Categories
Juan

Juan 4

Nakigsulti si Jesus sa Babayeng Taga-Samaria

1 Ang mga Pariseo nakabalita nga si Jesus nakakabig ug nakabunyag ug mas daghan pang mga tinun-an kay ni Juan. (

2 Apan ang matuod mao nga si Jesus mismo wala mangunay pagbunyag kondili ang iyang mga tinun-an lamang.)

3 Busa sa pagkadungog ni Jesus niini, mibiya siya sa Judea ug mibalik sa Galilea.

4 Sa iyang pagpaingon sa Galilea gikinahanglan nga moagi gayod siya sa Samaria.

5 Nahiabotsiya sa usa ka lungsod sa Samaria nga ginganlag Sikar nga dili layo sa yuta nga gihatag ni Jacob ngadto sa iyang anak nga si Jose.

6 Atua didto ang atabay ni Jacob. Milingkod si Jesus tupad sa atabay kay gikapoy man siya sa panaw. Mga alas dose na kadto sa udto.

7-8 Niining tungora ang mga tinun-an ni Jesus miadto sa lungsod aron pagpalit ug pagkaon. Unya miabot ang usa ka babayeng Samaryanhon aron pagkalos ug tubig. Miingon si Jesus kaniya, “Paimna ra ko.”

9 Angbabaye mitubag, “Judio ka ug ako Samaryanhon, unya nganong nangayo ka man kanakog tubig nga mainom?” (Kay ang mga Judio gud ug ang mga Samaryanhon wala may panagsandurotay.)

10 Si Jesus mitubag, “Kon nasayod ka pa unta sa gasa sa Dios, ug kon kinsa kining nangayo kanimog tubig, mangayo ka gayod unta kaniya ug hatagan ka niyag tubig nga naghatag sa kinabuhi.”

11 Ang babaye miingon, “Sir, wala kay timba ug lawom ang atabay. Asa ka man magkuha nianang tubiga?

12 Kining atabaya hinatag sa among katigulangan nga si Jacob ug siya ug ang iyang mga anak ingon man ang iyang mga kahayopan miinom gikan niini. Labaw ka pa ba diay kang Jacob?”

13 Si Jesus mitubag, “Ang moinom niining tubiga uhawon pag-usab

14 apan ang moinom sa tubig nga akong ihatag kaniya dili na gayod uhawon. Kay ang tubig nga akong ihatag mahimo diha kaniya nga usa ka tuboran nga mohatag ug buhing tubig ug kinabuhing walay kataposan.”

15 Ang babaye miingon, “Sir, hatagi ako niining tubiga aron dili na ako uhawon ug dili na usab ako moanhi sa pagkalos.”

16 Ug giingnan siya ni Jesus, “Lakaw, tawga ang imong bana ug balik nganhi.”

17 “Wala akoy bana,” miingon ang babaye.

Si Jesus mitubag, “Husto ang giingon mo nga wala kay bana.

18 Diha kay lima ka bana ug ang lalaki nga imong gikaipon karon dili tinuod mong bana. Tinuod ang imong gisulti kanako.”

19 Ang babaye miingon, “Sir, nagtuo ko nga propeta ka.

20 Ang among mga katigulangan nga Samaryanhon nagsimba sa Dios dinhi niining bukira apan kamong mga Judio nag-ingon nga kinahanglang sa Jerusalem gyod simbahon ang Dios.”

21 Si Jesus miingon kaniya, “Babaye, tuohi ako nga moabot ang panahon nga dili na kamo mabalaka asang dapita simbaha ang Amahan—dinhi ba niining bukira o sa Jerusalem.

22 Kamong mga Samaryanhon wala makaila sa inyong gisimba apan kaming mga Judio nakaila sa among gisimba kay ang kaluwasan naggikan man sa mga Judio.

23 Apan hapit na moabot ang panahon ug karon ania na nga ang matuod nga magsisimba magsimba sa Amahan diha sa espiritu ug sa kamatuoran. Mao kini ang mga magsisimba nga gusto sa Amahan nga maoy magsimba kaniya.

24 Ang Dios Espiritu ug kadtong magsimba kaniya kinahanglang magsimba diha sa espiritu ug sa kamatuoran.”

25 Miingon kaniya ang babaye, “Nasayod ako nga moanhi ang Mesiyas nga ginganlag Cristo. Inig-abot niya, iya kitang sultihan sa tanan.”

26 Si Jesus mitubag, “Ako nga nakigsulti kanimo mao siya.”

27 Niadtong higayona nahibalik ang mga tinun-an ni Jesus ug natingala sila pag-ayo sa pagkakita nila nga nakigsulti siya sa usa ka babaye. Apan walay usa kanila nga nakapangutana sa babaye kon unsay iyang gusto, o nangutana kang Jesus nganong nakigsulti siya sa babaye.

28 Unya gibiyaan sa babaye ang iyang banga ug mibalik siya sa lungsod ug giingnan niya ang mga tawo,

29 “Dali kamo ug tan-awa ninyo ang tawo nga misulti kanako sa tanan nga akong nabuhat. Siya na ba kaha ang Mesiyas?”

30 Busa namiya sila sa lungsod ug nangadto kang Jesus.

31 Niadtong higayona ang mga tinun-an miagda kang Jesus, “Rabi, kaon na!”

32 Apan siya mitubag, “May pagkaon ako nga wala ninyo hisayri.”

33 Busa ang mga tinun-an nagpangutan-anay, “May nagdala ba kaha kaniyag pagkaon?”

34 Si Jesus miingon kanila, “Ang akong pagkaon mao ang pagtuman sa kabubut-on sa nagpadala kanako ug sa paghuman sa buluhaton nga iyang gipabuhat kanako.

35 Dili ba nag-ingon man kamo mga upat pa ka bulan una moabot ang ting-ani? Apan tan-awa ninyo ang kaumahan: hinog na ang mga bunga ug husto nang anihon!

36 Ang nag-ani makadawat ug suhol ug hiposon niya ang mga abot alang sa kinabuhing walay kataposan aron mangalipay ang nagpugas ug ang nag-ani.

37 Kay husto ang giingon, ‘Lain ang magpugas ug lain ang mag-ani.’

38 Gipadala ko kamo aron mangani sa wala ninyo hagoi. Ang uban maoy naghago ug kamo ang nabulahan sa ilang hinagoan.”

39 Daghan sa mga Samaryanhon niadtong lungsora nanuo kang Jesus kay ang babaye miingon man, “Gisultihan ako niya sa tanan kong nabuhat.”

40 Busa sa pag-abot sa mga Samaryanhon, gihangyo nila si Jesus nga magpabilin uban kanila. Ug nagpabilin siya didtog duha ka adlaw.

41 Daghan pa gayod ang nanuo kang Jesus tungod sa iyang gisulti.

42 Giingnan nila ang babaye, “Mituo na kami karon dili na tungod sa imong gisulti kondili tungod kay kami mismo nakadungog kaniya ug nasayod kami nga siya mao gayod ang Manluluwas sa kalibotan.”

Giayo ni Jesus ang Anak nga Lalaki sa Usa ka Opisyal

43 Tapos sa duha ka adlaw, miadto si Jesus sa Galilea

44 kaysiya mismo nag-ingon, “Ang propeta dili tinahod sa iyang kaugalingong lungsod.”

45 Sapag-abot niya sa Galilea, gidawat siya sa mga Galileanhon kay sila miadto man sa Jerusalem sa Kasaulogan sa Pagsaylo ug nakakita sa tanan nga iyang gibuhat didto.

46 Busamibalik si Jesus sa Cana sa Galilea diin ang tubig iyang gihimong bino. Ug didto may usa ka opisyal sa kagamhanan nga may anak nga lalaki nga nasakit didto sa Capernaum.

47 Sa pagkadungog niya nga si Jesus miabot sa Galilea gikan sa Judea, miadto siya kang Jesus ug mihangyo kaniya nga moadto siya sa Capernaum aron ayohon ang iyang anak nga himalatyon.

48 Si Jesus miingon kaniya, “Wala gayod kaninyoy motuo kanako gawas kon makakita kamog mga milagro.”

49 Ang opisyal mitubag, “Sir, kuyog na intawon kanako sa dili pa mamatay ang akong anak.”

50 Si Jesus mitubag kaniya, “Lakaw na, kay ang imong anak naayo na!”

Mituo ang tawo sa gisulti ni Jesus ug mipauli siya.

51 Samtang nagpadulong siya sa iyang balay, gitagbo siya sa iyang mga sulugoon ug gibalitaan nga naayo na ang iyang anak.

52 Unya iya silang gipangutana unsang orasa naayo ang iyang anak ug sila mitubag, “Gahapon sa ala una gihuwasan siya sa hilanat.”

53 Unya nahinumdom ang amahan nga mao gayod kadtong orasa nga gisultihan siya ni Jesus nga naayo na ang iyang anak. Busa siya ug ang tanang sakop sa iyang panimalay mituo kang Jesus.

54 Mao kini ang ikaduhang milagro nga gihimo ni Jesus sa iyang pag-abot sa Galilea gikan sa Judea.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/4-878151fdc8370dc609d23667ccaa7586.mp3?version_id=562—

Categories
Juan

Juan 5

Ang Tawo nga Giayo didto sa Linaw

1 Human niini, miadto si Jesus sa Jerusalem alang sa usa ka kasaulogan sa mga Judio.

2 Didto sa Jerusalem, duol sa ganghaan nga ginganlag Ganghaan sa mga Karnero, may linaw nga gitawag ug Betsatasa Hebreo. Kining maong linaw may lima ka pasilonganan

3 diin may daghang mga masakiton nga naghigda—mga buta, mga bakol, mga paralitiko.

5 Ug didtoy tawo nga nasakit sulod na sa 38 ka tuig.

6 Nakita siya ni Jesus nga naghigda didto ug nasayran ni Jesus nga siya nagmasakiton sa maong gidugayon. Busa gipangutana niya ang tawo, “Gusto ka bang mamaayo?”

7 Ang masakiton mitubag, “Sir, walay makasakwat kanako ngadto sa linaw kon ang tubig makutaw na. Ug samtang manlimbasog ako sa pag-adto sa linaw, aduna nay lain nga makauna kanako didto.”

8 Si Jesus miingon kaniya, “Tindog, dad-a ang imong gihigdaan ug lakaw.”

9 Ug dihadiha naayo siya ug gidala niya ang iyang gihigdaan ug milakaw.

Nahitabo kini sa Adlawng Igpapahulay,

10 busagiingnan sa mga Judio ang tawo nga naayo, “Adlawng Igpapahulay karon ug supak sa atong Balaod ang imong pagdala sa imong gihigdaan.”

11 Siya mitubag, “Giingnan ako sa tawo nga nag-ayo kanako, ‘Dad-a ang imong gihigdaan ug lakaw.’”

12 Sila nangutana kaniya, “Kinsay nagsugo kanimo sa pagdala sa imong gihigdaan ug sa paglakaw?”

13 Apan ang tawo nga naayo wala makaila kon kinsa siya kay mipahawa man si Jesus tungod sa pundok sa mga tawo nga diha niadtong dapita.

