Categories
Exodo

Exodo 21

Ang Pagdumala sa mga Ulipon

1 AngGinoomiingon kang Moises, “Mao kini ang mga lagda nga ipatuman mo sa akong katawhan:

2 Konmopalit kamog ulipon nga Hebreo, paalagara siyag unom ka tuig. Buhii siya sa ikapitong tuig ug ayaw pabayra.

3 Kon ulitawo siya sa pagkahimo niyang ulipon, dili niya madala ang iyang naasawa inigbiya niya. Apan kon minyo siya sa pagkahimo niyang ulipon, mahimo nga dad-on niya ang iyang asawa.

4 Kon ang iyang agalon mohatag kaniyag asawa ug manganak siya, ang agalon mao nay tag-iya sa iyang asawa ug sa iyang mga anak ug ang ulipon lamang maoy mobiya.

5 Apan kon ang ulipon moingon, ‘Gihigugma ko ang akong agalon ug ang akong asawa ingon man ang akong mga anak ug dili ako buot mobiya dinhi,’

6 dad-on siya sa iyang agalon ngadto sa dapit diin gisimba ang Dios ug didto sa pultahan o sa haligi sa pultahan lungagan niya ang dalunggan sa ulipon ug maulipon siya sa iyang agalon sa tibuok niyang kinabuhi.

7 “Kon ibaligya sa usa ka tawo ang iyang anak nga babaye aron mahimong ulipon, dili siya buhian sama sa mga ulipong lalaki.

8 Kon dili siya makapahimuot sa iyang agalon nga nagtinguha sa pagpangasawa kaniya, kinahanglan nga ipalukat siya.Apan ang agalon walay katungod sa pagbaligya sa maong ulipon ngadto sa mga langyaw kay wala kini mahisubay sa kaangayan.

9 Kon ang agalon naglaraw sa paghatag sa maong ulipon ngadto sa iyang anak, kinahanglan nga isipon niya siya sama sa iyang anak nga babaye.

10 Kon maminyo siyag laing babaye, kinahanglan magpadayon siya sa paghatag sa una niyang asawa sa samang gidaghanon sa pagkaon ug bisti. Ang iyang mga katungod kaniadto isip asawa magpadayon nga mao gihapon.

11 Kon dili niya tumanon kining maong mga katungdanan ngadto sa unang asawa, kinahanglan iyang hatagag kagawasan ang maong babaye ug dili niya pabayron bisag diyutay.

Mga Balaod bahin sa Bangis nga mga Buhat

12 “Angmakadagmal ug makapatayg tawo kinahanglan nga patyon usab.

13 Apankon makapatay siya nga dili tinuyo, makadangop siya sa usa ka dapit nga akong pilion alang kaninyo.

14 Apan kon tuyoon niya pagpatay ang usa ka tawo pinaagi sa lipot, mahimo nga kuhaon ninyo siya ug patyon bisan pag midangop siya didto sa akong halaran.

15 “Ang modagmal sa iyang amahan o inahan kinahanglang patyon.

16 “Angmodagit ug tawo aron ibaligya o tagoan kinahanglang patyon.

17 “Angmotunglo sa iyang amahan o inahan kinahanglang patyon.

18 “Kon may mag-away ug ang usa kanila hampakon ug bato o sumbagon ba hinuon apan dili siya mamatay, ang naghampak o nagsumbag dili silotan. Apan kon naangol ang tawong nasumbagan,

19 unya makatindog ug makasuroy na sa gawas bisag maggamit siyag sungkod, ang tawo nga nagdagmal kaniya kinahanglan nga mobayad sa iyang panahon nga nausik ug mag-atiman kaniya hangtod mamaayo siya.

20 “Kon bunalan sa usa ka tawo ang iyang ulipon nga lalaki o babaye ug dihadiha mamatay ang maong ulipon, silotan siya.

21 Apan kon nagpabilin pang buhi ang maong ulipon sa usa o duha ka adlaw, dili silotan ang iyang agalon kay ang ulipon katigayonan man sa agalon.

22 “Kon may mag-away ug maangin ang usa ka mabdos ug makuhaan siya sa iyang gisabak apan walay kadaot nga miabot, ang nakaingon niini multahan sa kantidad nga pangayoon sa bana ug magbayad sumala sa hukom sa mga maghuhukom.

23 Apan kon nahiagom sa kadaot ang babaye, ang silot mao nga ang kinabuhi bayrag kinabuhi;

24 matabayrag mata, ngipon bayrag ngipon, kamot bayrag kamot, tiil bayrag tiil,

25 paso bayrag paso, samad bayrag samad, pangos bayrag pangos.

26 “Kon ang usa ka tawo makasumbag sa iyang ulipong lalaki o babaye diha sa mata ug mabuta ang ulipon, kinahanglan nga buhian niya ang maong ulipon ingon nga bayad sa iyang mata.

27 Kon makapangag siyag ulipon, kinahanglang buhian niya ang maong ulipon ingon nga bayad sa iyang ngipon.

Ang Katungdanan sa mga Tag-iya

28 “Kon ang usa ka baka makasungag ug tawo ug mamatay ang tawo, batoon ang baka ug dili kan-on ang unod niini apan dili silotan ang tag-iya.

29 Apan kon ang baka naanad na sa pagpanungag ug mga tawo ug gipahimangnoan na ang tag-iya niini apan wala niya kini ipasulod sa koral, kon makapatay kinig tawo batoon kini ug patyon usab ang tag-iya niini.

30 Apan kon lukaton sa tag-iya ang iyang kinabuhi, bayran niya ang tibuok kantidad nga gipangayo tumbas sa iyang kinabuhi.

31 Kon ang baka makapatay ug bata, lalaki man o babaye, sundon gihapon ang maong lagda.

32 Kon ang baka makapatay ug ulipon, lalaki man o babaye, ang tag-iya sa baka magbayad ug 30 ka buok nga plata ngadto sa tag-iya sa ulipon ug batoon ang baka hangtod nga mamatay.

33 “Kon ang usa ka tawo magkuha sa tabon sa usa ka lungag o kon maglungag siya ug dili niya kini tabonan ug mahulog niini ang usa ka baka o asno,

34 bayran niya ang tag-iya sa maong mananap ug siya na ang tag-iya sa patayng mananap.

35 Kon ang baka sa usa ka tawo makapatay ug baka sa laing tawo, ibaligya nila ang baka nga buhi ug bahinon nila ang halin. Bahinon usab nila ang karne sa patayng mananap.

36 Apan kon masayran nga ang nakapatay nga mananap naanad na sa pagpanungag apan wala kini korala sa tag-iya, magbayad siya ug maghatag siyag buhing baka ilis sa namatay ug iyaha na ang patay nga baka.

Categories
Exodo

Exodo 22

Mga Balaod mahitungod sa Pagbayad

1 “Kon ang usa ka tawo mangawat ug baka o karnero ug patyon o ibaligya niya kini, kinahanglan nga ilisan niyag lima ka baka ang usa ka baka ug upat ka karnero ang iilis sa usa ka karnero.

2-4 Kinahanglan nga bayran niya kini. Kon wala siyay nahot, ibaligya siya aron ibayad sa iyang nakawat. Kon ang baka o asno o karnero nga iyang nakawat makaplagan nga buhi diha sa iyang kamot, magbayad siyag doble.

“Kon ang usa ka kawatan madakpan nga mosulod sa usa ka balay panahon sa kagabhion ug mapatay siya, ang makapatay kaniya dili isipon nga mamumuno. Apan kon mahitabo kini panahon sa adlaw, ang makapatay kaniya isipon nga mamumuno.

5 “Kon pasibsibon sa usa ka tawo ang iyang kahayopan diha sa usa ka uma o parasan ug kon makabuhi kini ug manibsib sa uma sa laing tawo, kinahanglan nga bayran sa tag-iya sa hayop ang nasibsib nga tanom sa labing maayo nga abot gikan sa iyang uma o parasan.

