Categories
1 Mga Taga-Corinto

1 Mga Taga-Corinto 9

Mga Katungod ug mga Katungdanan sa Apostol

1 Dili ba ako usa man ka tawo nga may kagawasan? Dili ba ako usa ka apostol? Wala ko ba makita si Jesus nga atong Ginoo? Ug dili ba kamo bunga man sa akong pag-alagad sa Ginoo?

2 Bisan tuod kon alang sa uban dili ako apostol, nakasiguro ako nga kamo nag-ila kanako nga apostol kay kamo mao man ang pruyba nga ako apostol sa Ginoo.

3 Kon sawayon ako sa mga tawo, tubagon ko sila:

4 Wala ba gud akoy katungod sa pagkaon ug pag-inom?

5 Wala ba akoy katungod sa pagdalag asawa nga Cristohanon sa akong mga panaw sama sa gihimo sa ubang mga apostoles ug sa mga igsoon sa Ginoo ug ni Pedro?

6 O si Bernabe ra ba ug ako ang kinahanglang magtrabaho alang sa among panginabuhi?

7 Kinsa may sundalo nga nagsuhol sa iyang kaugalingon samtang nag-alagad sa kasundalohan? O mag-uuma nga wala mokaon sa mga abot gikan sa iyang uma? O usa ka magbalantay sa kahayopan nga wala magpahimulos sa gatas nga gikan sa iyang mga hayop?

8 Ang akong gisulti dili iya sa tawo lamang kay ang Balaod man nagsulti usab niini.

9 Mabasanato sa Balaod ni Moises ang giingon, “Ayaw hikti ang baba sa baka samtang maggiok kini.” Mga baka ra ba ang gikahingawaan sa Dios?

10 O kita ba hinuon ang gipahinungdan niya niini? Gisulat kini alang kanato! Ang nagdaro ug ang nag-ani nagtuman sa ilang katungdanan ug naglaom nga makadawat sa ilang bahin sa abot.

11 Konnagpugas kami sa espirituhanong mga binhi diha kaninyo, ikasakit ba ninyo kon moani kamig yutan-ong kaayohan gikan kaninyo?

12 Kon ang uban may katungod sa pagpaabot niini gikan kaninyo, dili ba labaw pa kami nga may katungod?

Apan wala namo pahimusli ang maong katungod. Giantos hinuon namo ang tanan aron walay makababag sa pagsangyaw sa Maayong Balita mahitungod kang Cristo.

13 Sawalay duhaduha nasayod kamo nga ang nag-alagad sa templo nagkuha sa ilang pagkaon gikan sa templo ug kadtong nag-alagad didto sa halaran, may bahin sa halad.

14 Samao usab nga paagi, ang Ginoo nagbuot nga kadtong nagwali sa Maayong Balita magkuha sa ilang panginabuhi gikan niini.

15 Apan wala ko pahimusli ang bisan unsa niining mga katungora ug wala ko kini sulata aron paggamit sa maong mga katungod. Palabihon ko ang kamatayon kay sa hikawan ako sa akong katarongan sa pagpasigarbo!

16 Wala akoy katungod sa pagpasigarbo tungod lamang kay nagwali ako sa Maayong Balita kay gisugo man ako sa pagbuhat niini. Alaot ako kon dili ako magsangyaw sa Maayong Balita!

17 Kon kinabubut-on pa ang paghimo ko sa akong buluhaton, makapaabot unta ako nga gantihan. Apan katungdanan ko ang pagbuhat niini isip tinugyanan.

18 Busa unsa may suhol nga mapaabot ko? Mao kini: Ang pribilihiyo sa pagwali sa Maayong Balita sa walay pagpabayad niini, sa walay pagpahimulos sa hingpit sa akong mga katungod ingon nga naghago alang sa Maayong Balita.

19 Dili ako ulipon ni bisan kinsa apan nagpaulipon ako sa tanan aron mas daghan ang akong makabig.

20 Samtang nag-alagad ako sa mga Judio, nagkinabuhi ako ingon nga Judio aron makabig ko sila. Ug kanila nga nailalom sa Balaod ni Moises, nagkinabuhi ako ingon nga ilalom niini bisan dili ako ilalom sa maong Balaod aron pagkabig kanila.

21 Sa mga dili Judio nagkinabuhi ako sama kanila nga dili ilalom sa Balaod sa mga Judio aron makabig ko sila. Wala kini magpasabot nga wala ako magtuman sa balaod sa Dios kay sa pagkatinuod ubos man ako sa balaod ni Cristo.

22 Diha sa mga huyang sa pagtuo nahimo akong huyang sama kanila aron makabig ko sila. Busa nagpahiuyon ako sa tanang tawo aron maluwas ko ang pipila kanila sa bisan unsang paagi.

23 Gihimo ko ang tanan tungod sa Maayong Balita aron makaambit ako sa panalangin niini.

24 Sa walay duhaduha nasayod kamo nga sa lumba ang tanan modagan, apan usa ra kanila ang gantihan. Busa paningkamot kamog dagan aron gantihan kamo.

25 Ang kada magdudula nga nagbansaybansay nagsunod sa higpit nga disiplina. Gihimo niya kini aron makadawat siyag purongpurong nga malawos. Apan kita naghimo niini alang sa usa ka purongpurong nga dili malaya hangtod sa kahangtoran.

