Categories
Ezequiel

Ezequiel 1

Ang Trono sa Dios

1-3 Ako,si Ezequiel nga pari ug anak ni Busi, usa sa mga Judio nga nabihag sa Babilonia ug nagpuyo sa daplin sa Suba sa Kebar. Sa ikalimang adlaw sa ikaupat nga bulan sa ika-30 nga tuig nakita ko nga nabukas ang langit ug nakakita akog panan-awon gikan sa Dios. (Ikalimang tuig kadto sa pagkabihag ni Hari Joaquin). AngGinoomihatag kanakog mensahe didto sa yuta sa Babilonia daplin sa Suba sa Kebar ug gigamhan ako saGinoo.

4 Nakita ko ang usa ka unos gikan sa amihanan. Ug gikan sa bagang panganod nagpangidlap ang kilat ug misanag ang langit. Diha sa dapit nga nagpangidlap ang kilat, nakita ko ang daw naggilakgilak nga bronsi.

5 Unyagikan sa taliwala sa unos, migula ang daw upat ka buhing binuhat. Sama silag hitsura sa tawo

6 apan ang matag usa kanila may upat ka nawong ug upat ka pako.

7 Tul-id ang ilang bitiis ug ang ilang tiil sama sa tiil sa baka ug naggilakgilak sila sama sa gipasinaw nga bronsi.

8 Ilalom sa matag pako may kamot nga iya sa tawo.

9 Nag-abot ang tumoy sa ilang mga pako ug sila molupad bisan asa padulong nga dili na kinahanglang moliso.

10 Mayupat ka nagkalainlaing nawong ang matag binuhat: sa atubangannawong sa tawo, sa tuo nawong sa liyon, sa wala nawong sa torong baka ug sa luyonawong sa agila.

11 Mao kini ang ilang mga nawong.Ang duha ka pako sa matag binuhat binukhad busa nag-abot ang matag tumoy niini samtang ang duha ka pako sa matag binuhat maoy nagtabon sa ilang lawas.

12 Bisan asa sila padulong dili na sila kinahanglang moliso pa.

13 Sataliwala sa mga binuhat dihay moragnagsiga nga daw sulo nga nagtaboktabok. Gikan sa maong kalayo nagpangidlap ang kilat.

14 Ang mga binuhat nagngadto-nganhi sama ka paspas sa kilat.

15 Samtangnagtan-aw ako sa upat ka binuhat, nakita ko ang upat ka ligid nga nagtugkad sa yuta, usa tupad sa matag binuhat;

16 managsama ang upat ka ligid ug migilak sama sa dalag nga mahalong bato. Gibuhat kini sa paagi nga ang matag ligid may lain pang ligid nga nagbabag sa sulod niini aron

17 bisan asa kini paingon dili na sila kinahanglang moliso pa.

18 Angmga ngilit sa mga ligid nalukop sa mga mata.

19 Asa gani paingon ang mga binuhat adto usab ang mga ligid. Kon ang mga binuhat molupad, molupad usab ang mga ligid.

20 Bisan asa buot mopadulong ang mga binuhat mouban paglupad kanila ang mga ligid kay ang mga binuhat man ang nagpalihok niini.

21 Kon mosibog ang mga binuhat, mouban usab kanila ang mga ligid; kon mohunong sila, mohunong usab ang mga ligid; kon molupad sila, molupad usab ang mga ligid.

22 Ibabawsa mga ulo sa mga binuhat dihay sama sa atop-atop nga naggilakgilak sama sa kristal.

23 Sa ubos niini gitul-id pagbukhad sa mga mananap ang ilang duha ka pako ug nag-abot ang ilang isigkapako ug ang laing duha ka pako sa matag binuhat nagtabon sa ilang lawas.

24 Konmolupad sila, sama sa dinaguok sa dagat ang kagahob sa ilang mga pako, sama sa tingog sa Labing Gamhanang Dios ug sa kagahob sa kasundalohan. Kon dili na gani sila maglupad, tikyopon nila ang ilang mga pako.

25 Ug nabati ko ang usa ka tingog gikan sa ibabaw sa atop-atop nga diha ibabaw sa ilang mga ulo.

26 Saibabaw sa atop-atop dihay daw trono nga sapiro, ug may naglingkod niini nga daw tawo.

27 Anggikan sa iyang hawak ngadto sa itaas sama sa naggilakgilak nga bronsi ug ang gikan sa iyang hawak ngadto sa ubos daw kalayo nga may naglibot nga kahayag.

28 Ang kahayag nga naglibot niini sama sa bangaw diha sa panganod sa panahon nga moulan. Mao kini ang masanag nga kahayag nga nagpadayag sa himaya saGinoo.

Mao kini ang kahayag nga nagpadayag sa presensya saGinoo.