6 “Kon ang usa ka tawo magdaob didto sa iyang uma ug mokuyanap kini sa kasagbotan ngadto sa uma sa laing tawo ug makasunog sa tanom nga nagtubo pa o sa mga gihabas ug gitapok na, ang nakaingon sa sunog hingpit nga magbayad sibo sa kadaot nga iyang nahimo.

7 “Kon patipigan sa usa ka tawo ang iyang kuwarta o mahalon nga butang ngadto sa laing tawo ug kawaton kini gikan sa balay sa maong tawo, ang kawatan kon madakpan kinahanglan nga pabayrog doble.

8 Apan kon dili madakpan ang kawatan, ang tag-iya sa balay dad-on sa atubangan sa halaran sa Dios ug didto kinahanglan manumpa siya nga wala siya mangawat sa kabtangan sa iyang isigkatawo.

9 “Sa tanang panaglalis bahin sa kabtangan sama sa baka, asno, karnero, bisti o bisan unsang butanga nga nawala ug giangkon sa laing tawo, kinahanglan nga ang ilang panaglalis husayon sa atubangan sa halaran sa Dios. Ang tawo nga hukman sa Dios nga sad-an kinahanglan magbayad ug doble sa iyang gikalalis.

10 “Kon ipiyal sa usa ka tawo ngadto sa laing tawo ang iyang asno, baka, karnero o bisan unsang hayop aron atimanon niya, unya mamatay kini, masamad o kawaton ug walay laing nakakita sa pagkahitabo niini,

11 ang maong tawo kinahanglan moadto sa dapit nga alampoanan ug manumpa saGinoonga wala siya mangawat sa maong hayop. Kon wala kini kawata, isipon kini sa tag-iya nga nawala ug ang tawo nga nakawala niini dili kinahanglan nga magbayad.

12 Apan kon gikawat ang maong hayop gikan kaniya, kinahanglan nga magbayad siya sa tag-iya.

13 Kon ang hayop gipatay sa ihalas nga mananap, kinahanglang dad-on niya ang patayng lawas ingon nga kamatuoran ug dili kinahanglan nga bayran niya kini.

14 “Kon ang usa ka tawo mohulam ug hayop sa laing tawo, ug masamad o mamatay samtang wala diha ang tag-iya niini, kinahanglang bayran niya kini.

15 Apan kon kuyog ang tag-iya sa pagkahitabo niini, ang tawo nga mihulam dili kinahanglang mobayad niini. Kon giabangan ang hayop, ang kadaot mataplan sa abang.

Mga Balaod bahin sa Moralidad ug Tinuohan

16 “Kontintalon sa usa ka lalaki ang usa ka dalagang ulay nga dili sinayoran ug makighilawas siya kaniya, bayran niya ang bayranan sa kasal ug pangasaw-on niya ang babaye.

17 Apan kon ang amahan sa babaye dili mosugot nga pangasaw-on ang iyang anak, kinahanglan nga bayran sa lalaki ang kantidad nga tukma sa bili sa bugay sa kaminyoon sa usa ka ulay.

18 “Patyaninyo ang babayeng diwatahan o barangan.

19 “Kinahanglanpatyon si bisan kinsa nga makighilawas ug mananap.

20 “Angmaghalad ngadto sa laing dios gawas kanako, angGinoo, kinahanglan patyon.

21 “Ayawninyo palabilabihi o daugdaoga ang usa ka langyaw kay kamo usab mga langyaw man kaniadto didto sa Ehipto.

22 Ayaw ninyo daugdaoga ang mga biyuda o ang mga wala nay ginikanan.

23 Kon daugdaogon ninyo sila, tabangan ko sila inigpakitabang nila kanako

24 ug masuko ako pag-ayo ug pamatyon ko kamo pinaagi sa espada. Mabiyuda ang inyong mga asawa ug mawad-an ug amahan ang inyong mga anak.

25 “Konmagpahulam kamog salapi sa akong katawhan nga mga kabos, ayaw kamo pagpangayog tubo sama sa gihimo sa tigpatanto.

26 Konkuhaon ninyo ang kupo sa usa ka tawo ingon nga garantiya nga mobayad siya kaninyo, kinahanglan nga iuli ninyo kini kaniya sa dili pa mosalop ang adlaw

27 kay mao ra kini ang iyang magamit aron mainitan siya inigkatulog niya. Tabangan ko siya inigpakitabang niya kanako kay ako maluluy-on man.

28 “Ayawkamo pagsultig daotan batok sa Dios ug ayaw ninyo tungloha ang usa ka pangulo sa inyong katawhan.

29 “Ayaw ninyo ihikaw kanako ang paghalad sa inyong ani ug sa bino ug lana.

“Ihatag kanako ang inyong kamagulangang anak nga lalaki.

30 Ihatag usab kanako ang panganay sa inyong baka ug karnero. Magpabilin usa kini uban sa inahan sulod sa pito ka adlaw ug sa ikawalo ihalad ninyo kini kanako.

31 “Kinahanglannga ihalad ninyo kanako ang inyong kinabuhi. Busa ayaw kamo pagkaon sa karne sa bisan unsang mananap nga gipatay sa ihalas nga mananap. Ipakaon kini sa mga iro.

Categories
Exodo

Exodo 23

Hustisya ug Kaangayan

1 “Ayawkamo pagsulti ug tinumotumo nga taho. Ayaw pakig-abin sa tawong sad-an pinaagi sa pagsaksig bakak.

2 Ayaw kamo pagpahiuyon sa kadaghanan sa pagbuhat ug daotan ug ayaw pagsaksi sukwahi sa hustisya aron lamang sa pagpahimuot sa kadaghanan.

3 Ayawkamo pagpakitag dili makatarunganong pagdapig sa kabos kon husayon siya.

4 “Konmakit-an ninyo ang nakabuhi nga baka o asno sa inyong kaaway, dad-a kini balik kaniya.

5 Kon ang asno sa nagdumot kanimo natumba tungod sa kabug-at sa karga niini, ayaw siyag pasagdi. Tabangi hinuon siya sa pagpatindog niini.

6 “Ayawhikawi ug hustisya ang mga kabos diha sa hukmanan.

7 Likayi ang pagpamasangil. Ayaw patya ang tawo nga dili sad-an kay silotan ko ang tawo nga maghimo niining daotang buhat.

8 Ayaw kamo pagdawat ug suborno kay ang suborno makabuta sa mga tawo nga anaa sa katungdanan ug makatuis sa katarongan niadtong dili sad-an.

9 “Ayawpalabilabihi ang usa ka langyaw. Nasayod kamo sa bation sa usa ka langyaw tungod kay kamo mga langyaw man usab didto sa Ehipto.

Ang Ikapito nga Tuig ug ang Ikapito nga Adlaw

10 “Sulodsa unom ka tuig tamni ninyo ang inyong yuta ug aniha ang abot niini.

11 Apan papahulaya kini sa ikapito nga tuig ug ayaw aniha ang bisan unsa nga motubo niini aron nga ang mga kabos kaninyo makakaon sa mga tanom nga motubo niini ug ang mga ihalas nga mananap makapahimulos sa salin niini. Mao usab kini ang buhaton ninyo sa inyong parasan ug mga olibo.

12 “Pagtrabahokamo sulod sa unom ka adlaw apan ayaw pagtrabaho sa ikapito aron makapahulay ang inyong baka ug asno ug mahibalik ang kabaskog sa inyong mga ulipon ug sa mga langyaw nga nagtrabaho alang kanimo.

13 “Pamatia ang tanan kong gisulti kaninyo ug ayaw pag-ampo ngadto sa ubang mga diosdios o maghisgot bisan sa ilang ngalan.

Ang Tulo ka Dagkong Kasaulogan

14 “Paghimo ug kasaulogan katulo sa usa ka tuig aron pagpasidungog kanako.