14 Human kini mahitabo, hitagboan ni Jesus ang tawo didto sa templo ug miingon si Jesus kaniya, “Tan-awa, naayo ka na. Ayaw na pagpakasala aron dili ka mahiagom sa labi pang mangil-ad nga hitabo.”

15 Unya milakaw ang tawo ug misugilon sa mga kadagkoan sa mga Judio nga si Jesus diay maoy nag-ayo kaniya.

16 Tungod niini, misugod ang mga Judio sa paglutos kang Jesus kay giayo man niya ang tawo sa Adlawng Igpapahulay.

17 Busa si Jesus mitubag kanila, “Ang akong Amahan nagbuhat hangtod karon busa ako nagbuhat usab.”

18 Tungodniini misamot hinuon ang tinguha sa mga kadagkoan sa mga Judio sa pagpatay kaniya. Kini dili lamang tungod kay gilapas niya ang balaod sa Adlawng Igpapahulay kondili miingon pa gayod siya nga ang Dios iyang Amahan ug sa ingon niini gipakasama niya ang iyang kaugalingon sa Dios.

Ang Gahom sa Anak

19 Busa miingon si Jesus kanila, “Sultihan ko kamo: ang Anak walay mahimo sa iyang kaugalingon. Nagbuhat lamang siya sa nakita niya nga gibuhat sa iyang Amahan. Ang gibuhat sa Amahan, gibuhat usab sa Anak.

20 Kay ang Amahan nahigugma sa Anak ug iyang gipakita ngadto sa Anak ang tanan nga iyang gibuhat. Ug ipakita pa gayod kaniya sa Amahan ang mga butang nga labi pang kahibulongan kay niini. Ug mahibulong kamong tanan.

21 Kay sama nga banhawon sa Amahan ang mga patay ug hatagag kinabuhi, banhawon usab sa Anak ug hatagag kinabuhi ang buot niyang banhawon.

22 Ang Amahan dili maghukom kang bisan kinsa kay gihatag niya sa iyang Anak ang hingpit nga katungod sa paghukom

23 aron ang tanan magpasidungog sa Anak sama nga sila nagpasidungog sa Amahan. Ang dili magpasidungog sa Anak dili usab magpasidungog sa Amahan nga nagpadala kaniya.

24 “Sultihan ko kamo: ang mamati sa akong gisulti ug motuo kaniya nga nagpadala kanako, may kinabuhing dayon. Siya dili silotan kay nakalatas na man siya gikan sa kamatayon ngadto sa kinabuhi.

25 Sultihan ko kamo: hapit na moabot ang panahon ug gani miabot na nga ang mga patay makabati sa tingog sa Anak sa Dios ug mabuhi ang mamati niini.

26 Sama nga ang Amahan mao ang tinubdan sa kinabuhi, gitugot usab niya nga ang iyang Anak mahimong tinubdan sa kinabuhi.

27 Ug iyang gihatagan ang Anak sa katungod sa paghukom kay siya mao man ang Anak sa Tawo.

28 Ayaw kamo kahibulong kay moabot ang panahon nga ang tanang mga patay makadungog sa iyang tingog

29 ugmanggula sila sa ilang lubong: kadtong maayog binuhatan mabanhaw ug mabuhi sa dayon ug kadtong daotag binuhatan mabanhaw apan silotan.

Mga Saksi ni Jesus

30 “Dili ako makahimo ug bisan unsa sumala sa akong gustong buhaton. Maghukom ako sumala sa isulti sa Amahan kanako busa ang akong hukom matarong kay wala man ako magtinguha pagbuhat sa akong kabubut-on kondili sa kabubut-on sa nagpadala kanako.

31 “Kon magsaksi ako mahitungod ra pud sa akong kaugalingon, kini walay kapuslanan.

32 Apan may lain nga nagsaksi mahitungod kanako ug nasayod ako nga tinuod ang iyang gisulti bahin kanako.

33 Gipadalaninyo ang inyong mga sinugo ngadto kang Juan ug misaksi siya mahitungod sa kamatuoran.

34 Hinuon wala ako magkinahanglan sa pagsaksi sa tawo. Gisulti ko lamang kini aron kamo maluwas.

35 SiJuan sama sa suga nga nagsiga ug nagdan-ag ug gikalipay ninyo ang pagpahimulos sa makadiyot sa iyang kahayag.

36 Apan may nagsaksi mahitungod kanako nga labaw pa sa gibuhat ni Juan. Ang mga buhat nga gipabuhat kanako sa akong Amahan mao ang nagsaksi mahitungod kanako nga gipadala ako sa Amahan.

37 Ugang Amahan nga nagpadala kanako, siya mismo nagsaksi usab mahitungod kanako. Wala kamo makadungog sa iyang tingog ug wala ninyo makita ang iyang nawong

38 busa ang iyang mga pulong wala magpabilin diha kaninyo kay wala man kamo motuo sa iyang sinugo.

39 Nagtuonkamo sa Kasulatan kay nagtuo man kamo nga diha niana makaangkon kamo sa kinabuhing dayon. Ang Kasulatan mismo nagsaksi mahitungod kanako!

40 Apan kamo dili buot moari kanako aron unta makabaton kamog kinabuhi.

41 “Wala ako magkinahanglan nga daygon sa mga tawo.

42 Apan ako nasayod nga wala diha kaninyo ang gugma sa Dios.

43 Mianhi ako sa ngalan sa akong Amahan, apan wala ako ninyo dawata. Apan kon may moanhi sa iya lamang kaugalingong ngalan, dawaton hinuon ninyo.

44 Gusto kamo nga daygon sa inyong isigkatawo apan wala kamo maninguha nga daygon sa bugtong Dios busa unsaon man ninyo pagtuo kanako?

45 Apan ayaw ninyo hunahunaa nga isumbong ko kamo sa akong Amahan. Si Moises nga maoy inyong gilaoman nga motabang kaninyo mao hinuoy magsumbong kaninyo.

46 Kon tinuod pang nagtuo kamo kang Moises, motuo usab unta kamo kanako, kay nagsulat man siya mahitungod kanako.

47 Apan kay wala man kamo motuo sa iyang gisulat, unsaon man ninyo pagtuo sa akong gisulti?”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/5-fdd3f22b7cc0bbd11775061edeb7c806.mp3?version_id=562—

Categories
Juan

Juan 6

Gipakaon ni Jesus ang 5,000

1 Human niini mitabok si Jesus sa Lanaw sa Galilea (o Lanaw sa Tiberias).

2 Misunod kaniya ang daghan kaayong tawo kay nakita man nila ang mga milagro sa iyang pag-ayo sa mga masakiton.

3 Mitungas si Jesus sa usa ka bungtod uban sa iyang mga tinun-an ug milingkod sila didto.

4 Niadtong higayona duol na ang Kasaulogan sa Pagsaylo.

5 Unya mitan-aw si Jesus sa palibot niya ug sa pagkakita niya sa daghang mga tawo nga nagpaingon kaniya, miingon siya kang Felipe, “Asa man kita makapalit ug igong pagkaon alang niining mga tawo?” (

6 Gisulti niya kini aron pagsulay kang Felipe apan ang tinuod mao nga nahibalo na si Jesus kon unsay iyang buhaton.)

7 Si Felipe mitubag, “Bisan pag mopalit kitag pan nga bilig 200 ka denariodili gihapon kini paigo nga ipakaon niining mga tawhana.”

8 Usa sa iyang mga tinun-an nga si Andres, igsoon ni Simon Pedro, miingon kang Jesus,

9 “Aniay batang lalaki dinhi nga may lima ka pan nga sebada ug duha ka isda. Apan mag-unsa man kini alang niining daghang tawo?”

10 Si Jesus miingon kanila, “Palingkora ang mga tawo.” (May daghang sagbot nga nanubo niadtong dapita.) Busa nanglingkod ang mga tawonga may gidaghanon nga mga 5,000.

11 Unya gikuha ni Jesus ang pan, nagpasalamat sa Dios ug giapod-apod niya ang pan ngadto sa mga tawo. Mao usab kini ang iyang gibuhat sa isda ug silang tanan nakakaon kutob sa ilang gusto.

12 Sa nangabusog na silang tanan, miingon siya sa iyang mga tinun-an, “Hiposa ninyo ang mga salin aron walay mausik.”

13 Busa gihipos nila ang tanang salin sa lima ka pan nga sebada nga gikaon sa mga tawo ug nakapuno kinig 12 ka bukag.

14 Sa pagkakita sa mga tawo sa milagro nga nahimo ni Jesus, miingon sila, “Sa walay duhaduha siya gayod ang Propeta nga giingon sa kasulatan nga moanhi sa kalibotan.”

15 Nasayod si Jesus nga moduol sila kaniya ug pugson siya aron himoon nilang hari busa mibalik siya nga nag-inusara ngadto sa kabungtoran.

Naglakaw si Jesus sa Tubig

16 Sa pagsalop na sa adlaw, nangadto sa lanaw ang iyang mga tinun-an

17 ug nanakay silag sakayan unya nanabok ngadto sa Capernaum. Nagabii na lamang apan wala gihapon moapas kanila si Jesus.

18 Niadtong higayona dagko kaayo ang balod tungod sa kusog nga hangin.

19 Ang mga tinun-an nakapamugsay nag lima o unom ka kilometro sa dihang nakita nila si Jesus nga naglakaw sa tubig ug nagkaduol sa sakayan busa nangalisang sila.

20 Si Jesus miingon kanila, “Ayaw kamog kahadlok kay ako kini!”

21 Gipasakay nila si Jesus uban ang kahinangop ug dihadiha ang sakayan midunggo sa dapit nga ilang gipadulngan.

Nangita ang mga Tawo kang Jesus

22 Sa pagkasunod adlaw ang mga tawo nga nagpabilin sa tabok sa lanaw nakakita nga usa ra ka sakayan ang nahibilin didto. Nasayod sila nga si Jesus wala mosakay sa sakayan uban sa iyang mga tinun-an nga nanggikan nga sila ra.

23 Hinuon didtoy ubang sakayan gikan sa Tiberias nga nanunggo duol sa dapit diin ang mga tawo mikaon sa pan tapos makapasalamat ang Ginoo.

24 Sa pagkamatikod sa mga tawo nga wala didto si Jesus ug ang iyang mga tinun-an, nanakay sila sa mga sakayan ug nangadto sa Capernaum aron pagpangita kaniya.

Si Jesus ang Pan nga Naghatag sa Kinabuhi

25 Sa nakit-an na nila si Jesus didto sa tabok sa lanaw, miingon sila kaniya, “Magtutudlo, kanus-a ka pa mahiabot dinhi?”

26 Si Jesus mitubag, “Sultihan ko kamo: nangita kamo kanako dili tungod kay nakasabot kamo sa mga milagro nga akong nahimo kondili tungod kay nakakaon man kamo sa pan ug nangabusog.

27 Ayawkamo paghago alang sa pagkaon nga madaot, kondili sa pagkaon nga molungtad ngadto sa kinabuhing walay kataposan. Kining pagkaona ihatag kaninyo sa Anak sa Tawo, kay anaa kaniya ang pag-uyon sa Dios nga Amahan.”