Categories
Ezequiel

Ezequiel 2

Gihimong Propeta si Ezequiel

1 Sa pagkakita ko gayod niini, mihapa ako sa yuta. Unya nadungog ko ang usa ka tingog nga miingon kanako, “Tawo, tindog kay makigsulti ako kanimo.”

2 Samtang nagsulti siya kanako misulod kanako ang Espiritu sa Dios ug gipatindog niya ako.

3 Unya miingon ang tingog kanako, “Ipadala ko ikaw ngadto sa katawhan sa Israel, ngadto sa katawhan nga masupilon. Sila nagmasupilon kanako hangtod karon sama sa ilang katigulangan.

4 Mga gahi silag ulo ug walay tahod kanako. Busa ipadala ko ikaw ngadto kanila ug ingna sila nga mao kini ang gisulti sa GinoongDios.

5 Sa ingon masayod sila nga aduna diay propeta diha kanila, motuo man sila o dili.

6 “Ikaw, tawo, ayawg kahadlok kanila bisan pag libotan ka nila sama sa mga tunok ug bisan pag magpuyo ka nga daw tipon sa mga tanga. Bisan pa niini, ayaw kahadlok niining masupilong kaliwatan o sa ilang mga ipanulti.

7 Isulti ang akong mga pulong kanila, mamati man sila o dili.

8 Apan ikaw, tawo, ayaw pagmasupilon sama kanila; bukha ang imong baba ug kan-a ang ihatag ko kanimo.”

9 Unyadihay kamot nga gituy-od ngari kanako ug may gikuptan kining linukot nga basahon.

10 Gibukhad kini sa akong atubangan ug may sulat kini sa luyogluyo. Ang nahisulat niini bahin sa pagbangotan ug kagul-anan.

Categories
Ezequiel

Ezequiel 3

1 Unya miingon ang Dioskanako, “Tawo, kan-a kining basahon ug lakaw ug sultihi ang katawhan sa Israel.”

2 Busa ginganga ko ang akong baba ug gihatag niya kanako ang basahon aron akong kan-on.

3 Ugmiingon siya, “Tawo, kan-a kini aron mabusog ka.” Busa gikaon ko kini ug sama kini katam-is sa dugos.

4 Unya miingon na usab siya kanako, “Tawo, lakaw ngadto sa katawhan sa Israel ug sultihi sila sa akong mga pulong.

5 Wala ko ikaw paadtoa sa katawhan nga langyaw nga ang pinulongan dili mo masabot kondili ngadto sa imong mga isigka-Israelita.

6 Kon paadtoon ko ikaw sa mga langyaw, mamati gayod sila kanimo.

7 Apan ang katawhan sa Israel nga maoy paadtoan ko kanimo dili mamati kanimo kay gani ako wala man nila tagda kay gahi man silag ulo ug tig-ag kasingkasing.

8 Apan hatagan ko ikaw ug kaisog sa pagpakigharong kanila

9 ug himoon kong sama kagahi sa bato ang imong ulo busa ayaw kahadlok kanila o kalisang tungod sa ilang pagkamasupilon.”

10 Midugang pa gayod siya pag-ingon kanako, “Tawo, pamatia ug tuohi ang tanang isulti ko kanimo

11 ug lakaw ngadto sa mga nabihag mong katawhan ug ingna sila, ‘Kini ang giingon sa GinoongDios, mamati man sila o dili.’”

12 Unya gibayaw ako sa Espiritu ug nabati nako gikan sa akong luyo ang daw dahunog sa usa ka dakong linog nga miingon, “Dayga ang himaya saGinoonga anaa sa langit.”

13 Mao kadto ang dahunog sa mga pako sa upat ka binuhat samtang nagkasingki sila ug ang kabanha sa mga ligid nga diha sa tupad nila.

14 Gibayaw ug gidala ako sa Espiritu ug napuno sa kalipay ang akong kasingkasing kaysi Yahweh nagmando man kanako.

15 Nahiabot ako sa Tel-abib, didto sa daplin sa Suba sa Kebar nga maoy gipuy-an sa mga binihag nga Israelita ug mipuyo ako tipon kanila sulod sa pito ka adlaw uban sa dakong kalibog tungod sa akong nakita.

Gihimong Magbalantay si Ezequiel

16 Sa pagkatapos sa pito ka adlaw, giingnan ako saGinoo,

17 “Tawo, gihimo ko ikawng magbalantay sa nasod sa Israel ug ikaw ang mopahimangno kanila kon may isulti ako kanimo.

18 Kon moingon gani ako sa tawong daotan, ‘Mamatay ka,’ ug unya dili mo siya pahimangnoan o agnihon sa pagbiya sa daotan niyang pagkinabuhi aron maluwas siya, ang maong tawo mamatay gayod diha sa iyang pagkadaotan apan ikaw ang paninglan ko sa iyang kamatayon.

