita, magpuyo kanato ang Dios ug mahingpit dinhi kanato ang iyang gugma.

13 Pinaagi niini, masiguro nato nga anaa kita sa Dios ug ania kanato ang Dios kay gihatag na man niya kanato ang iyang Espiritu.

14 Nakita nato ug gisugilon ngadto sa uban nga gipadala sa Amahan ang iyang Anak aron pagluwas sa kalibotan.

15 Ang magpahayag nga si Jesus mao ang Anak sa Dios, siya anaa sa Dios ug anaa kaniya ang Dios.

16 Busa nasayod kita ug nagtuo nga gihigugma kita sa Dios.

Ang Dios gugma ug ang nagkinabuhi subay sa gugma anaa sa Dios ug ang Dios anaa kaniya.

17 Gihingpit dinhi kanato ang gugma aron mahingpit ang atong kaisog sa Adlaw sa Paghukom kay ang kinabuhi nato dinhi sa kalibotan sama na man sa kinabuhi ni Cristo.

18 Walay kahadlok diha sa gugma. Ang gugmang hingpit magwagtang sa tanang kahadlok. Busa kon mahadlok gihapon ang tawo, wala pa mahingpit ang gugma diha kaniya kay ang kahadlok may kalabotan man sa silot.

19 Nahigugma kita kay ang Dios man ang unang naghigugma kanato.

20 Kon may moingon, “Gihigugma ko ang Dios,” apan nagdumot diay sa iyang isigkatawo, bakakon siya. Kay unsaon man niya paghigugma sa Dios nga wala niya makita kon wala siya maghigugma sa iyang isigkatawo nga makita niya?

21 Ang gisugo ni Cristo kanato mao kini: ang nahigugma sa Dios kinahanglan maghigugma usab sa iyang isigkatawo.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1JN/4-c45af5f7786e68d86048d8d9a2c5b17e.mp3?version_id=562—

Categories
1 Juan

1 Juan 5

Kadaogan batok sa Kalibotan

1 Anak sa Dios ang nagtuo nga si Jesus mao ang Cristo. Ug ang nahigugma sa ginikanan nahigugma usab sa iyang anak.

2 Maila nato nga nahigugma kita sa mga anak sa Dios kon higugmaon nato ang Dios ug tumanon ang iyang mga sugo.

3 Kayang ilhanan nga gihigugma nato ang Dios mao nga gituman nato ang iyang mga sugo. Ug dili lisod tumanon ang iyang mga sugo.

4 Kay ang tanang anak sa Dios makabuntog sa kalibotan ug gidaog nato ang kalibotan pinaagi sa atong pagtuo.

5 Mao ray makabuntog sa kalibotan ang nagtuo nga si Jesus mao ang Anak sa Dios.

Ang Gimatuod mahitungod kang Jesu-Cristo

6 Ang mianhi mao si Jesu-Cristo ug nailhan ang iyang pag-anhi pinaagi sa tubig ug sa dugo. Nailhan siya dili sa tubig lamang kondili sa tubig ug sa dugo. Ang Espiritu mao ang saksi nga matuod kini kay ang Espiritu kamatuoran man.

7 Adunay tulo ka saksi:

8 ang Espiritu, ang tubig ug ang dugo ug nagkauyon kining tulo.

9 Kon tuohan nato ang pagsaksi sa tawo, labi pang tuohan nato ang pagsaksi sa Dios kay kini ang iyang gisaksi bahin sa iyang Anak.

10 Busa kadtong nagtuo sa Anak sa Dios, nagmatuod niini diha sa iyang kasingkasing. Apan ang wala motuo sa Dios, nag-isip nga bakakon ang Dios kay wala man niya tuohi ang gisaksi sa Dios mahitungod sa iyang Anak.

11 Angpagpamatuod mao kini: ang Dios naghatag kanato sa kinabuhing walay kataposan ug anaa kini sa iyang Anak.

12 Ang midawat sa Anak may kinabuhing walay kataposan. Apan ang wala modawat sa Anak sa Dios wala makabaton sa maong kinabuhi.