28 Busa gipangutana nila siya, “Unsa may among buhaton aron pagtuman sa mga ipabuhat sa Dios?”

29 Si Jesus mitubag, “Ang buluhaton nga ipabuhat sa Dios kaninyo mao nga motuo kamo sa iyang gipadala.”

30 Sila mitubag, “Unsa mang milagroha ang imong ipakita kanamo aron manuo kami kanimo? Unsa may imong himoon?

31 Angamong mga katigulangan nangaon ug mana didto sa kamingawan, sumala gayod sa giingon sa kasulatan: ‘Gihatagan niya silag pan gikan sa langit.’”

32 Si Jesus miingon, “Sultihan ko kamo: dili si Moises ang naghatag kaninyo ug pan gikan sa langit; ang akong Amahan mao ang naghatag kaninyo sa matuod nga pan gikan sa langit.

33 Kay ang pan nga gihatag sa Dios mao siya nga nanaog gikan sa langit ug naghatag ug kinabuhi sa kalibotan.”

34 Sila miingon kaniya, “Sir, hatagi kami kanunay niining maong pan.”

35 Si Jesus miingon kanila, “Ako mao ang pan nga naghatag sa kinabuhi. Ang moari kanako dili na gayod gutomon ug ang motuo kanako dili na gayod uhawon.

36 Gisultihan ko na kamo nga nakakita na kamo kanako apan wala kamo motuo.

37 Ang tanan nga gihatag kanako sa akong Amahan moari kanako. Ug ang moari kanako dili ko gayod isalikway

38 kay nanaog ako gikan sa langit dili aron pagbuhat sa akong kaugalingong kabubut-on kondili aron pagbuhat sa kabubut-on sa nagpadala kanako.

39 Kini mao ang kabubut-on sa nagpadala kanako: nga dili ako kawad-an bisag usa sa tanan nga iyang gihatag kanako, hinuon banhawon ko silang tanan sa kataposang adlaw.

40 Kay buot sa akong Amahan nga ang tanan nga makakita sa Anak ug motuo kaniya makabaton sa kinabuhing walay kataposan ug banhawon ko sila sa kataposang adlaw.”

41 Ang mga tawo nagbagulbol batok kaniya kay miingon man siya, “Ako ang pan nga gikan sa langit.”

42 Miingon sila, “Dili ba siya si Jesus, ang anak ni Jose? Nakaila kita sa iyang amahan ug inahan busa nganong miingon man siya nga gikan siya sa langit?”

43 Si Jesus mitubag, “Ayaw kamo pagbagulbol.

44 Walay makaari kanako gawas kon ang akong Amahan nga nagpadala kanako maoy mopaduol kaniya ngari kanako ug banhawon ko siya sa kataposang adlaw.

45 Angmga propeta nagsulat nga ‘Ang tanang tawo tudloan sa Dios.’ Ang mamati sa Amahan ug makakat-on gikan kaniya moari kanako.

46 Apan wala kini magpasabot nga may nakakita sa Amahan. Siya nga gikan sa Dios mao lang ang nakakita sa Amahan.

47 Sultihan ko kamo: ang motuo may kinabuhing walay kataposan.

48 Ako ang pan nga naghatag sa kinabuhi.

49 Ang inyong mga katigulangan mikaon sa mana didto sa kamingawan. Bisan pa niini, nangamatay gihapon sila.

50 Apan ania ang pan nga mianhi gikan sa langit aron bisan kinsa mahimong mokaon niini ug dili mamatay.

51 Ako mao ang pan nga gikan sa langit nga naghatag sa kinabuhi. Ang mokaon niini nga pan dili gayod mamatay. Ug ang pan nga akong ihatag mao ang akong unod aron mabuhi ang kalibotan.”

52 Nakahaling kini ug mainit nga paglalisay sa mga tawo. “Unsaon man niining tawhana paghatag kanato sa iyang unod aron kan-on?” nangutana sila.

53 Si Jesus miingon kanila, “Sultihan ko kamo: kon dili kamo mokaon sa unod sa Anak sa Tawo ug dili moinom sa iyang dugo, dili kamo makabaton ug kinabuhi.

54 Ang mokaon sa akong unod ug moinom sa akong dugo may kinabuhing walay kataposan ug banhawon ko siya sa kataposang adlaw.

55 Kay ang akong unod mao ang matuod nga pagkaon ug ang akong dugo mao ang matuod nga ilimnon.

56 Ang mokaon sa akong unod ug moinom sa akong dugo magpabilin dinhi kanako ug ako diha kaniya.

57 Ang buhing Amahan maoy nagpadala kanako ug tungod kaniya buhi usab ako. Sa samang paagi, ang mokaon kanako mabuhi tungod kanako.

58 Busa mao kini ang pan nga mianhi gikan sa langit. Dili kini sama sa pan nga gikaon sa inyong mga katigulangan ug unya nangamatay gihapon. Ang mokaon niining maong pan mabuhi sa dayon.”

59 Gisulti kini ni Jesus samtang nagtudlo siya didto sa sinagoga sa Capernaum.

Ang mga Pulong nga Naghatag sa Kinabuhing Dayon

60 Daghan sa iyang mga tinun-an ang nakadungog niini ug miingon, “Lisod kaayong dawaton kining pagtulon-ana. Kinsa bay makasabot niini?”

61 Bisag walay nagsulti kaniya, nahibalo si Jesus nga nagbagulbol ang iyang mga tinun-an bahin niini. Busa giingnan niya sila, “Nakapabugnaw ba kini sa inyong pagtuo kanako?

62 Pananglit makita ninyo ang Anak sa Tawo nga mokayab balik sa iyang gigikanan, mabugnaw ba lang gihapon kamo?

63 Ang naghatag ug kinabuhi mao ang Espiritu sa Dios ug dili kini mahimo sa unod.Pinaagi sa mga pulong nga akong gisulti kaninyo mabatonan ninyo ang Espiritu nga naghatag sa kinabuhi.

64 Apan pipila kaninyo dili manuo.” (Nahibalo si Jesus sukad pa sa sinugdan kinsay dili motuo ug kinsay magbudhi kaniya.)

65 Ug midugang siya sa pag-ingon, “Mao man gani nga gisultihan ko kamo nga walay makaari kanako gawas kon itugot kini sa Amahan.”

66 Tungod niini daghan sa mga tinun-an ni Jesus ang mibiya ug wala na gayod mokuyog kaniya.

67 Busa miingon siya sa 12 ka tinun-an, “Ug kamo, mobiya ba usab kamo kanako?”

68 SiSimon Pedro mitubag kaniya, “Ginoo, kinsa may among kapaingnan? Anaa kanimo ang mga pulong nga naghatag ug kinabuhing walay kataposan!

69 Nagtuo kami ug nasayod nga ikaw mao ang Balaan nga mianhi gikan sa Dios.”

70 Si Jesus mitubag kanila, “Dili ba gipili ko man kamong 12? Apan yawa ang usa kaninyo.”

71 Ang iyang gipasabot mao si Judas nga anak ni Simon Iscariote kay si Judas, bisan tuod usa sa 12 ka tinun-an, magbudhi man kaniya.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/6-aa56d2cbd7f217659d3232d0af2af822.mp3?version_id=562—

Categories
Juan

Juan 7

Wala Motuo ang mga Igsoon ni Jesus

1 Human niini milibot si Jesus sa Galilea. Dili siya buot molibot sa Judea kay ang kadagkoan sa mga Judio didto nagtinguha man pagpatay kaniya.

2 Niadtonghigayona hapit na ang Kasaulogan sa mga Payagpayag

3 busa ang mga igsoong lalaki ni Jesus miingon kaniya, “Biya dinhi ug lakaw ngadto sa Judea aron ang imong mga tinun-an makakita sa mga milagro nga imong gihimo.

4 Kay ang gusto nga mahimong inila dili magpasundayag diha sa tago. Kay nagbuhat ka man niining mga butanga, hala, ipadayag ang imong kaugalingon sa tibuok kalibotan!”

5 Kay bisan gani ang iyang mga igsoon wala motuo kaniya.

6 Si Jesus miingon kanila, “Ang tanang panahon husto alang kaninyo apan ang hustong panahon wala pa moabot alang kanako.

7 Ang kalibotan dili makadumot kaninyo apan nagdumot kini kanako kay kanunay man akong nagsaway sa daotang binuhatan niini.

8 Padayon kamo ngadto sa kasaulogan. Dili ako moadtokay wala pa moabot ang hustong panahon alang kanako.”

9 Iya kining gisulti kanila ug mipabilin usa siya sa Galilea.

Si Jesus didto sa Kasaulogan sa mga Payagpayag

10 Sa nanglakaw na ang iyang mga igsoon ngadto sa kasaulogan, si Jesus miadto usab apan wala siya magpasayasaya.

11 Ang kadagkoan sa mga Judio nangita kaniya didto sa kasaulogan. Nangutana sila, “Hain man siya?”

12 Ug diha sa pundok sa mga tawo daghan ang naghunghongay mahitungod kaniya. Ang uban miingon, “Maayo siyang tawo.” Ang uban usab miingon, “Dili kana tinuod! Iya hinuong gilimbongan ang mga tawo.”

13 Apan walay misulti sa dayag bahin kaniya kay nahadlok man sila sa kadagkoan sa mga Judio.

14 Sa hapit na matungatunga ang paghimo sa kasaulogan, miadto si Jesus sa Templo ug nanudlo.

15 Hilabihan ang kahibulong sa kadagkoan sa mga Judio ug miingon sila, “Giunsa man niining tawhana pagkahibalo ug daghan kaayong mga butang nga wala man unta siya makaeskuyla?”

16 Si Jesus mitubag, “Ang akong gitudlo dili gikan kanako kondili sa Dios nga nagpadala kanako.

17 Ang buot magbuhat sa gisugo sa Dios mahibalo kon ang akong gitudlo gikan ba sa Dios o nagsulti ba lamang ako sa kaugalingon kong pagbuot.

18 Ang nagsulti sa kaugalingon niyang pagbuot nagtinguha sa iyang kaugalingong dungog. Apan ang nagtinguha pagpasidungog sa nagsugo kaniya, matinud-anon ug dili bakakon.

19 Dili ba naghatag man si Moises kaninyo sa Balaod? Apan walay usa kaninyo nga nagtuman niini. Nganong nagtinguha man kamo sa pagpatay kanako?”

20 Ang mga tawo nanubag, “Giyawaan ka! Kay kinsa bay nagtinguha pagpatay kanimo?”

21 Si Jesus mitubag, “Usa lamang ka milagro ang akong gihimo ug natingala na kamong tanan?

22 Manulikamo bisan sa Adlawng Igpapahulay sumala sa gisugo ni Moises kaninyo (bisan tuod ug dili si Moises ang nag-una niini kondili ang inyong mga katigulangan).

23 Konnanuli kamo bisan sa Adlawng Igpapahulay aron pagtuman sa Balaod ni Moises, nganong nasuko man kamo kanako sa akong pag-ayo sa usa ka tawo sa Adlawng Igpapahulay?

24 Ayaw na kamo paghukom pinasikad sa inyong makita kondili pinasubay sa hustong sukdanan.”

Siya ba ang Mesiyas?