15 Tumananinyo ang Kasaulogan sa Pan nga Walay Patubo. Pan nga walay patubo ang inyong kan-on sulod sa pito ka adlaw sa gitagal nga panahon sa bulan sa Abib kay sa maong bulan mibiya kamo sa Ehipto. Ang tanan nga moatubang kanako kinahanglan nga magdalag halad.

16 “Himoaninyo ang Kasaulogan sa Pagpangani pinaagi sa paghalad ninyo sa unang bunga sa inyong gitanom sa kaumahan.

“Himoa ninyo ang Kasaulogan sa mga Balongbalong inigkatapos sa tuig sa dihang pupuon ninyo ang mga bunga sa inyong kaparasan ug kakahoyan.

17 Sa tulo ka higayon matag tuig, ang tanan ninyong mga lalaki moatubang kanako, ang inyong Ginoo ngaDios.

18 “Ayaw kamo paggamit ug pan nga may patubo sa dihang maghalad kamo kanakog mga mananap nga sunogon. Ayaw pagsalin ug tambok sa mananap hangtod sa buntag.

19 “Dad-aninyo sa balay saGinoonga inyong Dios ang labing maayo sa unang ani gikan sa inyong kaumahan.

“Ayaw ninyo lutoa ang nating karnero o nating kanding sa gatas sa inahan niini.

Mga Saad ug mga Pahimangno

20 “Paanhaon ko ang usa ka anghel aron mag-una ug manalipod kaninyo diha sa dalan ug magdala kaninyo ngadto sa dapit nga akong giandam.

21 Pamati kamo kaniya ug tumana ang iyang isulti. Ayaw kamo pagsupak kaniya kay ako mao ang nagsugo kaniya ug dili niya pasayloon ang mosupak kaniya.

22 Apan kon mamati kamo kaniya ug buhaton ninyo ang akong isugo kaninyo, makigbatok ako sa mga nakigbatok kaninyo ug makig-atbang ako sa mga nakig-atbang kaninyo.

23 Mag-una kaninyo ang akong anghel ug giyahan kamo niya ngadto sa yuta sa mga Amorihanon, Hitihanon, Perisihanon, Canaanhon, Hibihanon, Jebusihanon ug laglagon ko sila.

24 Ayaw kamo pagyukbo o pagsimba sa ilang mga diosdios ug ayaw ninyo sunda ang mga buhat niining mga tawhana. Laglaga ninyo sa hingpit ang ilang mga diosdios ug gub-a ang ilang sagradong mga haligi.

25 Simbaha ako ninyo nga inyong Dios ug hatagan ko kamog pagkaon ug tubig ug ayohon ko ang tanan ninyong mga sakit.

26 Sa inyong nasod walay babaye nga makuhaan sa iyang gisabak ug ang tanan makabaton ug anak. Hatagan ko kamog taas nga kinabuhi.

27 “Himoon ko nga mangahadlok kanako ang mga tawo nga mosukol kaninyo. Libogon ko ang mga tawo nga makig-away kaninyo ug pasibugon ko ang tanan ninyong mga kaaway.

28 Sa dili pa kamo moabot lisangon ko sila pinaagi sa mga putyokan ug abugon ko palayo kaninyo ang mga Hibihanon ug mga Canaanhon ug ang mga Hitihanon.

29 Dili ko sila abugon sulod lamang sa usa ka tuig aron dili kawad-ag tawo ang maong yuta ug mamiligro kamo tungod sa pagdaghan sa ihalas nga mga mananap.

30 Abugon ko sila sa hinayhinay hangtod nga modaghan na kamo ug makapanag-iya sa yuta.

31 Himoon ko nga ang utlanan sa inyong mga yuta moabot gikan sa Dagat nga Pula hangtod sa Dagat sa Mediteraneoug gikan sa kamingawan hangtod sa Suba sa Eufrates. Hatagan ko kamog gahom sa pagbuntog sa mga molupyo sa maong yuta ug abugon ninyo sila.

32 Ayaw kamo paghimog kasabotan uban kanila ug sa ilang mga diosdios.

33 Ayaw sila papuy-a sa inyong nasod aron nga dili sila mag-angin kaninyo sa pagpakasala batok kanako. Malaglag gayod kamo kon mag-alagad kamo sa ilang mga diosdios.”

Categories
Exodo

Exodo 24

Gilig-on ang Kasabotan

1 AngGinoomiingon kang Moises, “Tungas ngari kanako sa bukid kauban ni Aaron, ni Nadab ug ni Abihu uban sa 70 ka kadagkoan sa Israel ug simba kamo kanako samtang atua pa kamo sa layo.

2 Ikaw lamang ug walay lain sa imong mga kauban ang makaduol kanako. Ang katawhan dili makauban kanimo.”

3 Busa giadto ni Moises ang katawhan ug gisuginlan sa tanan nga gisugo saGinoo. Ang tibuok Israel nagdungan pagtubag, “Buhaton namo ang tanan nga gisulti saGinoo.”

4 Gisulat ni Moises ang tanan nga gisugo saGinoo. Unya sayo kaayo sa buntag sa pagkasunod adlaw, nagtukod siyag halaran sa tiilan sa bukid. Nagbutang siyag 12 ka dagkong bato nga handomanan alang sa 12 ka banay sa Israel.

5 Unya nagsugo siyag mga batan-ong lalaki aron paghimog mga halad nga sunogon ug pag-ihaw ug mga torong baka aron ihalad saGinooalang sa usa ka halad sa pakigdait.

6 Unya gikuha ni Moises ang katunga sa dugo ug gisulod sa mga planggana. Ang katunga gisablig niya sa halaran.

7 Unya gikuha niya ang basahon sa kasabotan ug gikusog niya kini pagbasa ngadto sa katawhan ug sila miingon, “Tumanon namo ang tanang gisugo saGinooug sundon namo siya.”

8 Unyagikuha ni Moises ang dugo ug gisablig ngadto sa katawhan. Siya miingon, “Mao kini ang dugo nga naglig-on sa kasabotan nga gihimo saGinoouban kanato sa paghatag niya niining tanang mga sugo.”

9 Si Moises, si Aaron, si Nadab ug si Abihu uban sa 70 ka kadagkoan sa Israel mitungas sa bukid

10 ug nakita nila ang Dios sa Israel. Sa iyang tiilan nakita nila ang daw safiro nga dalan nga sama ka hayag sa langit.

11 Wala niya unsaa ang mga kadagkoan sa Israel. Nakita nila ang Dios ug unya nangaon sila ug nanginom.

Si Moises didto sa Bukid sa Sinai

12 AngGinoomiingon kang Moises, “Tungas ngari kanako sa bukid ug pabilin diri. Ihatag ko kanimo ang mga papan nga bato nga akong gisulatan sa tanang mga balaod aron itudlo sa katawhan.”

13 Si Moises nangandam uban sa iyang pangabaga nga si Josue ug mitungas si Moises sa bukid sa Dios.

14 Giingnan ni Moises ang mga kadagkoan, “Paghulat kamo dinhi hangtod nga mahibalik kami. Ania uban kaninyo si Aaron ug si Hur. Kon kamo may kasungian, dangop kamo kanila.”

15 Mitungas si Moises sa bukid ug ang panganod mitabon sa bukid.

16 Unya ang himaya saGinoomikunsad sa Bukid sa Sinai ug sulod sa unom ka adlaw naputos sa panganod ang bukid. Unya sa ikapito nga adlaw, gikan sa taliwala sa panganod, angGinoomitawag kang Moises.

17 Nakita sa mga Israelita nga ang himaya saGinoodaw kalayo nga nagdilaab sa tumoy sa bukid.

18 Misuotsi Moises sa panganod ngadto sa tumoy sa bukid. Nagpabilin siya didto sulod sa 40 ka adlaw ug 40 ka gabii.

Categories
Exodo

Exodo 25

Mga Halad alang sa Balaang Tolda

1 AngGinoomiingon kang Moises,

2 “Sultihi ang mga Israelita sa paghimog halad alang kanako. Ikaw maoy modawat sa mga halad nga buot nilang ihatag.