Kinabuhing Dayon

13 Gisulatan ko kamong tanan nga nagtuo sa ngalan sa Anak sa Dios aron masayod nga kamo may kinabuhing walay kataposan.

14 Ug makasalig kita sa Dios nga bisag unsay atong pangayoon kaniya sumala sa iyang kabubut-on, dunggon gayod kita niya.

15 Ug kay nasayod man kita nga mamati siya kanato, masiguro usab nato nga iya nang gihatag kanato ang atong gipangayo kaniya.

16 Kon may makakita sa iyang isigkamagtutuo nga nakasala apan sala nga dili mosangpot sa kamatayon, kinahanglan mag-ampo siya sa Dios. Hatagan sa Dios ug kinabuhi ang maong magtutuo. Kini alang lamang niadtong nakahimog sala nga dili ikamatay. Apan adunay sala nga mosangpot gayod sa kamatayon ug dili na kinahanglan nga mag-ampo pa kamo alang niini.

17 Sala ang tanang buhat nga dili matarong apan adunay sala nga dili mosangpot sa kamatayon.

18 Nasayod kita nga walay anak sa Dios nga magpadayon sa pagpakasala kay manalipod man kaniya ang Anak sa Dios ug dili gayod makahimo kaniyag daotan ang Yawa.

19 Nasayod kita nga iya kita sa Dios ug ang tibuok kalibotan naulipon sa Yawa.

20 Nasayod usab kita nga mianhi ang Anak sa Dios ug mihatag kanatog salabotan aron makaila kita sa matuod nga Dios. Ang atong kinabuhi anaa sa matuod nga Dios—sa iyang Anak nga si Jesu-Cristo. Siya ang matuod nga Dios ug ang kinabuhi nga dayon.

21 Mga anak, likayi ninyo ang mga diosdios!

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1JN/5-a703931158877bf63d4c28fea89ee005.mp3?version_id=562—

Categories
2 Juan

2 Juan 1

1 Gikan sa Pangulo—

Alang sa pinili nga Ginang ug sa iyang mga anaknga akong gimahal ug gimahal usab sa tanan nga nasayod sa kamatuoran

2 kay ania man kanato ang kamatuoran ug magpabilin kini kanato hangtod sa kahangtoran.

3 Ang Dios nga Amahan ug ang iyang Anak nga si Jesu-Cristo maghatag kanatog grasya, kaluoy ug kalinaw diha sa kamatuoran ug sa gugma.

Kamatuoran ug Gugma

4 Gikalipay ko kaayo nga ang pipila sa imong mga anak nagkinabuhi sumala gayod sa kamatuoran ingon sa gisugo kanato sa Amahan.

5 Busahangyoon ko ikaw, minahal nga Ginang, nga maghigugmaay kitang tanan. Kining gisulat ko kanimo dili bag-ong sugo kondili dinhi na kanato sukad pa sa sinugdan.

6 Kining paghigugma nga akong gipasabot mao kini: tumanon nato ang mga sugo sa Dios. Sumala sa nasayran ninyo sukad pa sa sinugdan, ang sugo mao nga magkinabuhi kamong tanan diha sa gugma.

7 Ania karon sa kalibotan ang daghang magtutudlo nga bakakon. Wala sila motuo nga si Jesu-Cristo nagpakatawo. Mao kini sila ang mangingilad ug ang kaaway ni Cristo.

8 Busa pagbantay kamo aron dili mawala kaninyo ang inyonggihagoan, kondili makadawat hinuon kamo sa hingpit nga ganti.

9 Ang tawo nga wala magpabilin ug wala motuman sa pagtulon-an ni Cristo, wala kaniya ang Dios. Apan ang Amahan ug ang Anak anaa kaniya nga nagsunod sa pagtulon-an ni Cristo.

10 Busa kon may moanha kaninyo nga dili magtudlo niining pagtulon-ana, ayaw siyag dawata sa inyong balay o bisan gani sa pagtagad kaniya.

11 Kay ang magtagad kaniya nag-ambit sa daotan niyang buhat.

Panamilit

12 May daghan pa unta akong isulti kaninyo apan dili ko kini ipaagi sa sulat. Maoy akong tinguha ang pagduaw ug pagpakigsulti gayod kaninyo aron mahingpit ang akong kalipay.

13 Nangomusta kanimo ang mga anak sa imong minahal nga igsoong babaye.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/2JN/1-8653d6457813b134a369f4d65a52dda2.mp3?version_id=562—

Categories
3 Juan

3 Juan 1

1 Gikansa Pangulo—

Alang sa minahal kong higala nga si Gayo.