25 Pipila sa mga tawo sa Jerusalem miingon, “Dili ba mao kini siya ang buot nilang patyon?

26 Tan-awa, nagsulti siya atubangan sa kadaghanan apan walay nagsultig bisag unsa batok kaniya! Tungod ba kaha kay nasayod ang mga pangulo nga siya ang Mesiyas?

27 Apan inig-abot sa Mesiyas, walay masayod kon taga diin siya. Apan kitang tanan nasayod taga diin kining tawhana.”

28 Samtang nagtudlo si Jesus sulod sa Templo, sa kusog nga tingog miingon siya, “Nakaila ba gayod kamo kanako ug nasayod ba kamo kon taga diin ako? Wala ako moanhi sa akong kaugalingong pagbuot. Ang nagpadala kanako matuod. Wala kamo makaila kaniya

29 apan ako nakaila kay gikan man ako kaniya ug siya man ang nagpadala kanako.”

30 Unya misulay sila sa pagdakop kaniya apan walay nakahimo niini kay wala pa man moabot ang iyang panahon.

31 Apan daghan sa mga tawo didto mituo kaniya ug miingon, “Inig-abot sa Mesiyas, maghimo ba kaha siyag mas daghan pang milagro kay sa nahimo niining tawhana?”

Mga Guwardiya Gipadala aron Pagdakop kang Jesus

32 Ang mga Pariseo nakadungog sa mga tawo nga naghunghongay niining mga butanga mahitungod kaniya busa sila ug ang mga kadagkoan sa mga pari nagpadalag mga guwardiya sa templo aron pagdakop kang Jesus.

33 Si Jesus miingon, “Ako makig-uban kaninyo sa mubong panahon ug unya mobalik ako ngadto sa nagpadala kanako.

34 Mangita kamo kanako apan dili ako ninyo makit-an kay dili man kamo makaadto sa akong adtoan.”

35 Ang kadagkoan sa mga Judio nag-ingnanay, “Asa man diay siya moadto nga dili man kita makakita kaniya? Moadto ba siya sa mga siyudad sa mga Grego diin nagpuyo ang mga Judio ug didto manudlo siya sa mga Grego?

36 Unsa may buot niyang ipasabot sa pag-ingon niya, ‘Mangita kamo kanako apan dili ninyo ako makaplagan,’ ug ‘Dili kamo makaadto sa akong adtoan?’”

Ang Tubig nga Naghatag ug Kinabuhi

37 Angkataposang adlaw sa kasaulogan mao ang labing importante. Sa maong adlaw mibarog si Jesus ug miingon sa kusog nga tingog, “Paduola kanako ang giuhaw ug paimnon ko siya.

38 Bisankinsa nga motuo kanako modagayday gikan sa iyang kasingkasing, sama sa mga sapa, ang tubig nga naghatag ug kinabuhi, sumala sa giingon sa kasulatan.”

39 Ang gipasabot ni Jesus niini mao ang Espiritu sa Dios nga hapit na madawat sa mituo kaniya. Niadtong higayona wala pa ikahatag ang Espiritu kay wala pa man mabayaw si Jesus ngadto sa himaya.

Nagkabahin ang mga Tawo

40 Daghang mga tawo didto ang nakadungog kaniya nga misulti niini ug miingon sila, “Kining tawhana mao gayod ang Propeta.”

41 Ang uban miingon, “Siya mao ang Mesiyas!”

Apan ang uban usab miingon, “Ang Mesiyas dili maggikan sa Galilea!

42 Angkasulatan nag-ingon nga ang Mesiyas kaliwat ni David ug matawo siya sa Betlehem, ang lungsod ni David.”

43 Busa nabahin ang mga tawo tungod kang Jesus.

44 Ang uban gusto unta nga modakop kaniya apan walay nakahimo pagbuhat niini.

Wala Motuo ang mga Kadagkoan sa mga Judio

45 Ang mga guwardiya namalik ngadto sa kadagkoan sa mga pari ug sa mga Pariseo. Gipangutana nila ang mga guwardiya, “Nganong wala man ninyo siya dad-a nganhi?”

46 Sila mitubag, “Wala pay tawo nga nakasulti sama kaniya!”

47 “Hasta ba usab kamo nalimbongan niya?” ang mga Pariseo nangutana kanila.

48 “May usa ba sa atong mga kadagkoan o usa ka Pariseo nga mituo kaniya?

49 Kining mga tawhana wala masayod sa Balaod ni Moises busa tinunglo sila sa Dios!”

50 SiNicodemo, usa sa mga Pariseo nga nakigkita kang Jesus kaniadto, miingon kanila,

51 “Sumala sa atong Balaod, dili kita makahukom nga sad-an ang usa ka tawo samtang dili pa nato siya mahusay ug masuta ang tinuod niyang nabuhat.”

52 Sila mitubag, “Taga-Galilea ka ba usab? Pagtuon sa Kasulatan ug masayran mo nga wala pa gayoy propeta nga naggikansa Galilea.”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/7-25726b3acb252e8a0341bac7dbeae30f.mp3?version_id=562—

Categories
Juan

Juan 8

Ang Babaye nga Nasakpan nga Nanapaw

[

1 Unya ang tanan namauli apan si Jesus miadto sa Bungtod sa mga Olibo.

2 Sayo sa pagkabuntag mibalik siya sa Templo. Mialirong kaniya ang mga tawo ug milingkod siya ug nanudlo kanila.

3 Ang mga magtutudlo sa Balaod ug ang mga Pariseo nagdalag usa ka babaye nga hisakpan nga nanapaw ug siya gipaatubang nila sa tanan.

4 Miingon sila kang Jesus, “Magtutudlo, kining babayhana nasakpan nga nanapaw.

5 Saatong Balaod nagsugo si Moises nga ang magbuhat sa ingon kinahanglan batoon hangtod mamatay. Karon, unsa may imong ikasulti?”

6 Gisulti nila kini aron pagbitik kaniya ug sa ingon ikasumbong nila siya. Apan mitikubo si Jesus ug misulat sa yuta ginamit ang iyang tudlo.

7 Ugsamtang nagbarog sila didto nga nangutana, mituyhad si Jesus ug miingon kanila, “Bisag kinsa kaninyo nga wala makasala maoy paunaha pagbato kaniya.”

8 Unya misulat siya pag-usab sa yuta.

9 Sa pagkadungog nila sa gisulti ni Jesus, nag-iyahay silag pamahawa ug nag-una ang mga tigulang. Nahibilin si Jesus ug ang babaye nga nagbarog gihapon didto.

10 Si Jesus mituyhad ug miingon kaniya, “Hain na man sila? Wala bay nagpabilin aron pagsilot kanimo?”

11 “Wala, Sir,” siya mitubag.

Si Jesus miingon kaniya, “Kon mao kana, bisan ako dili usab mosilot kanimo. Lakaw ug ayaw na pagpakasala.”]

Si Jesus ang Kahayag sa Kalibotan

12 Unyasi Jesus miingon na usab sa mga Pariseo, “Ako mao ang kahayag sa kalibotan. Ang mosunod kanako dili na gayod maglakaw diha sa kangitngit kondili makabaton hinuon sa kahayag sa kinabuhi.”

13 Angmga Pariseo miingon kaniya, “Nagsaksi ka bahin sa imo ra pud nga kaugalingon ug ang imong gisulti dili madawat.”

14 Si Jesus mitubag, “Bisan tuod nagsaksi ako bahin sa akong kaugalingon, ang akong gisulti tinuod kay nasayod man ako diin ako gikan ug asa ako padulong. Apan kamo wala masayod diin ako gikan ug asa ako paingon.

15 Kamo naghukom sa tawhanong paagi apan ako wala maghukom kang bisan kinsa.

16 Apan kon maghukom ako, husto gayod ang akong hukom kay dili man ako rang usa ang maghukom kondili ako ug ang akong Amahannga nagpadala kanako.

17 Nahisulatsa inyong Balaod nga kon duha ka saksi magkauyon, tinuod ang ilang gisulti.

18 Ako nagsaksi bahin sa akong kaugalingon ug ang akong Amahan nga nagpadala kanako nagsaksi usab bahin kanako.”

19 Busa nangutana sila, “Hain man diay ang imong Amahan?”

Si Jesus mitubag, “Wala kamo makaila kanako ug sa akong Amahan. Kon nakaila pa kamo kanako, makaila usab unta kamo sa akong Amahan.”

20 Gisulti ni Jesus kining tanan samtang nagtudlo siya sulod sa Templo, didto sa lawak nga gibutangan sa mga sudlanan sa halad. Ug walay midakop kaniya kay wala pa man moabot ang iyang takna.

Dili Kamo Makaadto sa Akong Adtoan

21 Unya miingon usab si Jesus kanila, “Molakaw ako ug mangita kamo kanako apan mangamatay kamo diha sa inyong mga sala. Dili kamo makaadto sa akong adtoan.”

22 Busa ang kadagkoan sa mga Judio nag-ingnanay, “Maghikog ba kaha kini siya nga nag-ingon man nga dili kita makaadto sa iyang adtoan?”

23 Si Jesus mitubag, “Kamo taga dinhi sa yuta apan ako gikan sa langit. Kamo taga dinhi sa kalibotan apan ako dili taga dinhi.

24 Gisultihan ko kamo nga mangamatay kamo diha sa inyong mga sala ug mahitabo gayod kini kon dili kamo motuo nga ‘Ako mao.’ ”

25 Sila nangutana kaniya, “Kinsa ka ba diay?”

Si Jesus mitubag, “Ang gitug-an ko na kaninyo sukad pa sa sinugdan.

26 Daghan akog ikasulti ug ikahukom batok kaninyo. Apan matuod ang gisulti sa nagpadala kanako ug ang ako lamang nadungog gikan kaniya maoy isulti ko sa kalibotan.”

27 Wala sila makasabot nga nagsulti siya kanila mahitungod sa Amahan.

28 Busa miingon si Jesus kanila, “Kon inyo nang iisa ang Anak sa Tawo, mahibaloan ninyo nga ‘Ako mao’ ug unya masayran ninyo nga wala ako magbuhat sa kaugalingon kong pagbuot kondili nagsulti lamang ako sa gitudlo kanako sa Amahan.

29 Ug siya nga nagpadala kanako nag-uban kanako. Wala ako niya pasagdi nga mag-inusara kay nagbuhat man ako kanunay sa makapahimuot kaniya.”

30 Daghan ang mituo kang Jesus human niya isulti kining mga butanga.

Ang Kamatuoran Maghatag Kaninyog Kagawasan

31 Busa miingon si Jesus sa mga nanuo kaniya, “Kon tumanon ninyo ang akong pagtulon-an, tinuod gayod nga kamo akong mga tinun-an.

32 Mahibalo kamo sa kamatuoran ug ang kamatuoran maghatag kaninyog kagawasan.”

33 Silamitubag, “Mga kaliwat kami ni Abraham ug wala pa gayod kami maulipon ni bisan kinsa. Busa unsa may buot mong ipasabot sa imong pag-ingon nga kami makabaton ug kagawasan?”