3 Mao kini ang mga halad nga imong dawaton: bulawan, plata, bronsi,

4 delana nga asul, tapol ug pula, pino nga lino, panapton nga hinimo gikan sa balhibo sa kanding,

5 panit sa laki nga karnero, panit sa kanding, kahoy nga acasia,

6 lana alang sa suga, mga pahumot sa lanang igdidihog ug sa humot nga insenso,

7 alahas nga kornalina ug ubang mga alahas nga idayandayan sa epod sa Pangulong Pari ug diha sa tabon sa iyang dughan.

8 Pahimoa sila alang kanako ug usa ka balaang tolda aron mopuyo ako tipon kanila.

9 Himoa ninyo kini ug ang tanang kahimanan niini sumala sa sumbanan nga ipakita ko kanimo.

Ang Sudlanan sa Kasabotan

10 “Pahimoa silag sudlanan ginamit ang kahoy nga acasia nga 114 ka sentimetros ang gitas-on ug 68 ka sentimetros ang gilapdon ug 68 ka sentimetros ang gihabugon.

11 Sapawi ninyog lunsayng bulawan ang gawas ug ang sulod niini ug ribitihig bulawan ang mga kilid libot niini.

12 Himoi kinig upat ka argulya nga bulawan nga gunitanan. Itaod kini sa upat ka tiil, nga sa ato pa duha ka argulya sa matag kilid.

13 Paghimog yayongan nga kahoyng acasia ug sapawi kinig bulawan.

14 Ibalhog ang mga yayongan ngadto sa mga argulya nga maoy gunitanan sa isigka-eskina sa Sudlanan.

15 Ibilin diha sa mga argulya ang mga yayongan ug ayaw kini kuhaa.

16 Isulod sa Sudlanan ang ihatag ko kanimo nga duha ka papan nga bato nga gisulatan sa mga balaod.

17 “Paghimogtabon sa Sudlanan ginamit ang lunsayng bulawan, 114 ka sentimetros ang gitas-on niini ug 68 ka sentimetros ang gilapdon.

18 Sa isigkatumoy sa tabon sa Sudlanan paghimog duha ka kerubin nga sinalsal nga bulawan,

19 usa sa isigkatumoy niini. Himoa ang mga kerubin nga unay gayod sa tabon.

20 Kinahanglan nga ang mga kerubin magbukhad sa ilang mga pako aron mapandongan sa ilang pako ang tabon. Mag-atbangay sila nga magtan-aw sa tabon.

21 Isulod sa Sudlanan ang duha ka papan nga bato ug taboni ang Sudlanan.

22 Makigkita ako kaninyo didto. Sa tungatunga sa duha ka kerubin nga anaa sa ibabaw sa Sudlanan, ihatag ko kanimo ang tanan kong mga sugo alang sa katawhan sa Israel.

Ang Lamisa alang sa Pan nga Gihalad ngadto sa Dios

23 “Paghimog lamisa ginamit ang kahoyng acasia, 91 ka sentimetros ang gitas-on niini, 46 ka sentimetros ang gilapdon ug 68 ka sentimetros ang gihabugon.

24 Sapawi kinig lunsayng bulawan ug ribitihig bulawan ang mga kilid libot niini.

25 Butangig tabla nga may gilapdon nga 75 ka milimetros libot sa daplin niini ug ribitihi kinig bulawan.

26 Himoi kinig upat ka argulya nga bulawan nga gunitanan ug ibutang kini sa upat ka eskina nga nahimutangan sa tiil sa lamisa.

27 Ang mga argulya nga maoy balhogan sa mga yayongan kinahanglan ibutang duol sa ribiti.

28 Paghimog yayongan nga acasia ug sapawig bulawan.

29 Paghimog mga plato, mga tasa, mga tibod ug mga panaksan nga maoy gamiton alang sa hinalad nga ilimnon. Kinahanglan nga kining tanan lunsayng bulawan.

30 Kinahanglanibutang ang lamisa atubangan sa Sudlanan sa Kasabotan ug butangi kini kanunay sa pan nga gihalad kanako.

Ang Butanganan ug Suga

31 “Paghimog butanganan ug suga ginamit ang lunsayng bulawan. Himoa ang patindoganan ug ang lawas niini gikan sa sinalsal nga bulawan. Ang mga dayandayan nga bulak lakip ang mga gihay ug biyoos himoa nga unay niini.

32 Kinahanglang may unom ka sanga nga motuybo ubay sa mga kilid sa butanganag suga, tulo ka sanga sa matag kilid.

33 Matag usa niining unom ka sanga kinahanglan may tulo ka dayandayan nga bulak nga morag bulak sa almendras.

34 Ang butanganag suga kinahanglan may upat ka bulak nga dayandayan nga morag bulak sa almendras uban sa mga biyoos ug mga gihay niini.

35 Kinahanglan may usa ka biyoos sa matag tulo ka sanga.

36 Ang mga biyoos ug mga sanga unay sa butanganag suga ug ang tibuok nga butanganag suga sinalsal nga bulawan.

37 Paghimog pito ka lamparahan alang sa butanganag suga ug itaod kini aron modan-ag ngadto sa atubangan.

38 Paghimo usab ug mga kumpit niini ug mga sanggaanan nga lunsayng bulawan.

39 Lunsayng bulawan nga 35 ka kilo ang gamita sa paghimog butanganag suga ug sa tanang kahimanan niini.

40 Himoagayod kini sumala sa sumbanan nga gipakita ko kanimo didto sa ibabaw sa bukid.

Categories
Exodo

Exodo 26

Ang Tolda nga Tagboanan

1 “Paghimog Tolda nga Tagboanan.Himoa kini sa napulo ka tabil sa pinong lino ug sa delana nga asul, tapol ug pula. Bordahi kinig mga hulagway sa kerubin.

2 Ang matag tabil niini may gitas-on nga 13 ka metros ug may gilapdon nga 1.8 ka metros. Kinahanglan nga ang tanan managsamag sukod.

3 Ang lima niini taputon pagtahi ingon man ang laing lima.

4 Paghimog galong nga panaptong asul diha sa ngilit sa lino nga dapit sa gawas sa matag hut-ong sa tabil.

5 Paghimog 50 ka galong sa unang piraso sa unang tabil ug 50 usab ka galong nga takdo niini sa kataposang piraso sa ikaduhang tabil.

6 Paghimog 50 ka kaw-itanan nga bulawan aron pagsumpay sa duha ka hut-ong sa tabil.

7 “Unya paghimog 11 ka pirasong panapton nga gikan sa balhibo sa kanding aron himoong atop sa tolda.

8 Ang matag usa niini may gitas-on nga 14 ka metros ug duha ka metros ang gilapdon.

9 Sumpaya ang lima niini sa usa ka hut-ong ug ang unom sa laing hut-ong. Unya doblehag pilo ang unom ka tabil diha ibabaw sa pultahan sa Tolda.

10 Butangig 50 ka galong sa ngilit sa kataposang panapton ang unang hut-ong ug 50 ka galong ang ikaduhang hut-ong.

11 Paghimog 50 ka kaw-it nga bronsi ug ikaw-it kini sa galong aron masumpay ang duha ka hut-ong sa tabil ug mahimo nga usa ka tolda.

12 Ang katunga sa mga tabil nga maoy silbing atop sa Tolda ipabitay didto dapit sa likod.

13 Ang 46 ka sentimetros nga anaa sa daplin sa tolda maoy gamiton silbing salimbong niini. Ibutang kini sa isigkakilid sa tolda aron pagtabon niini.

14 “Unya paghimo kamog salimbong sa Tolda nga gikan sa panit sa laking karnero ug sa kanding.

15 “Paglaras ug tul-id nga tabla nga acasia nga maoy gamiton nga tukod sa Tolda.