2 Minahal kong higala, nag-ampo ako nga anaa ka sa maayong kahimtang ug maayong panglawas ingon nga maayo ka sa espirituhanong kinabuhi.

3 Gikalipay ko pag-ayo ang pag-abot sa pipila ka mga igsoon nga nagbalita kanako sa imong pagkinabuhi sumala sa kamatuoran sama sa imong naandan.

4 Wala nay labaw nga makalipay kanako kay sa balita nga ang mga anak ko nagkinabuhi sumala sa kamatuoran.

Gidayeg si Gayo

5 Minahal kong higala, nagmatinumanon ka sa imong pag-alagad sa mga kaigsoonan bisan pa kon sila dili nimo kaila.

6 Nagbalita sila atubangan sa simbahan diri mahitungod sa imong gugma. Tabangi intawon sila sa paagi nga makapahimuot sa Dios aron makapadayon sa ilang panaw.

7 Kay ang tuyo sa ilang pagpanaw mao man ang pag-alagad kang Cristo ug wala sila modawat ug hinabang gikan sa dili magtutuo.

8 Busa kinahanglan nga tabangan ta sila aron makaambit kita sa ilang buhat alang sa kamatuoran.

Si Diotrefes ug si Demetrio

9 Nagsulat ako sa simbahan apan si Diotrefes nga gustong ilhon nga pangulo diha wala magtagad sa akong gisulti.

10 Busa inig-anha ko diha, hisgotan ko ang iyang gibuhat nga pagbutangbutang kanako. Ug dili kay kana ra. Dili usab siya moabiabi kon may moabot nga mga kaigsoonan. Gani, pugngan pa gayod niya kadtong buot moabiabi kanila ug hinginlan niya sila gikan sa simbahan.

11 Minahal kong higala, ayaw sunda ang daotan kondili ang maayo. Ang nagbuhat sa maayo iya sa Dios ug ang nagbuhat sa daotan wala makakita sa Dios.

12 Si Demetrio gidayeg sa tanan. Bisan gani ang kamatuoran saksi niini. Ug ako usab modason niini ug nahibalo ka nga matuod ang akong gisulti.

Panamilit

13 Daghan pa unta akog isulti kanimo apan dili ko kini ipaagi sa sulat.

14 Makigkita ako kanimo sa dili madugay aron magkasultihanay kita.

15 Ang kalinaw mag-uban kanimo.

Nangomusta kanimo ang tanan mong mga higala. Ipangomusta usab ako sa tanan tang mga higala diha.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/3JN/1-ecf0f432f2c43ea6a1f2e57db5ba2de9.mp3?version_id=562—

Categories
Judas

Judas 1

1 Gikanni Judas nga ulipon ni Jesu-Cristo, ug igsoon ni Santiago—

Alang sa mga tinawag sa Dios ug nagkinabuhi diha sa gugma sa Dios nga Amahan ug gipanalipdan ni Jesu-Cristo:

2 Mainyo unta sa hingpit ang kaluoy, kalinaw ug gugma.

Mga Mini nga Magtutudlo

3 Minahal nga mga higala, gipaningkamotan ko ang pagsulat kaninyo mahitungod sa kaluwasan nga managsama natong naangkon. Apan gibati ko nga kinahanglang magsulat ako dayon aron sa pag-awhag kaninyo sa pagpadayon paglaban sa pagtuo nga makausa ug alang sa tanang panahon gihatag sa Dios ngadto sa iyang katawhan.

4 Kay may pipila ka daotang mga tawo nga mihilom pagtipon kanato. Dugay nang nahisulat ang silot nga alang kanila. Gituis nila ang mensahe mahitungod sa grasya sa atong Dios aron may ikapasangil sila sa daotan nilang mga buhat. Sa ingon niana, gisalikway nila si Jesu-Cristo, ang bugtong natong Agalon ug Ginoo.

5 Bisannahibaloan na ninyo kining tanan, pahinumdoman ko kamo nga ang Ginoonga nagluwas sa katawhan sa Israel gikan sa yuta sa Ehipto, sa kaulahian milaglag niadtong wala motuo.