34 Si Jesus miingon kanila, “Sultihan ko kamo: ulipon sa sala ang tanan nga makasala.

35 Ang ulipon dili kanunay sakop sa panimalay apan ang anak kanunayng sakop sa panimalay.

36 Kon ang Anak maghatag kaninyog kagawasan, mahimo gayod kamo nga mga tawo nga gawasnon.

37 Nasayod ako nga mga kaliwat kamo ni Abraham. Apan nagtinguha kamo sa pagpatay kanako kay dili man kamo modawat sa akong pagtulon-an.

38 Nagsulti ako sa gipadayag kanako sa akong Amahan apan nagbuhat kamo sa gisulti kaninyo sa inyong amahan.”

39 Sila mitubag kaniya, “Si Abraham ang among amahan.”

Apan si Jesus mitubag, “Kon tinuod pa nga mga anak kamo ni Abraham, buhaton unta ninyo ang iyang gibuhat.

40 Ang gibuhat ko lamang mao ang pagsulti kaninyo sa kamatuoran nga akong nadungog gikan sa Dios, apan nagtinguha kamo sa pagpatay kanako. Wala magbuhat ug sama niini si Abraham!

41 Nagbuhat kamo sa gibuhat sa inyong amahan.”

Sila mitubag, “Dili kami mga anak sa gawas. Usa ray among Amahan, ang Dios.”

42 Si Jesus mitubag kanila, “Kon ang Dios mao pa ang inyong amahan, inyo unta akong higugmaon kay gikan man ako sa Dios ug karon ako ania dinhi. Wala ako moanhi sa kaugalingon kong pagbuot kondili gipadala niya ako.

43 Nganong dili man kamo makasabot sa akong gisulti? Ang hinungdan niini mao nga dili kamo buot modawat sa akong mensahe.

44 Mgaanak kamo sa inyong amahan nga mao ang Yawa, ug buot kamo mosunod sa mga tinguha sa inyong amahan. Mamumuno siya sukad pa sa sinugdan. Wala gayod siya modapig sa kamatuoran kay wala man kaniya ang kamatuoran. Kon mamakak siya, natural lamang kana kaniya, kay bakakon man siya ug amahan sa tanang bakak.

45 Dili kamo motuo kanako kay nagsulti man ako sa kamatuoran.

46 Kinsa ba kaninyo ang makapamatuod nga nakasala ako? Kay nagsulti man ako sa kamatuoran, nganong dili man kamo motuo kanako?

47 Ang iya sa Dios mamati sa mga pulong sa Dios. Apan kay dili man kamo iya sa Dios, dili kamo mamati.”

Si Jesus ug si Abraham

48 Ang mga Judio mitubag kang Jesus, “Dili ba husto ang among pag-ingon nga ikaw usa ka Samaryanhon ug giyawaan?”

49 Si Jesus mitubag, “Wala ako yawai! Gipasidunggan ko hinuon ang akong Amahan apan gipakaulawan ako ninyo.

50 Wala ako magtinguha ug dungog alang sa akong kaugalingon. Apan may nagtinguha niini alang kanako ug siya ang maghukom.

51 Sultihan ko kamo: ang magtuman sa akong gisulti dili gayod mamatay.”

52 Ang mga Judio miingon kaniya, “Karon natino na gayod namo nga giyawaan ka! Si Abraham ug ang mga propeta nangamatay apan nag-ingon ka, ‘Ang magtuman sa akong gisulti dili gayod mamatay.’

53 Ayaw kamig ingna nga labaw ka pa kang Abraham? Namatay siya ingon man ang mga propeta! Si kinsa ka ba sa imong paghunahuna?”

54 Si Jesus mitubag, “Kon pasidunggan ko ang akong kaugalingon, walay bili ang akong dungog. Ang nagpasidungog kanako mao ang akong Amahan nga inyong giingon nga inyong Dios.

55 Wala gayod kamo makaila kaniya apan ako nakaila kaniya. Kon moingon ako nga wala ako makaila kaniya, mahimo akong bakakon sama kaninyo. Apan nakaila ako kaniya ug nagtuman sa iyang sugo.

56 Ang inyong amahan nga si Abraham nalipay nga makakita siya sa adlaw sa akong pag-anhi. Nakita niya kini ug nalipay siya.”

57 Ang mga tawo miingon kaniya, “Wala pa gani kay 50 ka tuig unya nakita mo na si Abraham?”

58 Si Jesus mitubag, “Sultihan ko kamo: wala pa gani matawo si Abraham, ‘Ako mao na.’ ”

59 Ug namunit silag mga bato aron ilang batoon si Jesus apan mitago siya ug mibiya sa Templo.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/8-43e008cb04e2cb9e40eb9ac62e0e6510.mp3?version_id=562—

Categories
Juan

Juan 9

Giayo ni Jesus ang Buta

1 Samtang naglakaw si Jesus nakita niya ang usa ka tawo nga buta sukad pa sa iyang pagkahimugso.

2 Ang iyang mga tinun-an nangutana kaniya, “Magtutudlo, kinsa may nakasala nga natawo man siyang buta? Siya ba o ang iyang mga ginikanan?”

3 Si Jesus mitubag, “Ang iyang pagkabuta dili tungod sa iyang mga sala o sa mga sala sa iyang mga ginikanan. Siya natawong buta aron ang gahom sa Dios ikapadayag diha kaniya.

4 Samtang adlaw pa, kinahanglan buhaton ta ang mga buhat sa nagpadala kanako kay moabot ang kagabhion ug wala nay makatrabaho.

5 Samtangania pa ako sa kalibotan, ako ang kahayag sa kalibotan.”

6 Human niyag sulti niini, si Jesus nangluwa sa yuta ug naghimog lapok ginamit ang laway. Unya gihidhiran niya sa lapok ang mata sa tawo

7 ug giingnan, “Lakaw, panghilam-os didto sa Linaw sa Siloam.” (Kining ngalana nagkahulogan ug “Pinadala.”) Busa milakaw ang tawo ug nanghilam-os ug unya mibalik siya nga makakita na.

8 Unya ang iyang mga silingan ug ang mga tawo nga nakakita kaniya nga nagpakilimos sa wala pa siya maayo, nangutana, “Dili ba mao kini ang tawo nga kaniadto kanunay nga naglingkod ug nagpakilimos?”

9 May miingon, “Mao kana siya,” apan ang uban miingon, “Dili, pareho lamang silag hitsura.”

Busa ang tawo mitug-an, “Ako bitaw.”

10 Sila nangutana kaniya, “Nganong makakita ka na man?”

11 Siya mitubag, “Ang tawo nga ginganlag Jesus naghimog lapok ug unya gihidhid niya kini sa akong mata ug giingnan ako, ‘Lakaw ngadto sa Siloam ug panghilam-os.’ Busa miadto ako ug nanghilam-os. Unya nakakita na ako.”

12 Sila nangutana, “Hain na man siya?”

“Wala ako masayod,” siya mitubag.

Giusisa sa mga Pariseo ang Tawo nga Naayo

13 Unya ilang gidala ngadto sa mga Pariseo ang tawo nga kaniadto buta.

14 Adlawng Igpapahulay kadto sa paghimo ni Jesus ug lapok ug sa pagpabuka niya sa mga mata sa buta.

15 Unya gipangutana pag-usab sa mga Pariseo ang tawo kon giunsa niya pagkakita. Ug siya miingon kanila, “Gibutangan niyag lapok ang akong mata ug unya nanghilam-os ako ug karon makakita na ako.”

16 Pipila sa mga Pariseo miingon, “Ang nag-ayo kanimo dili gikan sa Dios kay wala man siya magtuman sa balaod mahitungod sa Adlawng Igpapahulay.”

Apan ang uban miingon, “Unsaon man sa usa ka makasasala pagbuhat sa mga milagro nga sama niini?” Ug nabahin sila.

17 Busa nangutana pag-usab kaniya ang mga Pariseo, “Nag-ingon ka nga giayo ka niya sa imong pagkabuta. Kon tinuod kini, unsa may imong ikasulti mahitungod kaniya?”

Ang tawo mitubag, “Siya usa ka propeta.”

18 Apan ang kadagkoan sa mga Judio wala motuo nga siya buta kaniadto hangtod nga gipatawag nila ang mga ginikanan sa tawo

19 ug gipangutana, “Inyo ba siyang anak? Buta ba siyang daan sa iyang pagkahimugso? Kon tinuod kini, nganong makakita na man siya karon?”

20 Ang iyang mga ginikanan mitubag, “Tinuod nga siya among anak ug tinuod usab nga natawo siyang buta.

21 Apan wala kami masayod nganong makakita na siya karon ug kinsa ang nag-ayo kaniya. Pangutan-a lang siya kay but-an na man siya ug makatubag na mahitungod sa iyang kaugalingon.”

22 Gisulti kini sa iyang mga ginikanan tungod kay nahadlok man sila sa kadagkoan sa mga Judio nga nagkauyon nga kadtong moingon nga si Jesus mao ang Mesiyas dili na ilhon nga sakop sa sinagoga.

23 Kini ang hinungdan nga ang iyang mga ginikanan miingon, “But-an na man na siya; pangutan-a lang!”

24 Unya gitawag na usab nila ang tawo nga nahimugsong buta ug ilang giingnan, “Isulti ang matuod atubangan sa Dios. Nasayod kami nga ang tawo nga giingon mo nga nag-ayo kanimo makasasala.”

25 Ang tawo mitubag, “Wala ako masayod kon makasasala ba siya o dili. Ang nasayran ko lamang mao nga buta ako kaniadto apan karon makakita na.”

26 Sila nangutana, “Unsa may iyang gibuhat kanimo nga makakita ka na man?”

27 Siya mitubag, “Gisultihan ko na kamo apan wala kamo motuo. Nganong buot man kamong mamati pag-usab? Buot ba usab kamo nga mahimong iyang mga tinun-an?”

28 Ug giinsulto siya sa mga Pariseo, “Ikaw ang tinun-an niadtong tawhana. Apan kami mga tinun-an ni Moises.

29 Nasayod kami nga ang Dios misulti kang Moises. Apan bahin niadtong tawhana, wala gani kami masayod kon taga diin siya!”

30 Ang tawo mitubag, “Kahibulongan! Kamo wala masayod kon taga diin siya apan giayo niya ako sa akong pagkabuta!

31 Nasayod kita nga ang Dios dili maminaw sa mga makasasala apan paminawon niya kadtong nagtahod kaniya ug nagtuman sa iyang gisugo kanila.

32 Sukad masukad wala pa gayod igdungog nga may nakaayo sa mata sa tawo nga nahimugsong buta.

33 Kon kining tawhana dili pa gikan sa Dios, wala gayod siyay mahimo.”

34 Sila mitubag, “Natawo ka ug nagtubo diha sa sala ug karon magpalumaluma kag tudlo kanamo?” Ug gihinginlan nila siya gikan sa sinagoga.

Espirituhanong Pagkabuta

35 Si Jesus nakabalita nga ang tawo nga iyang giayo gihinginlan nila gikan sa sinagoga. Unya nakit-an niya ang maong tawo ug giingnan, “Mituo ka ba sa Anak sa Tawo?”