16 Ang matag tabla kinahanglan nga may gitas-on nga lima ka metros ug may gilapdon nga 68 ka sentimetros,

17 ug butangig duha ka diladila ang matag tabla aron masumpay kini. Ang tanang tabla kinahanglang butangan niining mga diladila.

18 Butangig 20 ka tabla dapit sa habagatan

19 ug 40 ka tungtonganan nga plata ug duha ka sukaranan sa matag tabla nga maoy magsangga sa duha ka diladila.

20 Butangi usab ug 20 ka tabla sa amihanang dapit,

21 ug 40 ka sukaranan nga plata, duha sa matag tabla.

22 Alang sa likod nga bahin sa tolda, dapit sa kasadpan, butangig unom ka tabla

23 ug duha ka tabla sa eskina sa likod sa Tolda.

24 Kining mga tablaha ibutang sa eskina sa itaas ngadto sa unang argulya.Ingnon niini pagpahaom ang duha ka tabla nga moporma ug duha ka eskina.

25 Busa adunay walo ka tabla uban sa ilang 16 ka sukaranan nga plata, duha sa matag tabla.

26 “Unya paghimog balabag nga acasia, lima alang sa usa ka kilid sa tolda

27 ug lima usab alang sa mga tabla sa laing kilid ug lima alang sa mga tabla nga atua dapit sa kasadpan didto sa likod.

28 Ang babag nga ibutang sa tungatunga sa mga tabla kinahanglan mosangko sa isigkatumoy sa Tolda.

29 Hapinig bulawan ang mga tabla ug butangig mga argulyang bulawan nga maoy balhogan sa mga yayongan nga hinapinan usab ug bulawan.

30 Kinahanglan tukoron mo ang Tolda sumala sa sumbanan nga gihatag ko kanimo didto sa bukid.

31 “Paghimog tabil nga asul, tapol ug pula nga delana ug pinong lino. Pabordahi kinig hulagway sa mga kerubin.

32 Ipabitay kini sa upat ka haligi nga acasia nga gihapinag bulawan nga may mga sab-onganan ug gipahimutang sa upat ka sukaranan nga plata.

33 Ipakabitang tabil ilalom sa mga sab-onganan diha sa atop sa Tolda ug ibutang ang Sudlanan nga gisudlan sa mga papan nga tigpahinumdom luyo sa tabil. Ang tabil maoy mag-ulang sa Dapit nga Balaan ug sa Dapit nga Labing Balaan.

34 Unya ibutang ang tabon sa Sudlanan sa Labing Balaan nga Dapit.

35 Ibutang ang lamisa sa gawas sa tabil, ug ang butanganan ug suga sa habagatang dapit sa Tolda atbang sa lamisa nga anaa dapit sa amihanan.

36 “Paghimog tabil nga asul, tapol ug pula nga delana ug pinong lino nga binordahan ug ibutang kini sa ganghaan sa Tolda.

37 Alang niining tabila paghimog lima ka haliging acasia nga hinapinan ug bulawan ug taori kinig sab-onganan nga bulawan. Paghimo usab ug lima ka tungtonganan nga bronsi alang niining mga haligi.

Categories
Exodo

Exodo 27

Ang Halaran

1 “Unya paghimog halaran nga acasia. Himoa kining kwadrado, 2.2 ka metros ang gitas-on ug gilapdon ug 1.3 ka metros ang gihabugon.

2 Butangig sungaysungay ang upat ka eskina niini. Himoa kining unay sa halaran ug hapinig bronsi.

3 Paghimo usab alang sa halaran ug mga sudlanan sa abo, mga pala, mga panaksan, mga sab-onganan ug mga sangga sa kalayo. Kinahanglan nga bronsi ang tanang kahimanan sa halaran.

4 Paghimo usab ug rehas nga bronsi alang sa halaran. Butangig upat ka bronsi argulya nga gunitanan diha sa eskina sa rehas nga bronsi.

5 Ug ibutang kini ilalom sa ngilit sa halaran ug ipaabot sa sukaranan sa halaran.

6 Unya paghimog yayongan nga acasia alang sa halaran ug hapini kinig bronsi.

7 Ibalhog kini diha sa mga argulya nga anaa sa isigkakilid sa halaran inigdala niini.

8 Ang kahoy nga halaran himoang haw-ang sa ilalom. Himoa kini sumala gayod sa sumbanan nga gipakita ko kanimo sa bukid.

Ang Koral sa Tolda

9 “Korala ang Tolda ug sa dapit sa habagatan tabilig pinong lino nga 44 ka metros ang gitas-on sa usa ka kilid.

10 Tukora kini sa 20 ka haliging bronsi nga gipasukad sa 20 ka sukaranang bronsi. Apan ang mga sab-onganan nga gipatapot sa mga haligi ug ang mga bangan niini plata.

11 Ang amihanang dapit butangi usab ug tabil nga may 44 ka metros ang gitas-on ug patindoga kini pinaagi sa 20 ka haliging bronsi nga gipasukad sa 20 ka sukaranan nga bronsi usab. Apan ang mga sab-onganan nga gipatapot sa mga haligi ug ang mga bangan niini plata.

12 Ang mga sab-onganan dapit sa kasadpan butangig tabil nga may gitas-on nga 22 ka metros ug butangi usab ug 10 ka haligi ug 10 ka sukaranan.

13 Sa dapit sa silangan, ang koral may gilapdon nga 22 ka metros.

14 Ang tabil sa usa ka pikas sa pultahan may gitas-on nga pito ka metros ug may tulo ka haligi ug tulo usab ka sukaranan.

15 Ang pikas nga bahin sa pultahan usab may tabil nga pito ka metros ang gitas-on ug may tulo ka haligi ug tulo usab ka sukaranan.

16 Diha sa ganghaan butangig tabil nga may gitas-on nga siyam ka metros sa asul, tapol ug sa pula nga delana ug pino nga lino nga binordahan. Patindoga kini pinaagi sa upat ka haligi nga anaa sa upat ka sukaranan.

17 Ang tanang haligi sa koral kinahanglan banganag plata ug ang mga sab-onganan niini kinahanglan plata usab ug ang mga sukaranan niini bronsi.

18 Ang koral may gitas-on nga 44 ka metros, 22 ka metros ang gilapdon ug may gihabugon nga 2.2 ka metros. Ang mga tabil hinimo gikan sa pino nga lino ug ang mga sukaranan bronsi.

19 Bronsi ang tanang kahimanan nga gamiton diha sa Tolda lakip ang tanang ugsok sa Tolda ug sa koral niini.

Ang Pagbantay sa Lamparahan

20 “Sugoa ang katawhan sa Israel pagdala nganha kanimo sa labing lunsayng lana sa olibo alang sa lamparahan aron ikapahimutang ang usa ka lamparahan nga magsiga kanunay.

21 Si Aaron ug ang iyang mga anak maoy mag-atiman sa lamparahan diha sa Tolda diin ang Dios makigtagbo sa iyang katawhan. Ang mga lamparahan adto ibutang sa gawas sa tabil atubangan sa Sudlanan sa Kasabotan. Magsiga kini sa atubangan saGinoogikan sa gabii hangtod sa buntag. Kinahanglan nga kining sugoa tumanon sa mga Israelita ug sa ilang kaliwatan hangtod sa kahangtoran.

Categories
Exodo

Exodo 28

Mga Bisti alang sa mga Pari

1 “Ipatawag si Aaron ug ang iyang mga anak nga si Nadab, si Abihu, si Eleazar ug si Itamar ug ilain sila aron mag-alagad kanako ingon nga mga pari.

2 Unya pagpatahig sagradong bisti alang sa imong igsoon nga si Aaron aron paghatag kaniyag dignidad ug katahom.

3 Sugoa ang tanang hanas nga mananahi nga gihatagan kog abilidad sa pagpanahi nga tahian nilag bisti si Aaron nga iyang ikasul-ob sa dihang ididikar na siya ingon nga akong pari.