6 Hinumdomi nga ang mga anghel nga milapas sa awtoridad nga gitugot kanila, ug mibiya hinuon sa ilang puloy-anan, gibilanggo sa Dios didto sa kahiladman nga mangiob ug gigapos silag mga kadena nga dili gayod mabugto tagana sa dakong Adlaw nga silotan sila.

7 Hinumdomiusab nga ang Sodoma ug ang Gomora ug ang kasikbit nga kalungsoran nga nagpatuyang sa pagkamahilawason ug sa kangil-aran, gisilotan sa kalayo nga walay pagkapalong silbing pasidaan alang sa tanan.

8 Sa samang paagi usab, kining mga tawhana may mga panan-awon nga nag-aghat kanila sa pagpakasala batok sa ilang lawas ug gibiaybiay nila ang awtoridad sa Dios ug gipasipad-an nila ang mga langitnong binuhat.

9 SiMiguel, ang pangulong anghel, wala gani maghimo sa ingon sa iyang pagpakig-away sa Yawa. Sa dihang naglalis sila mahitungod sa lawas ni Moises, si Miguel wala magpasipalag hukom sa Yawa apan igo lang miingon, “Silotan ka unta sa Ginoo!”

10 Apan kining mga tawhana nagbiaybiay sa mga butang nga wala nila hisabti. Ang nasayran nila pinaagi sa kinaiyahan ilang gibuhat sama sa gibuhat sa ihalas nga mga mananap.

11 Maokini ang naglaglag kanila. Pagkaalaot gayod nila! Gisunod nila ang gibuhat ni Cain. Gibuhat nila ang sayop tungod lamang sa salapi sama sa gibuhat ni Balaam. Nangalaglag sila tungod sa ilang pagsupil sama sa gibuhat ni Korah.

12 Sama sila sa mga hugawng mansa sa inyong mga pagsalosalo tungod sa ilang makauulaw nga paghudyaka. Ang giatiman nila mao ra gayod ang ilang kaugalingon. Sama sila sa mga panganod nga gipadpad sa hangin ug wala magdalag ulan. Sama sila sa mga kahoy nga dili mamunga bisag tingbunga ug sa mga kahoyng gipangibot ug patay na.

13 Sama sila sa mga dagkong balod sa dagat, kansang makauulawng mga buhat nakita ingon sa bula. Sama sila sa nangahulog nga mga bituon, gitagan-an sa Dios ug dapit didto sa kahiladman nga mangiob.

14 SiEnoc, ang ikapitong kaliwat ni Adan, dugay nang miingon mahitungod kanila, “Moanhi ang Ginoo uban sa linibo niyang mga balaan

15 aron paghukom ug pagsilot sa tanang makasasala tungod sa daotan nilang binuhatan ug sa tanan nilang pagbugalbugal sa Dios!”

16 Sila ang mga bagulbolan ug tigpasangil sa uban. Gituman nila ang daotan nilang tinguha. Mga hambugiro sila ug tig-uloulo sa uban aron molampos ang ilang tuyo.

Mga Pasidaan ug Pahimangno

17 Apan, mga hinigugma, hinumdomi ang giingon kaniadto sa mga apostoles sa atong Ginoong Jesu-Cristo.

18 Gisultihannila kamo nga sa ulahing mga adlaw motungha ang mga tawo nga magbugalbugal kaninyo, mga tawo nga nagsunod sa ilang mga daotang tinguha.

19 Sila maoy hinungdan sa pagkabahinbahin. Gigamhan sila sa tawhanong mga tinguha ug wala kanila ang Espiritu.

20 Apan kamo, mga hinigugma, padayon kamo paglig-on diha sa inyong labing balaang pagtuo. Pag-ampo kamo diha sa Balaang Espiritu.

21 Pagkinabuhi kamo kanunay diha sa gugma sa Dios samtang naghulat kamo sa atong Ginoong Jesu-Cristo nga sa iyang kaluoy maghatag kaninyo sa kinabuhing walay kataposan.

22 Tabangi kadtong nagduhaduha;

23 luwasa ang uban pinaagi sa pagsakmit kanila gikan sa kalayo. Kaluy-i usab ang uban apan pagbantay. Likayi bisan ang ilang bisti nga nabulingan sa daotang kailibgon.