19 Apan kon pasidan-an mo siya ug dili siya magtagad kanimo, mamatay siya diha sa iyang pagkadaotan apan dili ko ikaw silotan.

20 “Ug kon may tawong matarong nga mosimang ngadto sa pagkadaotan, butangan ko siyag makapandol kaniya ug mamatay gayod siya tungod sa iyang sala kay wala mo man siya pasidan-i. Kalimtan ko ang maayo niyang binuhatan apan ikaw ang paninglan ko sa iyang kamatayon.

21 Apan kon pahimangnoan mo siya aron dili siya magpakasala ug sundon niya ang imong tambag, dili siya mamatay ug dili ka usab silotan.”

Naamang si Ezequiel

22 Unya diha na usab kanako ang gahom ni Yahweh ug giingnan niya ako, “Lakaw ngadto sa kapatagan ug didto makigsulti ako kanimo.”

23 Busa miadto ako sa kapatagan ug nakita ko didto ang himaya ni Yahweh sama sa himaya nga akong nakita sa daplin sa Suba sa Kebar ug mihapa ako.

24 Apan ang espiritu misulod kanako ug gipatindog niya ako ug giingnan, “Pauli sa imong balay ug ayaw paggula.

25 Gaposon kag pisi aron dili ka na makaadto sa imong katawhan

26 ug himoon ko ikawng amang aron dili ka na makasulti ug dili na makabadlong niining masupilong katawhan.

27 Apan sa dihang makigsulti ako kanimo pag-usab makasulti ka na usab ug moingon ka kanila, ‘Kini ang gisulti sa GinoongDios.’ Ang buot mamati, papamatia ug ang dili buot mamati, pasagdi nga dili mamati kay masupilon man sila.”

Categories
Ezequiel

Ezequiel 4

Gihulagway ni Ezequiel ang Pag-ataki batok sa Jerusalem

1 Ang Dios miingon, “Tawo, pagkuha ug tisa ug ibutang kini sa imong atubangan. Unya kuliti kinig hulagway sa siyudad sa Jerusalem

2 nga giataki sa mga kaaway. Butangig mga bundo, gahong, mga paril, mga kampo, ug mga troso nga iglulumpag.

3 Pagkuha usab ug lapad nga puthaw ug ibutang kini ingon nga ali tungatunga kanimo ug sa siyudad. Adto pag-atubang sa siyudad nga daw giataki nimo. Pasidaan kini alang sa nasod sa Israel.

4 “Unya higda nga magtakilid sa wala ug ikaw ang pahamtangan ko sa silot alang sa nasod sa Israel. Ang gidugayon sa silot sama sa gidaghanon sa mga adlaw nga maghigda ka.

5 Mag-antos ka sulod sa 390 ka adlaw nga mao ang gidaghanon sa mga tuig nga silotan ko sila.

6 Pagkahuman niini, takilid sa tuo ug pahamtangan ko ikaw sa silot alang sa nasod sa Juda. Silotan ko ikaw sulod sa 40 ka adlaw, usa ka adlaw alang sa matag tuig nga silotan ko sila.

7 “Atubang sa Jerusalem ug tan-awa ang hulagway sa pag-ataki niini. Ipadayag ang imong mga bukton batok sa siyudad ug isulti ang akong mga pulong batok niini.

8 Gaposon ko ikaw aron dili ka makalihok hangtod nga matapos ang imong pag-ataki sa siyudad.

9 “Pagkuha ug trigo, sebada, mga liso sa batong ug dawa ug sagola kini aron himoong pan. Kini ang kan-a sulod sa 390 ka adlaw nga maghigda ka sa wala mong kilid.

10 Kausa ka lamang mokaon matag adlaw ug 225 gramos lang ang gibug-aton sa imong kan-on.

11 Ang tubig nga imong imnon kinahanglan nga mga duha lamang ka baso matag adlaw.

12 Magluto kag pan diha sa ilang atubangan ginamit ang hugaw sa tawo ingon nga sugnod ug kan-a ang imong linuto sama nga nagkaon kag torta nga sebada.”

13 Ug midugang pa gayod angGinoosa pag-ingon, “Sa ingon, ang katawhan sa Israel magkaon sa mga pagkaon nga hugaw sumala sa Balaod ni Moises didto unya sa kanasoran diin adto ko sila ipabihag.”

14 Unya miingon ako, “Apan, O GinoongDios, nasayod ka nga wala ko gayod hugawhugawi ang akong kaugalingon. Sukad pa sa akong pagkabata wala pa gayod ako makakaon ug mananap nga hugaw o mananap nga namatay nga wala hilabti o mananap nga gikuniskunis sa laing mga mananap.”