4 Mao kini ang bisti nga ilang himoon: tabon sa dughan, epod, sotana, kamisadentro nga binordahan, purong ug bakos. Kinahanglan magtahi silag sagradong bisti alang kang Aaron ug sa iyang mga anak nga lalaki aron mag-alagad sila kanako ingon nga mga pari.

5 Kinahanglan nga ang panapton nga ilang gamiton may bulawan kauban sa asul, tapol ug pula nga delana ug pino nga lino.

6 “Kinahanglan magtahi silag epod nga may bulawan kauban sa asul, tapol ug pula nga delana ug pinong lino nga binordahan.

7 Kinahanglan nga butangan kinig duha ka kaw-it sa abaga nga ipakabit sa duha ka kilid aron madugtong kini.

8 Ang bakos nga maayong pagkahabol nga gipakabit sa kapa kinahanglan nga unay niini ug sama usab nga pagkahimo nga may bulawan kauban sa asul, tapol ug pula nga delana ug pino nga lino.

9 Unya pagkuhag duha ka bato nga kornalina ug kuliti kini sa mga ngalan sa mga anak ni Jacob.

10 Unom ka ngalan ang kuliton sa matag bato ug sunodsunora kini pagkulit gikan sa kamagulangan ngadto sa kamanghoran.

11 Sama sa hanas nga tighimo ug alahas ug magkukulit ug silyo, ikulit sa duha ka mahalong bato ang mga ngalan sa mga anak ni Jacob ug ipatapot kini sa engaste nga bulawan.

12 Ibutang kini diha sa abaga sa epod ingon nga mga handomanan sa mga anak ni Jacob. Daladalaon ni Aaron diha sa iyang abaga ang mga ngalan aron dili sila hikalimtan saGinoo.

13 Paghimo usab ug duha ka engaste nga bulawan

14 ug duha ka kadena nga lunsayng bulawan nga gilubid sama sa pisi ug ipakabit kini sa engaste nga bulawan.

Ang Tabon sa Dughan

15 “Paghimog tabon sa dughan nga gamiton alang sa pagtino sa kabubut-on sa Dios. Ayoha kini pagborda sama sa kapa. Himoa kini gikan sa panapton nga dalag, asul, tapol ug pula nga delana ug pino nga lino.

16 Himoa kining kwadrado ug pil-ag doble, 22 ka sentimetros ang gitas-on ug 22 ka sentimetros usab ang gilapdon.

17 Ipatapot niini ang upat ka laray sa mga mahalong bato. Sa unang laray: sardio, topasyo ug karbungko.

18 Sa ikaduhang laray: esmeralda, safiro ug dyamante.

19 Sa ikatulong laray: hacinto, agata ug amatista.

20 Ug sa ikaupat nga laray: berilo, kornalina ug haspe. Ipatapot ang mga bato sa engaste nga bulawan.

21 Kinahanglan nga ang ibutang 12 ka mahalong bato nga kinulitan sa mga ngalan sa mga anak ni Jacob. Kulitan kini sama sa mga silyo, ang matag usa niini may ngalan sa usa sa 12 ka banay.

22 Paghimo usab ug kadena nga lunsayng bulawan nga linubid alang sa tabon sa dughan.

23 Paghimo usab ug duha ka gagmayng argulya nga bulawan ug ipakabit kini sa itaas nga eskina sa tabon sa dughan.

24 Ihigot ang duha ka pisi nga bulawan ngadto sa duha ka gagmayng argulya.

25 Ihigot ang duha ka tumoy sa pisi ngadto sa duha ka engaste, ug ipakabit kini diha sa atubangan sa higot sa abaga sa epod.

26 Unya paghimog duha ka argulyang bulawan ug ipakabit kini sa ubos nga eskina sa tabon sa dughan, sa sulod nga sidsid sa epod.

27 Paghimo ug lain nga duha ka argulyang bulawan ug ipakabit kini diha sa atubangan ubos sa duha ka kabiba sa epod, diha gayod sa sinumpayan ibabaw sa bakos nga maayong pagkahabol.

28 Pahigti kanila ang mga argulya nga anaa sa tabon sa dughan ngadto sa mga argulya sa epod pinaagi sa asul nga pisi aron mahimutang pag-ayo ang tabon sa dughan ibabaw sa bakos ug dili kini matangtang.

29 “Kon mosulod si Aaron sa Dapit nga Balaan kinahanglan isul-ob niya ang tabon sa dughan sa paghukom nga may mga ngalan sa mga anak ni Jacob aron nga hinumdoman sila kanunay saGinoo.

30 Ibutangdiha sa tabon sa dughan sa paghukom ang sagradong ripahan nga ginganlag Urim ug Tumimaron nga anaa kini sa dughan ni Aaron inig-adto niya sa atubangan saGinoo. Kon anaa na siya sa atubangan saGinoo, dad-on niya kanunay diha sa iyang dughan ang kahimanan sa paghukom sa katawhan sa Israel.

Ang Ubang mga Bisti sa Pari

31 “Pagtahig sotana nga sapawan sa epod. Himoa kini sa asul nga delana.

32 Ribitihig hinabol ang liab niini aron dili kini magisi.

33-34 Libotsa sidsid sa sotana bordahi ug mga prutas nga granada nga hinimo sa asul, tapol ug pula nga delana. Bitayi usab ang maong sidsid ug mga kampanilyang bulawan nga isal-otsal-ot sa mga granada.

35 Kinahanglan nga mao kini ang isul-ob ni Aaron inig-alagad niya ingon nga pari. Inigsulod niya sa Dapit nga Balaan sa atubangan saGinooug iniggawas niya, madungog ang tinagingting sa mga kampanilya ug dili siya mamatay.

36 “Paghimog adorno nga lunsayng bulawan ug ikulit kining mga pulonga, ‘Gihalad ngadto kang Yahweh.’

37 Ihigot kini sa atubangang bahin sa purong pinaagi sa asul nga pisi.

38 Ibutang kini sa agtang ni Aaron aron dawaton ko ang mga halad sa mga Israelita bisan pag masayop sila sa ilang paghalad niini kanako.

39 “Paghabol ug kamisadentro nga pinong lino alang kang Aaron ug paghimog purong nga pinong lino ug usa ka bakos nga binordahan.

40 “Paghimo usab ug mga bisti ug mga bakos ug mga kalo alang sa mga anak ni Aaron aron paghatag ug dignidad ug katahom kanila.

41 Ipasul-ob kining maong mga bisti sa imong igsoon nga si Aaron ug sa iyang mga anak nga lalaki. Unya dihogi, ordinahi ug ihalad sila aron mag-alagad sila kanako ingon nga mga pari.

42 Himoi silag mga karsunsilyo nga lino aron dili makita ang ilang pagkahubo.

43 Kinahanglan isul-ob kini nila inigsulod nila sa Balaan nga Dapit ug inigduol nila sa halaran aron sa ilang pag-alagad ingon nga mga pari dili makita ang ilang pagkahubo ug dili sila mamatay. Usa kini ka permanente nga tulomanon alang kang Aaron ug sa iyang kaliwatan.

Categories
Exodo

Exodo 29

Mga Pahimangno alang sa Paghalad ingon nga mga Pari

1 “Mao kini ang himoon mo kang Aaron ug sa iyang mga anak: ihalad sila aron mag-alagad kanako ingon nga mga pari. Pagdalag toriyo nga baka ug duha ka laking karnero nga walay tatsa.

2 Pagdala usab ug pipila ka pan nga walay patubo nga gisagolag lana, pan nga walay patubo ug walay sagol nga lana ug pan nga walay patubo nga tab-ang nga gidihog sa lana. Himoa kini gikan sa pino nga harina sa trigo.

3 Ibutang kini sa usa ka basket ug ihalad kini kanako inighalad mo sa toriyo nga baka ug duha ka laking karnero.

4 “Dad-a si Aaron ug ang iyang mga anak nga lalaki ngadto sa ganghaan sa Tolda nga Tagboanan ug ligoa sila.