36 “Sir, tug-ani ako kon kinsa siya aron motuo ako kaniya!” ang tawo mitubag.

37 Si Jesus miingon, “Nakakita na ikaw kaniya ug siya ang nakigsulti kanimo karon.”

38 “Mituo ako, Ginoo!” ang tawo miingon ug miluhod siya sa atubangan ni Jesus.

39 Si Jesus miingon, “Mianhi ako niining kalibotana aron sa paghukom, aron nga ang mga buta makakita ug kadtong makakita mangabuta.”

40 Pipila sa mga Pariseo nga didto uban kaniya nakadungog sa iyang pagsulti niini, ug sila nangutana kaniya, “Buta ba diay usab kami?”

41 Si Jesus mitubag, “Kon buta pa kamo, wala unta kamoy sala. Apan kay nag-ingon man kamo nga makakita kamo, sa ato pa, sad-an kamo.”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/9-3866f01fe28c75c1115e646ac976fcff.mp3?version_id=562—

Categories
Juan

Juan 10

Ang Sambingay mahitungod sa Toril sa mga Karnero

1 Unya miingon si Jesus, “Sultihan ko kamo: ang tawo nga dili moagi sa pultahan inigsulod niya sa toril apan mokatkat hinuon sa laing bahin niini, kawatan ug tulisan.

2 Apan ang magbalantay sa mga karnero mosulod agi sa pultahan.

3 Ug ang pultahan ablihan sa tig-abli aron makasulod siya. Mamati ang mga karnero sa iyang tingog inigtawag niya sa ilang tagsatagsa ka ngalan ug mag-una siya kanila sa ilang paggula.

4 Kon atua na sila sa gawas, mag-una siya kanila ug ang mga karnero mosunod kaniya kay nakaila man sila sa iyang tingog.

5 Apan dili sila mosunod sa laing magbalantay. Managan hinuon sila kay wala man sila makaila sa iyang tingog.”

6 Gisaysay ni Jesus kanila kining sambingaya apan wala sila makasabot sa iyang gisugilon kanila.

Si Jesus ang Maayong Magbalantay

7 Busa miingon si Jesus pag-usab, “Sultihan ko kamo: ako ang pultahan sa mga karnero.

8 Ang tanan nga mianhi una kanako mga kawatan ug mga tulisan. Busa wala mamati kanila ang mga karnero.

9 Ako ang pultahan. Ang mosulod agi kanako maluwas. Makasulod-gawas siya ug makakaplag siyag masibsib.

10 Apan ang kawatan moanhi aron lamang pagpangawat, pagpatay ug paglaglag. Mianhi ako aron makabaton kamo ug kinabuhing madagayaon.

11 “Akoang maayong magbalantay sa mga karnero. Ang maayong magbalantay andam sa pagpakamatay alang sa mga karnero.

12 Ang sinuholan modagan inigkakita niya sa lobo nga nagpaingon na kanila kay dili man siya tinuod nga magbalantay ug dili usab siya tag-iya sa mga karnero. Busa tukbon sa lobo ang mga karnero ug patibulaagon.

13 Ang sinuholan modagan ug dili magtagad sa mga karnero tungod kay sinuholan man lang siya.

14-15 Akomao ang maayong magbalantay sa mga karnero. Nakaila ako sa akong mga karnero ug ang akong mga karnero nakaila kanako sama nga ang Amahan nakaila kanako ug ako nakaila sa Amahan. Ug ako andam sa pagpakamatay alang sa akong mga karnero.

16 Ako adunay ubang mga karnero nga wala mahisakop niining torila. Kinahanglan dad-on ko usab sila nganhi ug mamati sila sa akong tingog ug mahimo silangusa na lamang ka panon ubos sa usa ka magbalantay.

17 “Ang Amahan nahigugma kanako kay ako andam man pagtugyan sa akong kinabuhi aron madawat ko kini pagbalik.

18 Walay makahimo pagpatay kanako. Ang akong kinabuhi ihatag ko sa kaugalingon kong pagbuot. Mahimo ko ang paghalad sa akong kinabuhi ug mahimo ko usab ang pagbawi niini. Mao kini ang gisugo kanako sa akong Amahan.”

19 Tungod niining mga pulonga, nagkasumpaki na usab ang mga tawo.

20 Daghan kanila miingon, “Giyawaan siya! Nabuang siya! Nganong mamati man kamo kaniya?”

21 Apan ang uban miingon, “Ang tawo nga giyawaan dili makasultig sama niini! Unsaon man sa usa ka yawa pag-ayo sa mga buta aron sila makakita?”

Si Jesus Gisalikway sa mga Tawo

22 Ugmiabot ang panahon sa pagsaulog sa Kasaulogan sa Paghalad didto sa Jerusalem. Tingtugnaw kadto

23 ug naglakawlakaw si Jesus sa Beranda ni Solomon didto sa Templo.

24 Mialirong ang mga tawo kaniya ug miingon, “Kanus-a mo man gayod kami sultihi sa klaro? Tug-ani kami sa walay lipudlipod kon ikaw ba gayod ang Mesiyas.”

25 Si Jesus mitubag, “Gisultihan ko na kamo, apan wala kamo motuo kanako. Ang mga buhat nga akong gihimo sa ngalan sa akong Amahan mao ang akong saksi.

26 Apan dili kamo motuo tungod kay dili man kamo akong mga karnero.

27 Ang akong mga karnero mamati sa akong tingog. Nakaila ako kanila ug sila nagsunod kanako.

28 Naghatag ako kanila sa kinabuhing dayon ug dili na gayod sila mangamatay ug walay makaagaw kanila gikan kanako.

29 Ang akong Amahan nga maoy naghatag kanila ngari kanako labaw sa tanan, ug walay makaagaw kanila gikan sa Amahan.

30 Ako ug ang Amahan usa ra.”

31 Unya ang mga tawo mipunit na usab ug mga bato aron pagbato kaniya.

32 Si Jesus miingon kanila, “Gipakita ko kaninyo ang daghang maayong buhat nga gisugo kanako sa Amahan. Hain man niini ang hinungdan nga inyo man akong batoon?”

33 Angmga tawo mitubag, “Dili ka namo batoon tungod sa bisan unsang buhat nga maayo kondili tungod sa imong pagpasipala sa Dios! Tawo ka lang apan nagpaka-Dios ka!”

34 SiJesus mitubag, “Nasulat sa inyong kaugalingong Balaod nga ang Dios miingon, ‘Mga dios kamo.’

35 Kon sila nga gihatagan sa Dios sa iyang mensahe gitawag sa Dios nga mga dios ug ang kasulatan dili man gayod masayop,

36 nganong moingon man kamo nga ako nga gipili sa Amahan ug gipadala nganhi sa kalibotan nagpasipala sa Dios sa akong pag-ingon nga ako mao ang Anak sa Dios?

37 Busa ayaw kamo pagtuo kanako kon wala ako magbuhat sa mga buhat sa akong Amahan.

38 Apan kon nagbuhat ako niining mga butanga, tuohi ninyo ang akong mga buhat bisag dili kamo motuo kanako, aron mahibalo kamo nga ang Amahan ania kanako ug ako anaa sa Amahan.”

39 Ug dakpon na usab unta nila si Jesus, apan miikyas siya.

40 SiJesus mibalik pagtabok sa Suba sa Jordan, sa dapit diin namunyag si Juan, ug nagpabilin siya didto.

41 Daghan ang mga tawo nga miadto kaniya. Sila miingon, “Si Juan wala magbuhat ug mga milagro apan ang tanan nga iyang gisulti mahitungod niining tawhana tinuod gayod.”

42 Ug didto daghan ang mga tawo nga mituo kang Jesus.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/10-a3a4c3532135b6f90e807840078dc9b3.mp3?version_id=562—

Categories
Juan

Juan 11

Ang Pagkamatay ni Lazaro

1 Mayusa ka tawo nga nasakit. Ginganlan siyag Lazaro nga taga-Betania, ang lungsod sa iyang mga igsoon nga si Maria ug si Marta. (

2 Maokini ang Maria nga mibubo ug pahumot sa tiil sa Ginoo ug gipahiran kini sa iyang buhok. Si Lazaro iyang igsoon.)

3 Busa ang magsoon nga si Maria ug si Marta nagpadalag balita kang Jesus nga nasakit si Lazaro, ang suod niyang higala.

4 Sa pagkabalita ni Jesus niini, miingon siya, “Dili siya mamatay niining sakita. Nahitabo kini aron kapasidunggan ang Dios ug pinaagi niini kapasidunggan usab ang Anak sa Dios.”

5 Gimahal ni Jesus ang magsoon nga si Marta, Maria ug Lazaro.

6 Sa pagkabalita niya nga nasakit si Lazaro, nagpabilin usa siyag duha pa ka adlaw niadtong dapita.

7 Unya miingon siya sa mga tinun-an, “Mamalik kita sa Judea.”

8 Ang mga tinun-an mitubag, “Magtutudlo, dili pa dugay nga ang mga tawo nagtinguha pagbato kanimo. Nganong mobalik ka man didto?”

9 Si Jesus miingon, “May 12 ka takna ang usa ka adlaw, dili ba? Busa ang tawo nga maglakaw sa adlawng dako dili madagma kay hayag man.

10 Apan kon maglakaw siya sa gabii, madagma siya kay ngitngit man.”

11 Gisulti kini ni Jesus ug midugang pa gayod siya pag-ingon, “Ang atong higala nga si Lazaro natulog apan moadto ako aron pagpukaw kaniya.”

12 Ang mga tinun-an mitubag, “Kon natulog lamang siya, Ginoo, mamaayo siya.”

13 Ang buot ipasabot ni Jesus mao nga si Lazaro namatay na apan abi nila ug si Jesus naghisgot ug natural lang nga pagkatulog.

14 Busa gisultihan sila ni Jesus sa walay lipudlipod, “Patay na si Lazaro

15 apan tungod kaninyo nalipay ako nga wala ako didto uban kaniya aron motuo kamo. Adtoon ta siya.”

16 Si Tomas nga ginganlag “ang Kaluha” miingon sa iyang isigkatinun-an, “Manguyog kitang tanan sa Magtutudlo aron mohatag usab sa atong kinabuhi uban kaniya.”

Si Jesus Mao ang Pagkabanhaw ug ang Kinabuhi

17 Sa pag-abot ni Jesus, nasayran niya nga si Lazaro upat na ka adlaw didto sa sulod sa lubnganan.

18 Ang Betania mga tulo ka kilometro lamang gikan sa Jerusalem

19 ug daghan ang mga Judio nga miduaw kang Marta ug kang Maria aron pagduyog sa ilang kaguol tungod sa kamatayon sa ilang igsoon.