15 Unya miingon siya kanako, “Kon mao kana, hugaw na lamang sa baka ang gamita ingon nga sugnod inay hugaw sa tawo.”

16 Ug miingon pa gayod siya kanako, “Tawo, himoon ko nga makulangag pagkaon ang Jerusalem ug sinukod ang ilang pagkaon. Magkaon sila uban ang kahadlok ug ang tubig nga ilang imnon sinukod usab. Imnon nila kini nga subo ang panagway.

17 Himoon ko gayod nga magkulang ang ilang pan ug tubig ug magtinan-away unya sila nga subo ang hitsura ug mag-anam ug kaniwang ang ilang lawas tungod sa ilang pagpakasala.”

Categories
Ezequiel

Ezequiel 5

Gikiskisan ni Ezequiel ang Iyang Ulo ug Suwang

1 Ang Dios miingon, “Tawo, pagkuhag hait nga espada ug gamita kini ingon nga labaha ug kiskisi ang imong ulo ug suwang. Unya pagkuhag timbangan ug timbanga ang buhok ug bahina kini sa tulo ka bahin.

2 Sunoga ang ikatulong bahin sa taliwala sa siyudad inigkahuman sa pag-ataki. Ang laing ikatulong bahin tagodtagora ginamit ang espada ug ikatagkatag libot sa siyudad ug ang laing ikatulong bahin usab ipapadpad sa hangin kay gukdon ko unya kinig espada.

3 Pagbilin lamang ug diyutayng buhok ug ihigot kini sa sidsid sa imong bisti.

4 Unya sunoga ang pipila niini ug mokaylap ang kalayo nga maoy makasunog sa tanang katawhan sa Israel.”

5 Ang GinoongDiosnag-ingon, “Tan-awa ang Jerusalem. Gipahimutang ko siya taliwala gayod sa kanasoran.

6 Apan misupil siya sa akong mga sugo labaw pa gani hinuon sa ubang kanasoran ug gisalikway niya ang akong mga lagda.

7 Busa ako, ang GinoongDios, nag-ingon: Sanglit labaw ka man ka masupilon kay sa ubang kanasoran nga naglibot kanimo ug wala mo man tumana ang akong mga sugo ug mga lagda kondili ang mga balaod hinuonsa kanasoran libot kanimo

8 busa ako, ang GinoongDios, makig-away kanimo ug silotan ko ikaw sinaksihan sa kanasoran.

9 Tungod sa imong pagkadaotan buhaton ko kanimo ang wala ko pa gayod mabuhat ug dili ko na buhaton pag-usab.

10 Angmga amahan mokaon sa ilang mga anak ug kan-on sa mga anak ang ilang mga amahan. Hukman ko kamo ug ang mahibilin kaninyo ipapadpad ko sa hangin.

11 “Busa ipanumpa ko, ingon nga buhi, nag-ingon ang GinoongDios, nga lumpagon ko ikaw tungod sa imong paghugawhugaw sa akong balaang puloy-anan uban sa mga butang nga dulomtanan ug sa salawayon ninyong binuhatan. Laglagon ko kamong tanan sa walay kukaluoy.

12 Ang ikatulong bahin sa imong lumolupyo mangamatay sa sakit ug sa gutom diha sa siyudad; ang laing ikatulong bahin pamatyon pinaagi sa espada diha sa imong palibot ug ang laing ikatulong bahin akong patibulaagon ug unya ipagukod sa espada.

13 “Sa ingon niini mahiagoman ninyo ang akong kasuko hangtod nga matagbaw ako ug makaila unya kamo nga ako, angGinoo, nagsulti niini tungod kay nasuko ako sa inyong pagbiya kanako.

14 Gun-obon ko kamo ug biaybiayon kamo sa mga nasod nga kasikbit ninyo ug sa tanang moagi kaninyo.

15 Mahimo kamong kataw-anan ug biaybiayon kamo nila; mahimo kamong usa ka pasidaan nga makapalisang kanila inigsilot ko na unya kaninyo sa walay kukaluoy.

16 Mahitabo kini kon buhian ko na ang akong mga udyong nga magdalag gutom, mga udyong nga molaglag kaninyo.Padad-an ko kamog dugang pang gutom hangtod nga wala na kamoy makaon.

17 Padad-anko kamog bangis nga mga mananap ug tukbon nila ang inyong kabataan. Padad-an ko usab kamog gutom. Mahiagom kamo sa kamatay ug sa espada. Ako, angGinoo, maoy nagsulti niini.”

Categories
Ezequiel

Ezequiel 6

Gisaway sa Ginoo ang Pagsimbag mga Diosdios

1 AngGinoomiingon kanako,

2 “Tawo, atubang sa kabukiran sa Israel ug sultihi sila.