5 Dad-a ang mga bisti ug isul-ob kang Aaron ang kamisadentro ug ang sotana nga paibabwan sa epod ug ang tabon sa dughan ni Aaron ug baksi siya.

6 Purongi siya ug ipatapot sa purong ang sagradong ilhanan sa pagkahinalad.

7 Unya dad-a ang lana nga igdidihog ug dihogi siya niini.

8 “Dad-a usab ang iyang mga anak nga lalaki ug bistihi sila,

9 baksi ug kaloi. Mahimo silang pari pinaagi sa akong walay kataposang kasugoan. Ordinahi si Aaron ug ang iyang mga anak sa ingon niini nga paagi.

10 “Dad-a ang toriyo nga baka sa atubangan sa Tolda nga Tagboanan. Ipatapion ang mga kamot ni Aaron ug sa iyang mga anak diha sa ulo sa baka.

11 Ihawa ang toro didto sa atubangan saGinoo, sa ganghaan sa maong Tolda.

12 Unya pagdalag dugo sa toro ug pinaagi sa imong tudlo hidhirig dugo ang mga sungaysungay sa halaran. Unya ibubo ang nahibiling dugo diha sa sukaranan sa halaran.

13 Kuhaa ang tanang tambok nga nagputos sa mga bahin sulod sa lawas, ang labing maayong bahin sa atay, ang duha ka rinyon lakip ang mga tambok nga anaa niini. Sunoga kining tanan ingon nga halad diha sa halaran.

14 Apan ang unod, ang panit ug ang mga sulod sa ginhawaan sunoga didto sa gawas sa kampo. Usa kini ka halad aron pagwagtang sa sala sa mga pari.

15 “Unya kuhaa ang usa ka laking karnero ug ipatapion ang kamot ni Aaron ug sa iyang mga anak sa ulo niini.

16 Ihawa kini. Kuhaa ang dugo niini ug isablig sa tanang kilid sa halaran.

17 Hiwahiwaa ang karnero ug hugasi ang mga bahin sa sulod sa lawas ug ang mga tiil niini ug pundoka kini lakip ang ulo.

18 Sunogaang tibuok karnero diha sa halaran ingon nga halad. Usa kini ka halad nga sunogon alang kanako ug may kahumot nga makapahimuot kanako.

19 “Unya kuhaa ang laing torong karnero ug ipatapion ang mga kamot ni Aaron ug sa iyang mga anak sa ulo niini.

20 Ihawa kini. Pagkuhag dugo niini ug ihidhid sa tuong dalunggan ni Aaron ug sa iyang mga anak, sa kumagko sa ilang tuong kamot ug sa kumagko sa ilang tuong tiil. Isablig ang nahibiling dugo diha sa tanang kiliran sa halaran.

21 Pagkuha ug dugo ug lana nga igdidihog nga anaa sa halaran ug iwisik kini kang Aaron ug sa iyang mga bisti ingon man sa iyang mga anak ug sa ilang mga bisti. Ihalad si Aaron ug ang iyang mga anak ingon man ang ilang mga bisti.

22 “Kuhai sa tambok ang karnero, ang tambok nga ikog, ang tambok nga nagputos sa mga bahin sa sulod sa ginhawaan, ang labing maayong bahin sa atay, ang duha ka rinyon uban sa tambok nga anaa niini ug ang tuong paa kay mao kini ang karnero nga ighahalad.

23 Pagkuha ug usa ka buok pan nga minasag lana ug usa ka pan nga dili minasag lana ug usa ka nipis nga torta gikan sa basket sa pan nga walay patubo nga gihalad kanako.

24 Ibutang kining tanang pagkaon diha sa mga kamot ni Aaron ug sa iyang mga anak aron iisa nila kini ingon nga halad ngari kanako.

25 Unya kuhaa ang pagkaon gikan kanila ug sunoga kini diha sa halaran ibabaw sa halad nga gisunog na aron nga may kahumot nga makapahimuot kanako. Usa kini ka halad nga sunogon alang kanako.

26 “Kuhaa ang dughan sa karnero nga gigamit sa pag-ordinar kang Aaron ug ihalad kini pinaagi sa pag-isa niini ingon nga halad nganhi kanako. Kining partiha sa mananap maoy imong bahin.

27 “Gikan sa karnero nga gigamit sa pag-ordinar kang Aaron ug sa iyang mga anak, ihalad mo ang dughan sa mananap pinaagi sa pag-isa niini ingon nga halad alang kanako. Ang paa gigahin usab alang sa mga pari.

28 Pinaagi sa akong walay kataposan nga sugo, kining bahina sa mga mananap iya ni Aaron ug sa iyang mga anak ingon nga gasa nga gikinahanglan gikan sa katawhan sa Israel. Bahin kini nga gigahin alang sa mga pari, nga gihatag sa katawhan sa Israel gikan sa ilang halad sa pakigdait. Mao kini ang ilang gasa kanako.

29 “Inigkamatay ni Aaron, ang iyang mga anak maoy manunod sa iyang sagradong mga bisti nga maoy ilang gamiton kon dihogan ug ordinahan sila.

30 Ang anak ni Aaron nga mopuli kaniya pagkapari magsul-ob niini sulod sa pito ka adlaw inigsulod niya sa Tolda nga Tagboanan aron pag-alagad diha sa Dapit nga Balaan.

31 “Dad-a ang karnero nga gigamit sa ordinasyon ni Aaron ug sa iyang mga anak ug lat-i ang unod niini diha sa sagradong dapit.

32 Sa ganghaan sa Tolda nga Tagboanan kinahanglang kan-on ni Aaron ug sa iyang mga anak ang unod sa karnero ug ang pan nga diha sa basket.

33 Kan-on nila ang tanan nga gigamit alang sa kapasayloan sa ilang sala sa dihang giordinahan ug gihalad sila. Mga pari lamang ang makakaon niini kay balaan man kini.

34 Kon may karne o pan nga dili mahurot pagkabuntag, kinahanglan sunogon kini. Ayaw kini kan-a kay balaan man.

35 “Himoa kini kang Aaron ug sa iyang mga anak sumala gayod sa gisugo ko kanimo. Himoa ang pag-ordinar kanila sulod sa pito ka adlaw.

36 Matag adlaw niini kinahanglan maghalad ka ug usa ka torong baka ingon nga halad alang sa kapasayloan sa sala. Pinaagi sa paghimog halad alang sa sala, giwagtang mo ang sala gikan sa halaran. Unya dihogi ang halaran ug ihalad kini.

37 Sulod sa pito ka adlaw paghimog mga halad alang sa pagputli sa halaran ug ihalad kini. Unya ang halaran mabalaan pag-ayo ug bisan kinsa ang makahikap niini mahimong balaan.

Ang Paghalad Matag Adlaw

38 “Mao kini ang kinahanglang ihalad mo diha sa halaran matag adlaw sa tanang panahon: duha ka nating karnero nga usa ka tuig ang kagulangon.

39 Maghalad kag usa ka nating karnero sa buntag ug usa usab sa gabii.

40 Uban sa unang karnero kinahanglan maghalad ka usab ug usa ka kilo sa pinong harina sa trigo nga gisagolag usa ka litro sa lunsayng lana. Pagbubo usab ug usa ka litro nga bino ingon nga halad nga ilimnon.

41 Ihalad ang ikaduhang karnero sa pagkagabii. Kinahanglan nga ihalad mo kini sama sa imong gibuhat sa buntag uban sa halad nga pagkaon ug ilimnon aron mahimo kining halad. Halad kini nga sunogon aron maghatag ug kahumot nga makapahimuot kanako.

42 Kining halad nga sunogon kinahanglan himoon sa tanan ninyong kaliwatan ug sa tanang panahon diha sa ganghaan sa Tolda nga Tagboanan sa akong atubangan. Mao kana ang dapit diin makigtagbo ako sa akong katawhan ug makigsulti kanimo.