20 Sa pagkabalita ni Marta nga miabot si Jesus, migula siya aron sa pagsugat kaniya apan si Maria nagpabilin sa balay.

21 Si Marta miingon kang Jesus, “Kon dinhi ka pa lamang, Ginoo, dili unta mamatay ang akong igsoon!

22 Hinuon, nasayod ako nga bisan karon mohatag ang Dios kanimo bisag unsay imong pangayoon.”

23 Si Jesus miingon kaniya, “Mabanhaw ang imong igsoon.”

24 Siyamitubag, “Nahibalo ako nga mabanhaw siya sa kataposang adlaw.”

25 Ug si Jesus miingon kaniya, “Ako mao ang pagkabanhaw ug ang kinabuhi.Ang nagtuo kanako, bisan tuod mamatay, mabuhi.

26 Ug ang tanan nga buhi ug nagtuo kanako dili gayod mamatay. Mituo ka ba niini?”

27 Ug siya mitubag, “Oo, Ginoo, mituo ako nga ikaw ang Mesiyas, ang Anak sa Dios nga gisaad nga moanhi sa kalibotan.”

Mihilak si Jesus

28 Human kini isulti ni Marta, mibalik siya ug gitawag sa tago ang iyang igsoon nga si Maria ug giingnan, “Ania ang Magtutudlo ug nangita siya kanimo.”

29 Sa pagkadungog ni Maria niini, mitindog dayon siya ug midali paggula aron pagtagbo kang Jesus.

30 Si Jesus wala pa moabot sa lungsod niining higayona. Didto pa siya sa dapit diin siya tagboa ni Marta.

31 Ang mga tawo nga didto sa balay uban kang Maria aron pagduyog sa iyang kaguol misunod kaniya sa pagkakita nila nga mitindog siya ug midali paggula. Abi nila ug moadto siya sa lubong aron paghilak didto.

32 Miabot si Maria sa dapit diin didto si Jesus. Sa pagkakita niya kang Jesus, mihapa siya sa tiilan ni Jesus ug miingon, “Ginoo, kon dinhi ka pa lamang, dili unta mamatay ang akong igsoon!”

33 Sa pagkakita ni Jesus nga naghilak si Maria ingon man ang mga tawo nga mikuyog kaniya, natandog siya pag-ayo ug nanghupaw siya.

34 “Hain mang lubnganan ninyo siya gibutang?” nangutana siya kanila.

“Dali ngari ug tan-awa, Ginoo,” mitubag sila.

35 Ug mihilak si Jesus.

36 Tungod niini ang mga tawo miingon, “Tan-awa, pagkadako gayod sa iyang paghigugma kang Lazaro!”

37 Apan ang uban miingon, “Dili ba giayo man niya ang buta? Nganong wala man siya makapugong sa kamatayon ni Lazaro?”

Gibanhaw ni Jesus si Lazaro

38 Natandog na usab ang pagbati ni Jesus ug miadto siya sa lubnganan. Usa kini ka langub ug ang pultahan niini gialihag bato.

39 “Kuhaa ninyo ang bato!” misugo si Jesus.

Si Marta, ang igsoon sa namatay, miingon, “Ginoo, baho na siya karon kay upat na man siya ka adlaw sulod sa lubnganan!”

40 Si Jesus miingon kaniya, “Wala ko ba ikaw sultihi nga kon motuo ka makita mo ang himaya sa Dios?”

41 Ug ilang gikuha ang bato. Unya mihangad si Jesus ug miingon, “Amahan, nagpasalamat ako kanimo nga namati ka kanako.

42 Nasayod ako nga kanunay kang mamati kanako. Apan nagsulti ako niini tungod niining mga tawo nga ania dinhi, aron sila motuo nga ikaw maoy nagpadala kanako.”

43 Ug human niya isulti kini, misinggit siya, “Lazaro, gula ngari!”

44 Ug migula ang namatay nga binugkosan ug mga bendahi ang iyang mga kamot ug tiil ug ang iyang nawong pinutos ug panapton. “Badbari ninyo siya ug palakta,” giingnan sila ni Jesus.

Ang Laraw batok kang Jesus

45 Daghan sa mga tawo nga miduaw kang Maria ug nakakita sa gibuhat ni Jesus ang mituo kaniya.

46 Apan ang uban kanila miadto sa mga Pariseo ug misugilon sa gibuhat ni Jesus.

47 Busa ang mga Pariseo ug ang mga kadagkoan sa mga pari mitawag ug tigom sa Labawng Hukmanan ug miingon, “Unsa may atong buhaton nga kining tawhana naghimo mag daghang milagro?

48 Kon pasagdan ta siya, ang tanan motuo kaniya. Unya manganhi ang kadagkoang Romanhon ug gun-obon nila ang Templo ug ang tibuok nasod!”

49 Usa kanila nga ginganlag Caifas, ang Pangulong Pari niadtong tuiga, miingon, “Way hibangkaagan!

50 Wala ba kamo mahibalo nga mas maayo alang kaninyo nga usa ra ka tawo ang mamatay alang sa katawhan kay sa malaglag ang tibuok nasod?”

51 Gisulti niya kini dili sa iyang kaugalingong kabubut-on kondili, ingon nga Pangulong Pari niadtong tuiga, nagtagna siya nga si Jesus kinahanglan mamatay alang sa mga Judio

52 ug dili lamang alang kanila, kondili aron pagtigom ug paghiusa sa nagkatibulaag nga mga anak sa Dios.

53 Sukad niadtong adlawa, ang kadagkoan sa mga Judio naglaraw sa pagpatay kang Jesus.

54 Tungod niini si Jesus wala na magpasayasaya paglakaw didto sa Judea. Miadto hinuon siya sa usa ka dapit nga duol sa kamingawan, sa usa ka lungsod nga ginganlag Efraim, diin nagpabilin siya uban sa iyang mga tinun-an.

55 Ang Kasaulogan sa Pagsaylo duol na ug daghan ang nanungas ngadto sa Jerusalem gikan sa kalungsoran aron pagtuman sa seremonyas sa pagpanghinlo sa dili pa moabot ang kasaulogan.

56 Nangita sila kang Jesus ug samtang nagkapundok sila didto sa Templo, nagpangutan-anay sila, “Unsa may inyong hunahuna? Motambong kaha siya sa kasaulogan?”

57 Ang mga kadagkoan sa mga pari ug ang mga Pariseo nagsugo nga kon may masayod hain si Jesus, kinahanglan itaho niya kini aron madakop nila siya.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/11-59d0d2d13a12a2ca65865e93b66a7069.mp3?version_id=562—

Categories
Juan

Juan 12

Gidihogan si Jesus didto sa Betania

1 Unom ka adlaw sa wala pa ang Kasaulogan sa Pagsaylo, miadto si Jesus sa Betania diin magpuyo si Lazaro nga gibanhaw niya.

2 Naghikay silag panihapon alang kaniya ug si Marta maoy nagsilbi, samtang si Lazaro usa sa mga mitambong sa kan-anan uban kang Jesus.

3 Unyasi Maria mikuhag pahumot nga may gidaghanon nga mga tunga sa litro. Mahal kaayo kini ug hinimo gikan sa lunsayng nardo. Gibubo niya kini sa tiil ni Jesus ug unya gipahiran sa iyang buhok. Ang tibuok balay nalukop sa kahumot sa pahumot.

4 Unya usa sa mga tinun-an ni Jesus nga si Judas Iscariote, ang magbudhi kaniya, miingon,

5 “Nganong wala man hinuon ibaligya kining maong pahumot ug 300 ka denario aron ang halin ihatag ngadto sa mga kabos?”

6 Gisulti niya kini dili tungod kay naluoy siya sa mga kabos kondili tungod kay kawatan siya. Siya man gud maoy gipiyalan sa puntil nga sudlanan sa kuwarta ug nabatasan niya ang pagpangawkaw niini.

7 Apan si Jesus miingon, “Pasagdi siya ug ayawg idili kaniya ang pagtagana niini alang sa adlaw sa paglubong kanako.

8 Angmga kabos kanunay ninyong ikauban apan ako dili kanunayng uban kaninyo.”

Ang Laraw sa Pagpatay kang Lazaro

9 Sa laing bahin, usa ka dakong pundok sa mga tawo ang nakabalita nga si Jesus didto sa Betania. Busa nangadto sila didto dili lamang tungod kang Jesus kondili aron pagtan-aw kang Lazaro nga gibanhaw ni Jesus.

10 Tungod niini ang mga kadagkoan sa mga pari naglaraw sa pagpatay usab kang Lazaro

11 kay tungod kaniya daghan sa mga Judio ang namiya ug mituo kang Jesus.

Ang Madaugong Pagsulod ni Jesus sa Jerusalem

12 Sa pagkasunod adlaw, ang bagang panon sa mga tawo nga mitambong sa Kasaulogan sa Pagsaylo nakadungog nga taliabot si Jesus sa Jerusalem.

13 Busananguha silag mga palwa sa palmera ug nanggula aron pagsugat kaniya ug naninggit, “Dalaygon ang Dios! Bulahan siya nga mianhi sa ngalan sa Ginoo! Panalanginan sa Dios ang Hari sa Israel!”

14 Si Jesus mikuha ug nating asno ug mikabayo niini, sumala sa giingon sa kasulatan:

15 “Ayawkahadlok, siyudad sa Sion!

Ania ang imong Hari,

nagkabayo sa usa ka nating asno.”

16 Ang iyang mga tinun-an wala makasabot niini niadtong higayona. Apan sa dihang gibayaw na si Jesus ngadto sa himaya, nahinumdom sila nga ang kasulatan naghisgot niini mahitungod kaniya ug nga kini gibuhat ngadto kaniya.

17 Mitaho sa nahitabo ang mga tawo nga uban ni Jesus sa dihang gipagula niya si Lazaro sa lubnganan ug gibanhaw.

18 Gisugat siya sa mga tawo kay nakadungog man sila nga gibuhat niya kining dakong milagro.

19 Busa nag-ingnanay ang mga Pariseo, “Nakita na ninyo, wala gayod kitay mahimo! Tan-awa, ang tanan misunod kaniya!”

Pipila ka Grego Buot Makigkita kang Jesus

20 May pipila ka mga Grego ang miuban sa mga nanungas ngadto sa Jerusalem sa panahon sa kasaulogan aron pagsimba.

21 Miduol sila kang Felipe nga taga-Betsaida sa Galilea ug miingon, “Sir, buot kaming makigkita kang Jesus.”

22 Busa miadto si Felipe ug misugilon kang Andres ug silang duha nangadto kang Jesus ug ilang gipahibalo siya.

23 Si Jesus mitubag kanila, “Ang takna miabot na nga ang Anak sa Tawo pasidunggan pag-ayo.

24 Sultihan ko kamo: ang usa ka lugas sa trigo magpabilin nga usa ra gayod ka lugas gawas kon kini ipugas sa yuta ug mamatay. Kon kini mamatay, mamunga kinig daghan.

25 Angmagmahal sa iyang kaugalingong kinabuhi mawad-an hinuon niini. Apan ang dili mahinugon sa iyang kinabuhi niining kalibotana, magpatunhay niini alang sa kinabuhing dayon.

26 Ang buot mag-alagad kanako kinahanglan mosunod kanako aron kon hain ako, atua usab ang akong sulugoon. Ang akong Amahan magpasidungog kaniya nga mag-alagad kanako.

Gipasidaan ni Jesus ang Iyang Kamatayon

27 “Nabalaka ako ug unsa may akong isulti? Moingon ba ako, ‘Amahan, ayaw ipadangat kanako kining taknaa’? Dili, kay ang hinungdan sa akong pag-anhi mao ang pagdawat niining takna sa pag-antos.