Pagdayeg

24 Ngadto kaniya nga may gahom sa pagpugong kaninyo aron dili kamo mapukan ug makatugyan kaninyo nga putli ug malipayon ngadto sa iyang mahimayaong atubangan—

25 ngadto sa bugtong Dios nga atong Manluluwas, pinaagi kang Jesu-Cristo nga atong Ginoo, ang kahalangdon, gahom ug awtoridad, sukad pa kaniadto, karon ug hangtod sa kahangtoran! Amen.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JUD/1-b1a2d5971967467930cc1def450e6ff1.mp3?version_id=562—

Categories
Gipadayag

Gipadayag 1

1 Kining basahona nag-asoy sa mga butang nga gipadayag sa Dios kang Jesu-Cristo aron iyang ipakita sa mga sulugoon sa Dios ang mahitabo sa dili madugay. Ug gipadayag kini ni Cristo pinaagi sa iyang anghel ngadto sa iyang sulugoon nga si Juan.

2 Gisugilon ni Juan ang tanan nga iyang nakita ug kini ang iyang asoy mahitungod sa mensahe sa Dios ug sa kamatuoran nga gipadayag ni Jesu-Cristo.

3 Bulahan ang mobasa niining basahon sa mga propesiya ug bulahan ang mamati ug magtuman sa nahisulat niini kay duol na ang panahon nga mahitabo kining tanan.

Mga Pangomusta ngadto sa Pito ka Simbahan

4 Gikanni Juan alang sa pito ka simbahan sa lalawigan sa Asia:

Mainyo ang grasya ug kalinaw gikan kaniya, ang Dios karon, kaniadto ug ang moanhi. Mainyo usab ang grasya ug kalinaw nga gikan sa pito ka espiritu nga anaa sa atubangan sa iyang trono

5 uggikan kang Jesu-Cristo, ang kasaligang saksi, ang unang gibanhaw nga mao usab ang nagmando sa mga hari sa kalibotan.

Gihigugma kita niya ug pinaagi sa iyang dugo giluwas kita niya sa atong mga sala.

6 Gihimokita niyang usa ka gingharian sa mga pari aron mag-alagad sa iyang Dios ug Amahan. Iya ni Jesu-Cristo ang dungog ug gahom sa walay kataposan! Amen.

7 Tan-awaunya! Moanhi siya uban sa mga panganod ug makita gayod siya sa tanan lakip sa naglansang kaniya. Magminatay ang tanang katawhan sa yuta tungod kaniya. Tinuod gayod kini! Amen.

8 “Akoang Alpa ug ang Omega,” nag-ingon ang Ginoong Dios nga Labing Gamhanan, ang Dios karon, kaniadto ug ang moanhi.

Nakita si Cristo diha sa Panan-awon

9 Ako si Juan, nga inyong igsoon, ug ingon nga sumusunod ni Jesus, nakig-ambit kaninyo sa mapailubong paglahutay sa mga pag-antos nga modangat kanila nga sakop sa Gingharian sa Dios. Gidala ako ngadto sa pulo sa Patmostungod kay gisangyaw ko man ang pulong sa Dios ug ang kamatuoran nga gipadayag ni Jesus.

10 Sa adlaw sa Ginoo gigamhan ako sa Espiritu ug nadungog ko gikan sa akong luyo ang kusog nga tingog nga milanog sama sa usa ka trumpeta.

11 Miingon kini, “Isulat ang imong nakita ug ipadala ang imong sinulat ngadto sa pito ka simbahan: sa Efeso, sa Smirna, sa Pergamo, sa Tiatira, sa Sardis, sa Filadelfia ug sa Laodicea.”

12 Milingi ako pagsusi kon kinsay nakigsulti kanako ug nakita ko ang pito ka bulawan nga butanganag suga.

13 Sataliwala niini nagtindog ang daw tawonga nagsul-ob ug bisti nga sangko sa iyang tiil ug gibaksan ang iyang dughan ug bakos nga bulawan.

14 Angiyang buhok puti kaayo ug ang iyang mga mata sama sa nagdilaab nga kalayo.

15 Angiyang tiil sama sa bronsi nga tinunaw sa hudno ug unya gipasinaw ug midahunog ang iyang tingog sama sa dakong busay.

16 May gikuptan siyang pito ka bituon sa tuo niyang kamot ug migula sa iyang baba ang hait nga espadang duhay sulab. Sulaw ang iyang nawong ingon sa adlaw sa udtong tutok.