43 Didto makigtagbo ako sa katawhan sa Israel ug ang dapit mahimong balaan pinaagi sa akong himaya.

44 Himoon kong balaan ang Tolda nga Tagboanan ingon man ang halaran ug ihalad ko si Aaron ug ang iyang mga anak aron mag-alagad sila kanako ingon nga mga pari.

45 Magpuyo ako taliwala sa katawhan sa Israel ug ako mahimong ilang Dios.

46 Masayod sila nga ako mao angGinoonga ilang Dios nga nagkuha kanila gikan sa Ehipto aron magpuyo ako sa ilang taliwala. Ako mao angGinoonga ilang Dios.

Categories
Exodo

Exodo 30

Ang Halaran sa Insenso

1 “Paghimog halaran nga sunoganan sa insenso. Himoa kini gikan sa kahoyng acasia.

2 Kuwadradoha kini: 46 ka sentimetros ang gitas-on ug 46 ka sentimetros ang gilapdon ug 91 ka sentimetros ang gihabugon. Ang mga sungaysungay niini kinahanglan unay sa halaran.

3 Hapinig lunsayng bulawan ang ibabaw, ang upat ka kilid ug ang mga sungaysungay niini ug libota kini pagribitig bulawan.

4 Paghimog duha ka argulyang bulawan nga balhogan sa yayongan inigdala niini ug ipakabit kini ilalom sa ngilit sa duha ka kilid.

5 Unya paghimog duha ka yayongan nga kahoyng acasia ug hapini kinig bulawan.

6 Ibutang kining halaran diha sa atubangan sa tabil nga nagbitay atubangan sa Sudlanan sa Kasabotan uban sa tabon nga nagpandong niini. Mao kini ang dapit diin makigtagbo ako kaninyo.

7 Si Aaron magsunog diha niini sa humot nga insenso matag buntag sa dihang mag-atiman siya sa mga lamparahan.

8 Kinahanglan magsunog usab siyag insenso inig-andam niya sa mga lamparahan sa pagkagabii. Kining paghalad ug insenso ngari kanako magpadayon nga walay undang sa tanang kaliwatan.

9 Ayaw kamo paghalad diha niini sa bisan unsang insenso nga gidili o magsunog ug bisan unsang mananap o uhay. Ayaw usab pagbubo ug halad nga ilimnon.

10 Kausa matag tuig, kinahanglan nga maghimo si Aaron ug seremonyas sa pagpasaylo diha sa mga sungaysungay sa halaran. Himoon niya ang maong seremonyas ginamit ang dugo sa mananap nga gihalad alang sa sala. Kinahanglan nga buhaton kini matag tuig hangtod sa umaabot nga kaliwatan. Kining halaran nga gihalad ngari kanako balaan kaayo.”

Ang Buhis alang sa Tolda nga Tagboanan

11 AngGinoomiingon kang Moises,

12 “Inig-ihap ninyo sa katawhan sa Israel kinahanglan ang tagsatagsa magbayad kanako ug lukat sa iyang kinabuhi aron walay katalagman nga mahitabo kaninyo samtang magpadayon ang pag-ihap.

13 Angtanan nga mahiapil sa pag-ihap kinahanglan mobayad sa kantidad nga pangayoon. Timbangon kini sa opisyal nga sukdanan nga gigamit sa Dapit nga Balaan. Kinahanglan mobayad niini ang tanan silbing halad kanako.

14 Ang tanan nga nagpanuigon ug 20 ka tuig o labaw pa mahiapil sa ihap ug kinahanglan magbayad sila kanako niining maong kantidad.

15 Ang dato dili angay nga magbayad ug kapin ug ang pobre dili magbayad ug kulang sa gitakda nga kantidad nga maoy halad sa pagtubos sa kaugalingon.

16 Dawata ninyo kining maong salapi gikan sa katawhan sa Israel ug gastoha kini sa pag-alagad diha sa Tolda nga Tagboanan. Magpahinumdom kini kanako bahin sa katawhan sa Israel ug mao kini ang lukat sa inyong kinabuhi.”

Ang Bronsi nga Hunawanan

17 AngGinoomiingon kang Moises,

18 “Paghimoghunawanan nga bronsi ug tungtonganan niini nga bronsi usab. Ibutang kini tungatunga sa Tolda nga Tagboanan ug sa halaran ug sudli kinig tubig.

19 Mao kini ang gamiton ni Aaron ug sa iyang mga anak aron paghugas sa ilang mga kamot ug tiil.

20 Kinahanglan manghugas sila sa dili pa sila mosulod sa Tolda nga Tagboanan ug sa dili pa sila moduol sa halaran aron sa pag-alagad ingon nga mga pari ug sa paghalad ngari kanako sa halad nga sunogon aron dili sila mamatay.

21 Kinahanglan hugasan nila ang ilang mga kamot ug tiil aron dili sila mamatay. Mao kini ang tulomanon nga sundon nila sa tanan nilang kaliwatan.”

Ang Lana nga Igdidihog

22 AngGinoomiingon kang Moises,

23 “Pagkuhag labing maayo nga pahumot: unom ka kilo sa humot nga mira nga tinubig, tulo ka kilo sa humot nga sinamon, tulo ka kilo sa humot nga kahoy,

24 unom ka kilo sa casia ug upat ka litro nga lana sa olibo. Kinahanglan timbangon kining tanan sumala sa opisyal nga sukdanan nga gigamit sa Tolda.

25 Pinaagi niini paghimog sagradong lana nga igdidihog. Sagola kini sama sa buhaton sa mamumuhat ug pahumot. Mahimo kining sagradong lana nga igdidihog.

26 Pinaagi niini dihoga ang Tolda nga Tagboanan, ang Sudlanan sa Kasabotan,

27 ang lamisa ug ang tanang kahimanan niini, ang kandelero ug ang tanang kahimanan niini. Dihogi usab ang halaran nga gamiton sa pagsunog sa insenso,

28 ang halaran alang sa mga halad nga pagasunogon ug ang tanang kahimanan niini ingon man ang hunawanan lakip sa tungtonganan niini.

29 Ihalad kini aron mahimong balaan kaayo ug ang makasaghid niini makaambitsa pagkabalaan niini.

30 Unya dihogi si Aaron ug ang iyang mga anak ug ihalad sila aron mag-alagad kanako ingon nga mga pari.

31 Ingna ang katawhan sa Israel, ‘Kini mao ang akong balaan nga lana nga igdidihog alang kaninyo ingon man sa umaabot ninyo nga mga kaliwatan.

32 Ayaw kini ibubo ngadto sa ordinaryong mga tawo ug ayaw kamo paghimog pahumot nga sama niinig mga sagol. Balaan kini ug kinahanglan nga ilhon ninyo kini nga balaan.

33 Busa bisan kinsa ang maghimo ug sama niini o mogamit niini pagdihog kang bisan kinsa nga dili pari, hinginlan gikan sa akong katawhan.’”

Ang Insenso

34 AngGinoomiingon kang Moises, “Pagdala ug samang gidaghanon niining mosunod nga mga pahumot: sakti, onika, galbanum ug lunsayng insenso.

35 Gamita kini sa paghimog insenso, sama sa himoon sa mamumuhat ug pahumot. Sagoli kinig asin. Lunsay kini ug sagrado.

36 Pagdokdok ug usa ka bahin ug pinoha gayod pag-ayo. Ibutang ang uban niini atubangan sa Sudlanan sa Kasabotan nga anaa sa Tolda nga Tagboanan, diin makigtagbo ako kanimo. Kinahanglan nga ilhon ninyo nga balaan kaayo kining maong insenso.

37 Ayaw paghimog insenso nga samag sagol niini alang sa inyong kaugalingon. Kinahanglan nga ilhon mo kini nga balaan kay gihalad man ngari kanako.

38 Kon may maghimog sama niini aron iyang ipahumot, hinginlan siya gikan sa akong katawhan.”