3 Ingna ang kabukiran sa Israel nga mamati sila sa pulong sa GinoongDios. Kini ang iyang gisulti ngadto sa kabukiran ug sa kabungtoran, sa kapangpangan ug sa kawalogan: Padad-an ko kamog espada ug lumpagon ko ang mga alampoanan alang sa mga diosdios didto sa kabungtoran.

4 Lumpagon unya ang inyong mga halaran ug dugmokon ang inyong mga sunoganan sa insenso. Ilabay ko sa atubangan sa inyong mga diosdios ang mga patay ninyong lawas.

5 Patyon ko ang mga Israelita sa atubangan sa ilang mga diosdios ug katagon ko ang inyong mga bukog libot sa inyong mga halaran.

6 Gun-obon ko ang inyong mga siyudad ug lumpagon ang inyong mga halaran sa kabungtoran aron mawagtang ang inyong mga diosdios ug mangalumpag ang inyong mga halaran sa insenso ug mahanaw ang inyong gihagoan.

7 Magpasad unya ang mga patay ug ang mahibilin moila unya nga ako mao angGinoo.

8 “Apan dili ko sila hutdog patay. Ang uban patibulaagon ko ngadto sa ubang kanasoran.

9 Didto magpuyo sila ingon nga mga bihag ug mahinumdom na unya sila kanako. Dugmokon koang maluibon nilang kasingkasing nga misalikway kanako ug kuhaan kog kahayag ang ilang mga mata nga nagsimbag mga diosdios. Sila mismo ngil-aran sa ilang kaugalingon tungod sa salawayon nilang binuhatan.

10 Makaila unya sila nga ako mao angGinooug buhaton ko gayod kanila kining butanga.”

Ang mga Sala sa Israel

11 Nag-ingon ang GinoongDios, “Ipakpak ang imong mga kamot ug itindak ang imong mga tiil. Hilak tungod sa kadaotan ug kahugaw sa katawhan sa Israel. Mangamatay sila pinaagi sa espada, sa gutom ug sa sakit.

12 Kadtong atua sa layo mamatay sa sakit, ang anaa sa duol mamatay sa espada ug kadtong mahabilin mamatay sa gutom. Sa ingon niining paagiha ipahamtang ko ang akong kasuko kanila.

13 Magpasad unya ang mga patay tipon sa mga diosdios libot sa mga halaran, diha sa tanang kakahoyan ug sa tanang dagkong tugas—sa bisan diin himoa ang paghalad ug humot nga mga halad alang sa tanang mga diosdios. Tungod niini makaila unya kamo nga ako mao si Yahweh.

14 Bakyawon ko ang akong kamot batok kanila ug gun-obon ko ang ilang nasod gikan sa kamingawan sa habagatan ngadto sa siyudad sa Ribla sa amihanan. Sa ingon makaila na unya sila nga ako mao si Yahweh.”

Categories
Ezequiel

Ezequiel 7

Duol na ang Kataposan sa Israel

1 AngGinoonag-ingon kanako,

2 “Tawo, ingna sila nga kini ang gisulti sa GinoongDiosngadto sa nasod sa Israel: Kataposan na! Miabot na gayod ang kataposan sa tibuok Israel.

3 “Mao na kini ang inyong kataposan. Pahiagomon ko kamo sa akong kasuko ug hukman ko kamo sumala sa inyong binuhatan ug silotan ko kamo tungod sa tanan ninyong salawayong buhat.

4 Dili ko kamo kaluy-an; silotan ko kamo samtang anaa pa kaninyo ang pagkadaotan. Unya makaila kamo nga ako mao angGinoo.”

5 Kini ang giingon sa GinoongDios: “Nagsunodsunod pag-abot angkatalagman!

6 Miabot na gayod ang inyong kataposan ug dili na kini kapugngan.

7 Ang inyong kalaglagan, O mga Israelita, miabot na gayod; miabot na ang panahon ug duol na ang adlaw sa kagubot ug dili kini adlaw sa malipayong panaghugyaw didto sa kabukiran.

8 “Sa dili madugay buboan ko na kamo sa akong kasuko ug hukman ko kamo sumala sa inyong binuhatan ug silotan ko kamo tungod sa inyong pagkadaotan.

9 Buhaton ko kini sa walay kukaluoy ug wala akoy sayloan. Silotan ko kamo sumala sa inyong pagkadaotan samtang anaa pa kini kaninyo. Unya makaila kamo nga ako, angGinoo, maoy magsilot kaninyo.”

10 Ania na gayod ang adlaw! Miabot na ang inyong kalaglagan; namulak na ang pagpanglupigug nanalingsing na ang garbo.

11 Ang kapintas mitubo ug nahimong bunal sa pagkadaotan; walay mahibilin kanila bisan ang ilang kabahandianon ug kabantog.

12 Miabot na ang panahon ug duol na ang adlaw. Kinahanglan nga dili maglipay ang namalit o magsubo ang namaligya kay silang tanan mahiagom man sa akong kasuko.