17 Sapagkakita ko kaniya natumba ako sa iyang tiilan daw patay. Unya gitapion niya kanako ang tuo niyang kamot ug miingon siya, “Ayaw kahadlok! Ako ang sinugdan ug ang kataposan.

18 Ako ang buhi! Namatay ako apan tan-awa, buhi ako ug dili na gayod mamatay. Ilalom sa akong gahom ang Kamatayon ug ang Hades.

19 Isulat ang mga butang nga imong nakita, ang nahitabo karon ug ang mahitabo unya.

20 Ania ang tinagong kahulogan sa pito ka bituon nga nakita mo sa akong tuong kamot ug sa pito ka bulawan nga butanganag suga: ang pito ka bituon mao ang mga anghel sa pito ka simbahan, ug ang pito ka butanganag suga mao ang pito ka simbahan.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/REV/1-ef7e3f6922b22ef838516ed04706e029.mp3?version_id=562—

Categories
Gipadayag

Gipadayag 2

Ang Mensahe alang sa Efeso

1 “Isulat kini alang sa anghel sa simbahan sa Efeso:

“Mao kini ang mensahe gikan kaniya nga 4 nagkupot sa pito ka bituon sa iyang tuong kamot ug naglakaw taliwala sa pito ka bulawan nga butanganag suga.

2 Nasayran ko ang imong nabuhat, ang imong paghago ug ang imong pailob. Nasayran ko usab nga dili ka gusto sa daotang mga tawo ug giusisa mo kadtong nagpakaapostol ug nakaplagan mo nga sila mga mini.

3 Nasayod ako nga nagpailob ka ug giantos mo ang mga kasakitan tungod kanako ug wala ka maluya.

4 Apan ang ikasaway ko kanimo mao nga wala ka na mahigugma kanako sama sa sinugdan.

5 Busa hunahunaa unsay imong sala. Paghinulsol ug buhata ang gibuhat mo sa sinugdan. Apan kon dili ka maghinulsol, moanha ako kanimo ug kuhaon ko ang imong butanganan sa suga gikan sa nahimutangan niini.

6 Hinuon ang nakaayo kanimo mao nga gikasilagan mo ang gibuhat sa mga Nicolaita sama sa akong pagkasilag niini.

7 “Busakon may dalunggan ka, pamatia ang giingon sa Espiritu ngadto sa mga simbahan!

“Kadtong modaog hatagan ko sa katungod sa pagkaon sa bunga sa kahoy nga naghatag ug kinabuhi nga anaa sa Tanaman sa Dios.

Ang Mensahe alang sa Smirna

8 “Isulatkini alang sa anghel sa simbahan sa Smirna:

“Mao kini ang mensahe gikan kaniya nga mao ang sinugdan ug ang kataposan, ang namatay ug nabuhi pag-usab.

9 Nasayod ako sa imong mga giantos ug sa imong kakabos apan ang tinuod dato ka! Nasayod usab ako sa mga gibutangbutang kanimo niadtong nagpaka-Judio apan mga sakop diay sa pundok ni Satanas!

10 Ayaw kahadloki ang bisan unsa nga imong antuson. Bilanggoon sa Yawa ang pipila kaninyo aron sa pagsulay kaninyo ug molungtad sa napulo ka adlaw ang imong kasakitan. Pagmatinumanon hangtod sa kamatayon ug ihatag ko kanimo ang korona sa kinabuhi.

11 “Busakon may dalunggan ka, pamatia ang giingon sa Espiritu ngadto sa mga simbahan!

“Ang modaog dili mahiagom sa ikaduhang kamatayon.

Ang Mensahe alang sa Pergamo

12 “Isulat kini alang sa anghel sa simbahan sa Pergamo:

“Mao kini ang giingon sa naghupot sa hait nga espadang duhay sulab.

13 Nasayod ako nga anaa ka magpuyo sa dapit nga nahimutangan sa trono ni Satanas. Nagmaminatud-on ka kanako ug nagpadayon pagtuo kanako bisan sa panahon nga si Antipas, ang buotan kong saksi, gipatay sa dapit nga gipuy-an ni Satanas.