28 Amahan, pasidunggi ang imong ngalan!”

Unya may tingog gikan sa langit nga nag-ingon: “Gipasidunggan ko na kini ug pasidunggan ko kini pag-usab.”

29 Ang mga tawo nga nagtindog didto nakadungog sa tingog ug miingon sila, “Midalugdog man!” Ang uban miingon, “May anghel nga misulti kaniya!”

30 Apan si Jesus miingon kanila, “Kining tingoga gipadungog dili alang kanako kondili alang kaninyo.

31 Karon mao ang panahon nga hukman ang kalibotan. Karon palagputon ang nagmando niining kalibotana.

32 Ug kon iisa na ako gikan sa yuta, kabigon ko ang tanang tawo ngari kanako.” (

33 Sa pagsulti niya niini, iyang gipasabot ang matang sa kamatayon nga modangat kaniya.)

34 Angmga tawo mitubag, “Ang atong Balaod nag-ingon nga dili mamatay ang Mesiyas busa nganong miingon ka man nga ang Anak sa Tawo kinahanglan iisa? Kinsa man diay kining Anak sa Tawo?”

35 Si Jesus mitubag, “Ang kahayag mag-uban kaninyo sa mubo na lang nga panahon. Busa lakaw kamo samtang uban pa kaninyo ang kahayag aron dili kamo maabtan sa kangitngit kay ang naglakaw diha sa kangitngit wala mahibalo asa siya padulong.

36 Busa tuohi ninyo ang kahayag samtang anaa pa kini kaninyo aron mahimo kamong katawhan sa kahayag.”

Ang Pagkawalay Pagtuo sa mga Judio

Human kini isulti ni Jesus, milakaw siya ug mitago.

37 Bisan tuod nabuhat niya kining tanang mga milagro sa ilang atubangan, wala sila motuo kaniya

38 aronmatuman ang gisulti ni propeta Isaias:

“Ginoo, kinsay mituo sa mensahe nga among gisangyaw?

Ug kinsa bay gipakitaan sa Ginoo sa iyang gahom?”

39 Wala sila makatuo niini tungod kay, sama sa gisulti usab ni Isaias,

40 “Gibutaansila sa Dios

ug gitakpan ang ilang salabotan,

aron ang ilang mga mata dili makakita,

ug ang ilang mga salabotan dili makasabot,

ug dili sila moari kanako

aron akong ayohon, nag-ingon ang Dios.”

41 Gisulti kini ni Isaias kay nakita man niya ang himaya ni Jesusug nagsulti mahitungod kaniya.

42 Bisan pa niini, daghang kadagkoan sa mga Judio mituo kang Jesus, apan tungod sa mga Pariseo wala sila magpaila niini aron dili sila palagputon gikan sa sinagoga.

43 Gipalabi nila nga daygon sila sa mga tawo kay sa daygon sila sa Dios.

Ang Pulong ni Jesus maoy Maghukom

44 Unya si Jesus misultig kusog, “Ang nagtuo kanako wala magtuo kanako lamang kondili kaniya usab nga nagpadala kanako.

45 Ang nakakita kanako nakakita usab kaniya nga nagpadala kanako.

46 Mianhi ako ingon nga kahayag sa kalibotan aron ang tanan nga nagtuo kanako dili magpabilin sa kangitngit.

47 Ang mamati sa akong mensahe ug dili magtuman niini dili ko hukman. Mianhi ako dili aron pagsilot sa kalibotan kondili aron pagluwas niini.

48 Adunay mosilot niadtong magsalikway kanako ug dili modawat sa akong mensahe. Ang pulong nga akong gisulti mao unya ang maghukom kaniya sa kataposang adlaw!

49 Matuman gayod kini kay wala man ako magsulti sa akong kaugalingong kabubut-on. Ang Amahan nga nagpadala kanako maoy nagsugo kanako kon unsay akong isulti.

50 Ug nasayod ako nga ang iyang sugo naghatag ug kinabuhing dayon. Busa ang akong gisulti mao ang gipasulti kanako sa Amahan.”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/12-926fda602d4a511c9964b23e3fc304ef.mp3?version_id=562—

Categories
Juan

Juan 13

Gihugasan ni Jesus ang Tiil sa Iyang mga Tinun-an

1 Bisperas kadto sa Kasaulogan sa Pagsaylo. Nasayod si Jesus nga miabot na ang panahon sa iyang pagbiya niining kalibotana ug pag-adto sa Amahan. Kanunay niyang gihigugma kadtong mga iya nga ania sa kalibotan ug gihigugma niya sila hangtod sa kataposan.

2 Nanihapon si Jesus ug ang iyang mga tinun-an. Niadtong taknaa gitisok na sa Yawa ngadto sa hunahuna ni Judas nga anak ni Simon Iscariote, ang pagbudhi kang Jesus.

3 Nasayod si Jesus nga gitugyan kaniya sa Amahan ang tanang gahom ug nga siya gikan sa Dios ug moadto sa Dios.

4 Busa mitindog si Jesus, gihukas niya ang iyang sapaw ug nagbakos siyag tualya.

5 Unya naghuwad siyag tubig sa planggana ug gihugasan niya ang mga tiil sa mga tinun-an ug gipahiran sa tualya nga iyang gibakos.

6 Miduol siya kang Simon Pedro ug si Pedro miingon kaniya, “Ginoo, hugasan mo ba diay ang akong tiil?”

7 Si Jesus mitubag, “Dili ka pa karon makasabot sa akong gibuhat apan makasabot ka ra unya.”

8 Si Pedro miingon, “Dili gayod ako magpahugas nimo sa akong mga tiil!”

Apan si Jesus mitubag, “Kon dili ko hugasan ang imong mga tiil, wala kay labot kanako!”

9 Si Simon Pedro mitubag, “Kon mao kana, Ginoo, dili kay ang mga tiil ko lamang ang hugasi kondili hasta usab ang akong ulo ug mga kamot!”

10 Apan si Jesus miingon, “Ang nakaligo hinlo na ug dili kinahanglan nga manghugas pa, gawas sa iyang mga tiil.Kamong tanan hinlo na, gawas sa usa kaninyo.”

11 Nasayod nang daan si Jesus kinsa ang magbudhi kaniya, busa miingon siya, “Kamong tanan hinlo na, gawas sa usa kaninyo.”

12 Humanniya kahugasi ang ilang mga tiil, gisul-ob pag-usab ni Jesus ang iyang sapaw ug mibalik siya sa iyang dapit sa lamisa. Unya nangutana siya, “Nakasabot ba kamo sa akong gibuhat kaninyo?

13 Kamo nagtawag kanakog Magtutudlo ug Ginoo ug husto kana kay mao man kana ako.

14 Kon ako nga inyong Ginoo ug Magtutudlo naghugas sa inyong mga tiil, kinahanglan nga maghinugasay usab kamo sa inyong mga tiil.

15 Naghatag ako kaninyog panig-ingnan aron inyong buhaton ang gibuhat ko kaninyo.

16 Sultihanko kamo: walay ulipon nga labaw sa iyang agalon ug walay sinugo nga labaw sa nagsugo kaniya.

17 Karon nga nasayod na kamo sa maong kamatuoran, bulahan kamo kon inyo kining buhaton!”

18 “Walaako magsulti mahitungod kaninyong tanan. Nakaila ako sa akong gipili apan kinahanglan matuman ang kasulatan nga nag-ingon, ‘Ang tawo nga nakigsalo kanako sa pagkaon nahimo nga akong kaaway.’

19 Gisultihan ko kamo niini sa wala pa kini mahitabo aron inigkahitabo na niini, motuo kamo nga ‘Ako mao’.

20 Sultihanko kamo: ang modawat kang bisan kinsa nga akong ipadala, modawat usab kanako. Ug ang modawat kanako, modawat usab sa nagpadala kanako.”

Gitagna ni Jesus nga Budhian Siya

21 Human kini isulti ni Jesus, nasubo siya pag-ayo ug miingon sa walay lipudlipod, “Sultihan ko kamo nga ang usa kaninyo magbudhi kanako.”

22 Nagtinan-away ang mga tinun-an ug nahibulong pag-ayo kon kinsa ang iyang gipasabot.

23 Usa sa mga tinun-an nga gimahal ni Jesus naglingkod tupad kaniya.

24 Si Simon Pedro misinyas kaniya ug miingon, “Pangutan-a si Jesus kon kinsa ang iyang gipasabot.”

25 Busa ang maong tinun-an misampig pag-ayo kang Jesus ug nangutana, “Kinsa man siya, Ginoo?”

26 “Siya mao kadtong hatagan ko niining tipik sa pan human ko kini ikatuslob,” mitubag si Jesus. Busa mikuha siyag pan ug gituslob niya kini ug gihatag kang Judas nga anak ni Simon Iscariote.

27 Sa pagdawat ni Judas sa pan, si Satanas misulod kaniya. Miingon kaniya si Jesus, “Buhata dayon ang buot mong buhaton!”

28 Walay usa niadtong didto sa kan-anan nga nakasabot nganong gisulti kadto ni Jesus ngadto kang Judas.

29 Ug kay si Judas man ang nagkupot sa puntil sa kuwarta, pipila sa mga tinun-an naghunahuna nga gipalakaw siya ni Jesus aron pagpalit sa ilang gikinahanglan alang sa kasaulogan o kaha may ipahatag si Jesus ngadto sa mga kabos.

30 Gidawat ni Judas ang pan ug midali siya paggula. Gabii kadto.

Ang Bag-ong Sugo

31 Sa nakalakaw na si Judas, miingon si Jesus, “Karon ang Anak sa Tawo gipasidunggan ug ang Dios gipasidunggan pinaagi kaniya.

32 Ug kon ang Dios gipasidunggan pinaagi sa Anak sa Tawo, ang Anak sa Tawo pasidunggan sa Dios pinaagi sa iyang kaugalingong himaya ug kini iyang buhaton dayon.

33 Mgaanak, dili na ako magdugay uban kaninyo. Mangita kamo kanako apan sultihan ko kamo karon sa akong gisulti sa mga kadagkoan sa mga Judio, ‘Dili kamo makaadto sa akong adtoan.’

34 Maghatagako kaninyog bag-ong sugo: paghigugmaay kamo. Ingon nga ako nahigugma kaninyo, paghigugmaay usab kamo.

35 Kon maghigugmaay kamo, mahibalo ang tanan nga kamo akong mga tinun-an.”

Gitagna ni Jesus ang Paglimod ni Pedro

36 Si Simon Pedro nangutana kaniya, “Ginoo, asa ka man moadto?”

Si Jesus mitubag, “Dili ka pa karon makaadto sa akong adtoan, apan makaadto ka ra unya.”

37 Si Pedro nangutana, “Ginoo, nganong dili man ako makauban kanimo karon? Andam ako pagpakamatay alang kanimo!”

38 Si Jesus mitubag, “Andam ka ba gayod pagpakamatay alang kanako? Sultihan ko ikaw: sa dili pa motuktugaok ang manok, ilimod mo na ako sa makatulo.”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/JHN/13-0be225c246ab7e9483096bf85df26d62.mp3?version_id=562—