13 Ang namaligya dili na makabawi sa ilang puhonan kay silang tanan mahiagom man sa kasukosa Dios. Mahitabo gayod kini ug tungod sa ilang pagkadaotan walay makaluwas sa ilang kinabuhi.

14 Gipatingog na nila ang trumpeta ug nakapangandam na ang tanan apan walay moadto sa panggubatan kay ipahamtang man kanilang tanan ang akong kasuko.

Silot sa mga Sala sa Israel

15 Ang espada atua naghulat sa gawas ug ang kamatay ug gutom anaa sa sulod; mamatay sa espada kadtong atua sa panggubatan ug ang anaa sa siyudad mahiagom sa kamatay ug gutom.

16 Ug kon may makaikyas man ugaling, adto sila modangop sa kabukiran sama sa nahadlok nga mga salampati ug mag-agulo sila tungod sa ilang kasal-anan.

17 Wala nay umoy ang tanang kamot ug mangurog ang ilang tuhod.

18 Magbisti silag sako ug mangalisang sila pag-ayo. Molutaw sa ilang panagway ang kaulaw ug kiskisan nila ang ilang ulo.

19 Ipanglabay na lamang nila ang ilang mga plata ug bulawan ngadto sa kadalanan daw butang nga mahugaw ug dili kini makaluwas kanila sa adlaw sa kasuko saGinoo. Dili kini makabusog kanila. Mao kini ang nagdala kanila ngadto sa pagpakasala.

20 Gigamit lamang nila sa pagpasikat ang ilang matahom nga mga alahas ug gikan niini gibuhat nila ang ilang mga diosdios ug uban pang mga butang nga salawayon busa himoon saGinoonga mangil-aran sila sa ilang mga bulawan ug plata.

21 Miingon angGinoo, “Unya ipatulis ko kini sa mga langyaw ug mga tawong daotan aron pasipad-an nila kini.

22 Pasagdan ko sila inigpasipala nila sa akong Templo; lungkabon kini sa mga kawatan ug pasipad-an nila kini.

23 “Nagkaguliyang silang tanan.Ang tibuok nasod nalukop sa pinatyanay ug nagkagubot ang tibuok siyudad.

24 Paanhaon ko ang labing bangis nga nasod aron sakmiton ang inyong kabalayan. Putlon ko ang inyong garbo ug hugawhugawan unya ang inyong mga halaran.

25 Inig-abot sa kasakitan, mangita unya kamo sa kalinaw apan dili kamo makakita niini.

26 Magsunodsunod sa pag-abot ang katalagman kaninyo ug walay hunong ang mga huhungihong sa daotang mga balita. Mangita kamog panan-awon gikan sa propeta. Ang mga pari wala nay ikatudlo sa mga tawo ug wala nay ikatambag ang mga kadagkoan.

27 Magbangotan unya ang hari ug kabsag paglaom ang prinsipe ug mangurog sa kahadlok ang katawhan. Silotan ko kamo sumala sa inyong binuhatan ug hukman ko kamo sumala sa inyong paghukom sa uban ug makaila unya kamo nga ako mao angGinoo.”

Categories
Ezequiel

Ezequiel 8

Ang Pagsimba ug mga Diosdios didto sa Jerusalem

1 Sa ikalimang adlaw sa ikaunom nga bulan sa ikaunom nga tuig sa among pagkabihag, samtang nakigsulti kanako ang mga kadagkoan sa Juda didto sa akong balay, gigamhan ako sa GinoongDios.

2 Nakitako ang daw tawo;ang gikan sa iyang hawak paubos kalayo ug ang gikan sa iyang hawak pataas daw gipasinaw nga bronsi nga naggilakgilak.

3 Ug nakita ko ang daw kamot nga mikupot sa akong buhok. Unya diha sa panan-awon gikan sa Dios gibayaw ako sa Espiritu ug gidala ngadto sa Jerusalem. Unya gidala ako ngadto sa ganghaan sa Templo nga nag-atubang sa amihanan diin nahimutang ang usa ka diosdios nga gidumtan sa Dios.

4 Nakitako didto ang himaya sa Dios sa Israel sama sa panan-awon nga akong nakita didto sa kapatagan.

5 Unya miingon ang Dios kanako, “Tawo, tan-aw ngadto sa amihanan.” Busa mitan-aw ako sa amihanan ug nakita ko ang diosdios nga gidumtan sa Dios didto sa ganghaan sa amihanang dapit duol sa halaran.

6 Unya miingon na usab siya kanako, “Tawo, nakita mo ba ang ilang gibuhat? Ang katawhan sa Israel naghimog salawayon nga mga buhat dinhi ug buot nila akong hinginlan gikan sa akong balaang puloy-anan. Apan makakita ka pa gayod ug labaw pa kangil-ad nga mga buhat kay niini.”