14 Apananiay pipila ka butang nga ikasaway ko kanimo: anaay pipila diha kanimo nga misagop sa pagtulon-an ni Balaam nga nagtudlo kang Balak pagtintal sa katawhan sa Israel aron makasala pinaagi sa pagkaon sa hinalad ngadto sa mga diosdios ug pinaagi sa pagpakighilawas.

15 May pipila usab diha kanimo nga nagsunod sa pagtulon-an sa mga Nicolaita.

16 Busa paghinulsol sa imong mga sala! Kon dili ka maghinulsol, moanha ako kanimo sa labing madali ug makig-away ako kanila ginamit ang espada nga gikan sa akong baba.

17 “Busakon may dalunggan ka, pamatia ang giingon sa Espiritu ngadto sa mga simbahan!

“Alang niadtong modaog ihatag ko ang pipila sa mga tinago nga mana. Hatagan ko usab ang tagsatagsa kanila ug puting bato diin gisulat ang bag-ong ngalan nga dili mabasa ni bisan kinsa gawas sa makadawat niini.

Ang Mensahe alang sa Tiatira

18 “Isulat kini alang sa anghel sa simbahan sa Tiatira:

“Mao kini ang giingon sa Anak sa Dios kansang mga mata daw nagdilaab nga kalayo ug kang kinsang mga tiil ingon sa pinasinaw nga bronsi.

19 Nasayod ako sa imong binuhatan, sa imong gugma, sa imong pagkamatinumanon, sa imong pag-alagad ug sa imong pagpailob. Nasayod usab ako nga labaw pa ang imong gibuhat karon kay sa kaniadto.

20 Apanang ikasaway ko kanimo mao nga wala mo badlonga ang babaye nga si Jezebel nga nagpakapropeta sa Dios nga nagtudlo ug nagtukmod sa akong mga sulugoon aron sa pagbuhat ug salawayon nga pagpakighilawas ug pagkaon sa hinalad ngadto sa mga diosdios.

21 Gihatagan ko siyag panahon sa paghinulsol apan wala siya maghinulsol sa iyang imoralidad.

22 Busa ibundak ko siya sa higdaanan diin siya ug kadtong nanapaw uban kaniya mag-antos pag-ayo sa kasakitan. Buhaton ko gayod kini gawas kon sila maghinulsol sa daotan nilang binuhatan.

23 Patyonko ang iyang mga anak ug unya ang tanang simbahan makaila nga ako mao ang nasayod sa hunahuna ug sa kasingkasing sa tawo. Gantihan ko ang matag usa kaninyo sumala sa inyong binuhatan.

24 “Apan ang uban kaninyo sa Tiatira wala mosunod niining daotang pagtulon-an. Wala kamo mahibalo sa giingong ‘malisod sabton nga mga sikreto ni Satanas!’ Sultihan ko kamo nga dili ko ipapas-an kaninyo ang lain pang palas-anon

25 apan kinahanglang huptan ninyo pag-ayo ang anaa na kaninyo hangtod sa akong pag-abot.

26 Alangsa makadaog ug mopadayon pagbuhat sa akong kabubut-on hangtod sa kataposan, hatagan ko silag gahom sa pagmando sa mga nasod.

27 Maghari sila nga mahigpit gayod ug dugmokon nila ang mga nasod sama sa kulon. Hatagan ko silag gahom ingon nga ako nakadawat ug gahom gikan sa akong Amahan.

28 Ihatag ko usab kanila ang bituon nga kabugason.

29 “Kon may dalunggan ka, pamatia ang giingon sa Espiritu ngadto sa mga simbahan!

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/REV/2-7352fbd23816debdab773b2538c37d76.mp3?version_id=562—

Categories
Gipadayag

Gipadayag 3

Ang Mensahe alang sa Sardis

1 “Isulat kini alang sa anghel sa simbahan sa Sardis:

“Kini ang giingon sa naghupot sa pito ka espiritu sa Dios ug sa pito ka bituon. Nasayod ako sa imong gibuhat ug nasayod usab ako nga gidungog ka nga buhi bisan tuod patay ka!

2 Busa pagmata ug lig-ona ang anaa pa kanimo nga hapit na mamatay kay nakita ko nga ang imong nahimo dili pa hingpit sa atubangan sa akong Dios.

3 Busahinumdomi kadtong pagtulon-an nga gitudlo kanimo ug imong nadunggan. Tumana kini ug hinulsoli ang imong mga sala. Kon dili ka magmata, moanha ako kanimo sama sa usa ka kawatan ug dili ka mahibalo sa takna sa akong pag-abot.

4 Apan may pipila kaninyo diha sa Sardis nga wala magbuling sa ilang bisti. Mokuyog sila kanako nga binistihag puti kay takos man sila.

5 Angmodaog bistihag puti ug dili ko papason ang ilang ngalan sa libro sa kinabuhi. Sa atubangan sa akong Amahan ug sa iyang mga anghel ipahayag ko nga sila akong mga sakop.

6 “Busa kon may dalunggan ka, pamatia ang giingon sa Espiritu ngadto sa mga simbahan!

Ang Mensahe alang sa Filadelfia

7 “Isulatkini alang sa anghel sa simbahan sa Filadelfia:

“Kini ang mensahe nga giingon sa balaan ug matuod, ang nagkupot sa yawi ni David. Walay makasira sa iyang ablihan ug walay makaabli sa iyang sirad-an.

8 Nasayod ako sa imong binuhatan ug nga may diyutay kang gahom. Gituman mo ang akong pagtulon-an ug wala mo ako ilimod. Tan-awa, giablihan ko alang kanimo ang usa ka pultahan ug walay makasira niini.

9 Kanangmga sakop sa pundok ni Satanas nga nagpaka-Judio mga bakakon. Paduolon ko sila kanimo aron paludhon ug payukbuon kanimo aron sila mahibalo nga gihigugma ko ikaw.

10 Tungod kay gituman mo man ang akong sugo nga magpailob ka, ilikay ko ikaw sa mga kalisdanan nga moabot sa kalibotan aron pagsulay sa tanang mga tawo.

11 Moanha ako dayon. Bantayi nga dili maunsa kanang imong gihuptan aron walay makailog sa imong korona sa kadaogan.

12 Angmakadaog himoon kong haligi sa templo sa akong Dios ug magpabilin gayod siya niini. Isulat ko diha kaniya ang ngalan sa akong Dios ug ang ngalan sa siyudad sa akong Dios nga mao ang bag-ong Jerusalem nga manaog sa langit gikan sa akong Dios. Isulat ko usab kaniya ang bag-o kong ngalan.

13 “Busa kon may dalunggan ka, pamatia ang giingon sa Espiritu ngadto sa mga simbahan!

Ang Mensahe alang sa Laodicea

14 “Isulatkini alang sa anghel sa simbahan sa Laodicea:

“Kini ang giingon sa Amen, ang kasaligan ug matuod nga saksi nga mao ang sinugdansa tanan nga gibuhat sa Dios.

15 Nasayod ako sa imong binuhatan; dili ka bugnaw ug dili usab init. Gusto ko unta nga bugnaw ka na lang gayod o init ba hinuon!

16 Apan tungod kay ikaw init-init man lang, dili gayod init ug dili usab bugnaw, iluwa ko ikaw!

17 Nag-ingon ka, ‘Dato ako ug maayong pagkabutang ug walay nakulang kanako.’ Apan wala ka masayod nga alaot ug makaluluoy ka kaayo! Kabos ka, hubo ug buta.

18 Busa tambagan ko ikaw sa pagpalit gikan kanako ug bulawan nga gilunsay pinaagi sa kalayo aron ka madato. Pagpalit usab ug bisting puti nga isul-ob mo aron katabonan ang imong makauulawng pagkahubo. Pagpalit usab ug tambal nga idihog sa imong mata aron ka makakita.

19 Gibadlongug gikastigo nako ang tanan nga akong gihigugma. Busa pagmatinud-anon ug hinulsoli ang imong mga sala.

20 Nagtindog ako sa pultahan ug nagtuktok. Kon may makadungog sa akong tingog ug moabli sa pultahan, mosulod ako sa iyang balay ug makigsalo kaniya ug mokaon siya uban kanako.

21 Ang modaog patuparon ko paglingkod sa akong trono ingon nga gipalingkod ako tupad sa akong Amahan diha sa iyang trono tungod kay midaog man ako.

22 “Busa kon may dalunggan ka, pamatia ang giingon sa Espiritu ngadto sa mga simbahan!”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/REV/3-676bfa741c45809de3328ba0a7823724.mp3?version_id=562—