7 Unya gidala ako niya ngadto sa pultahan sa hawanan ug nakita ko didto ang usa ka lungag diha sa paril.

8 Miingon siya kanako, “Tawo, busloti ang paril.” Sa dihang nabuslotan na nako kini, nakita ko ang usa ka pultahan.

9 Unya miingon siya kanako, “Sulod ug tan-awa ang salawayong mga butang nga ilang gibuhat didto.”

10 Busa misulod ako ug mitan-aw ug nakita ko didto sa bungbong ang larawan sa nagkalainlaing nagkamang nga mga mananap lakip ang hugawng kahayopan ug ang tanang diosdios sa katawhan sa Israel.

11 Sa atubangan nila nagbarog ang 70 ka kadagkoan sa Israel. Diha usab uban kanila si Jahasanias nga anak ni Safan. Ang matag usa kanila nagkupot sa ilang sudlanag insenso ug miutbo sa itaas ang bagang aso sa insenso.

12 Unya gipangutana ako niya, “Tawo, nakita mo ba ang gibuhat sa mga kadagkoan sa Israel diha sa tago, diha sa ilang mga lawak nga nalukop sa mga hulagway? Miingon sila, ‘Dili makakita kanato angGinooug gibiyaan na niya ang atong nasod.’”

13 Miingon usab siya kanako, “Makakita ka pa gayod ug labi pang ngilngig nga sala nila.”

14 Unya gidala niya ako ngadto sa pultahan sa ganghaan sa Templo, dapit sa amihanan. Ug didto nakita ko ang mga babaye nga naghilak tungod sa pagkamatay sa diosdios nga si Tamus.

15 Unya giingnan ako niya, “Tawo, nakita mo ba kini? Makakita ka pag mga buhat nga mas ngilngig pa kay niini.”

16 Ug gidala ako niya ngadto sa sulod nga hawanan sa Templo ug nakita ko didto ang 25 ka lalaki. Nagbarog sila sa pultahan sa Templo, sa tungatunga sa tapangko ug sa halaran. Nagtalikod sila sa Templo ug nag-atubang sa silangan ug nagsimba sa adlaw.

17 Unya giingnan ako saGinoo, “Tawo, nakita mo ba kini? Dili pa ba igo ang mga sala nga gibuhat dinhi sa katawhan sa Juda nga ila pa man gayong duhigon ang tibuok nasod sa ilang kabangis ug sa ingon gihagit nila ang akong kasuko? Tan-awa kon giunsa nila ako pagbugalbugal!

18 Tungod niini, pahiagomon ko sila sa akong kapungot. Silotan ko silang tanan sa walay kukaluoy. Bisan pag mosinggit sila sa pagpakitabang kanako, dili ko sila tagdon.”

Categories
Ezequiel

Ezequiel 9

Nakita ni Ezequiel nga Gisilotan ang Jerusalem

1 Unya nadungog ko nga misinggit ang Dios, “Duol kamong mga tiglaglag sa siyudad ug dad-a ang inyong hinagiban sa paglaglag.”

2 Ug dihay unom ka tawo nga miduol gikan sa ganghaan sa Templo nga nag-atubang sa amihanan. Nagdala silag hinagiban sa pagpatay ug kuyog kanila ang usa ka tawo nga nagbistig lino ug nagdalag sulatanan. Unya nanulod sila ug mibarog tupad sa halaran nga bronsi.

3 Niining higayona ang silaw sa himaya sa Dios sa Israel nga diha sa kerubin mikayab ngadto sa pultahan sa Templo. Unya gitawag niya ang tawo nga nagbistig lino ug nagdalag sulatanan

4 uggiingnan siya saGinoo, “Libota ang siyudad sa Jerusalem ug butangig patik ang agtang sa tanan nga naguol ug nag-agulo tungod sa hilabihan ka ngil-ad nga mga buhat nga gihimo sa mga lumolupyo niini.”

5 Giingnan usab niya ang uban, “Sunod kamo kaniya ug pamatya ninyo sa walay kukaluoy ang mga nagpuyo sa siyudad.

6 Pamatya ang mga tigulang ug ang mga batan-on ingon man ang kabataan ug kababayen-an. Apan ayaw ilakip pagpatay kadtong may patik sa ilang agtang. Sugdi ninyo kini paghimo dinhi sa akong Templo.” Busa giuna nila pagpamatay ang kadagkoan nga didto sa Templo.

7 Unya giingnan sila sa Dios, “Lakaw na kamo! Pasipad-i ninyo ang Templo ug lukpa ninyo sa inyong mga pinatay ang mga hawanan.” Busa nanglakaw sila ug gipamatay ang mga lumolupyo sa siyudad.

8 Samtang gipamatay nila ang mga lumolupyo ug nag-inusara na lamang ako, mihapa ako ug mituaw, “O GinoongDios, laglagon mo ba ang tanan nga nahabilin sa Israel tungod sa imong kasuko sa Jerusalem?”

9 Unya giingnan niya ako, “Hilabihan kadako ang sala sa katawhan sa Israel ug sa Juda. Naglunang sa dugo ang tibuok nasod ug walay hustisya sa siyudad sa Jerusalem ug miingon sila, ‘Gibiyaan na saGinookining nasora ug dili na siya makakita kanato.’

10 Busa silotan ko silang tanan sa walay kukaluoy ug buhaton ko kanila ang ilang gibuhat sa uban.”

11 Unya ang tawo nga nagbistig lino ug nagkupot ug sulatanan miabot ug miingon kang Yahweh, “Gituman ko na ang gisugo mo kanako.”

Categories
Ezequiel

Ezequiel 10

Ang Himaya sa Ginoo Mibiya sa Templo

1 Unyanakita ko ang usa ka daw trono nga sapiro diha sa atop-atop ibabaw sa ulo sa mga kerubin.

2 Uggiingnan sa Dios ang tawo nga nagbistig lino, “Lakaw ngadto sa taliwala sa nagtuyok nga mga ligid ubos sa mga kerubin ug paghakop ug nagbagang uling diha sa ubos sa mga kerubin ug ikatag kini sa siyudad.”

Ug nakita ko nga misulod siya.

3 Niadtong higayona ang mga kerubin nagbarog sa habagatang dapit sa Templo ug may panganod nga miputos sa sulod nga hawanan.

4 Unya ang silaw sa himaya saGinoomikayab ngadto sa pultahan sa Templo gikan sa mga kerubin ug naputos sa panganod ang Templo ug ang hawanan nalukop sa kahayag sa himaya saGinoo.

5 Ang dinahunog sa mga pako sa mga kerubin nadungog hangtod sa gawas nga hawanan. Sama kini sa tingog sa Dios nga Labing Gamhanan.

6 Sa dihang gisugo saGinooang tawo nga nagbistig lino sa pagkuhag kalayo gikan sa taliwala sa mga ligid ubos sa mga kerubin, miadto siya ug mibarog tupad sa usa ka ligid.

7 Unya usa sa mga kerubin nagkuhag nagbaga nga uling ug gihatag niya kini ngadto sa tawo nga nagbistig lino. Gidawat kini sa tawo ug milakaw siya.

8 Daw kamot ug tawo ang kamot sa mga kerubin nga diha sa ilalom sa ilang mga pako.

9 Unyanakita ko usab nga may upat ka ligid tupad sa mga kerubin, usa ka ligid sa matag kerubin. Ang mga ligid nagpangidlap sama sa dalag nga mahalong bato.

10 Managsama silang tanan ug daw ang matag ligid may lain pang ligid nga nagbabag sa sulod niini.

11 Kon moligid na sila, dili kinahanglan nga moliso sila paatubang sa ilang padulngan. Asa gani sila mag-atubang adto usab sila padulong.

12 Angtibuok nilang lawas, likod, kamot, pako ug mga ligid nalukop sa mga mata.

13 Nadungog ko ang hinaguros sa mga ligid.

14 Mayupat ka nawong ang matag binuhat: ang una nawong sa torong baka; ang ikaduha nawong sa tawo; ang ikatulo nawong sa liyon; ang ikaupat nawong sa agila.

15 (Mao kini ang mga binuhat nga akong nakita daplin sa Suba sa Kebar.) Unya mikayab ang mga kerubin

16 ug bisan asa sila mopaingon, mokuyog usab ang mga ligid ug iniglupad nila, mouban usab kanila ang mga ligid.

17 Inighunong nila, mohunong usab ang mga ligid kay ang mga binuhat mao may nagpalihok kanila.

18 Unya ang silaw sa himaya saGinoomibiya gikan sa ganghaan sa Templo saGinooug miadto sa ibabaw sa mga kerubin ug mipabilin didto.

19 Ang mga kerubin mibuklad sa ilang mga pako ug milupad uban sa ilang mga ligid ug mitindog sila sa pultahan sa sidlakang ganghaan sa Templo saGinoo. Diha sa ibabaw sa mga kerubin ang kahayag nga nagpadayag sa himaya sa Dios sa Israel.

20 Mao kini ang mga binuhat nga akong nakita didto daplin sa Suba sa Kebar diha sa ubos sa Dios sa Israel.

21 Ang matag usa kanila may upat ka nawong, may upat usab ka pako ug ilalom sa matag pako nila adunay daw kamot sa tawo.

22 Ang ilang mga nawong mao gayod ang mga nawong nga akong nakita didto sa daplin sa Suba sa Kebar. Silang tanan mipanaw nga walay likoliko.