26 Mao kini ang hinungdan nga nagdagan ako paingon gayod sa dag-anan ug sama ako sa boksingiro nga dili magpatakag sumbag.

27 Gimanso ko ang akong lawas ug gipanton ko kini aron nga dili ako isalikway human ako mag-awhag sa uban pag-apil sa bangga.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1CO/9-e1614c6436a647c0ef90f06713a49a3a.mp3?version_id=562—

Categories
1 Mga Taga-Corinto

1 Mga Taga-Corinto 10

Pasidaan sa Paglikay sa mga Diosdios

1 Mgaigsoon, buot kong hinumdoman ninyo ang atong mga katigulangan nga gipanalipdan sa panganod ug milatas sa Dagat nga Pula.

2 Pinaagi sa panganod ug sa dagat gibunyagan silang tanan ingon nga mga sumusunod ni Moises.

3 Nagkaonsilag pagkaon nga espirituhanon

4 ugnanginom sa tubig nga espirituhanon kay nanginom man sila gikan sa espirituhanong bato nga mikuyog kanila ug kadtong batoha mao si Cristo.

5 Apanbisan pa niana wala kahimut-i sa Dios ang kadaghanan kanila busa gilaglag sila ug nakatag ang ilang mga lawas didto sa awaaw nga dapit.

6 Kiningtanan mga pasidaan kanato aron dili kita magtinguhag daotang mga butang sama sa ilang gihimo

7 ugdili magsimba sa mga diosdios sama sa gibuhat sa pipila kanila. Kay sumala sa giingon sa kasulatan, “Milingkod sila aron pagkaon ug pag-inom ug mitindog aron pagsayaw.”

8 Dilikita makighilawas ingon sa gibuhat sa pipila kanila busa nangamatay ang 23,000 kanila sulod sa usa ka adlaw lamang.

9 Dilinato sulayan ang Ginoo,sama sa gibuhat sa pipila kanila busa gipamatay sila sa mga bitin.

10 Ayawkamo pagbagulbol sama sa gibuhat sa pipila kanila nga gilaglag sa Anghel sa Kamatayon tungod niini.

11 Kadtong tanan nga nahitabo kanila nagsilbing mga panig-ingnan. Apan gisulat kini aron pasidan-an kita kay ania kita sa panahon nga hapit na moabot ang kataposan.

12 Ang naghunahuna nga siya lig-on magbantay nga dili mapukan.

13 Ang tanang tintasyon nga naagian ninyo naagian usab sa kadaghanan. Kay ang Dios motuman gayod sa iyang saad ug dili siya motugot nga tintalon kamo labaw sa inyong madaog. Sa panahon nga tintalon kamo, maghatag siya kaninyo ug kusog aron kamo makalahutay ug unya makalingkawas gikan niini.

14 Busa, mga igsoon, ayaw kamo pagsimba sa mga diosdios.

15 Gisulti ko kini kaninyo ingon nga mga tawo nga mabuot. Kamo nay mahibalo sa pagtimbangtimbang sa akong gisulti.

16 Gipasalamatannato ang Dios tungod sa kupa sa panalangin. Matag inom nato gikan niining maong kupa, nakig-ambit kita sa dugo ni Cristo. Ug matag kaon nato sa pan nga gipikaspikas, nakig-ambit kita sa lawas ni Cristo.

17 Kay may usa lamang ka pan ug bisan daghan kita usa lamang kita ka lawas kay nakig-ambit man kita sa usa lamang ka pan.

18 Hunahunaaninyo ang gibuhat sa mga Israelita: kadtong nagkaon sa halad-sinunog nakaambit sa pag-alagad sa Dios diha sa halaran.

19 Wala ako mag-ingon nga may bili ang diosdios o ang pagkaon nga gihalad ngadto sa diosdios.

20 Anggipasabot ko mao nga kadtong gihalad diha sa mga halaran sa dili magtutuo gihalad ngadto sa mga yawa, dili ngadto sa Dios. Dili ko buot nga mahimo kamong kaabin sa mga yawa.

21 Dili mahimong moinom kamo gikan sa kupa sa Ginoo ug sa kupa usab sa mga yawa. Dili mahimong mokaon kamo diha sa kan-anan sa Ginoo ug sa kan-anan sa mga yawa.

22 Hagitonba nato ang Ginoo aron mangabubho kanato? Nagtuo ba kamo nga kita gamhanan pa kay kaniya?

23 “Makahimokita bisan unsa,” nag-ingon sila. Tinuod kana apan dili ang tanang butang makaayo kanato. “Makahimo kita bisan unsa”—apan dili ang tanang butang makapalig-on kanato.

24 Kinahanglan walay magtinguha sa kaugalingong kaayohan kondili sa kaayohan sa uban.

25 Makahimo kamo pagkaon sa bisag unsang karne nga gibaligya diha sa merkado sa walay pag-agad sa inyong konsensya.

26 Kaysumala sa giingon sa kasulatan, “Ang kalibotan ug ang tanan nga anaa niini iya sa Ginoo.”

27 Kon ang dili magtutuo modapit kaninyo sa pagpangaon ug mihukom ka sa pagkuyog kaniya, kaon sa idulot kaninyo ug ayaw pagpangutana tungod sa konsensya.

28 Apan kon sultihan kamo nga ang maong pagkaon gihalad ngadto sa mga diosdios, ayawg kaon. Ayaw pagkaon tungod kaniya nga nagsugilon niini kanimo ug tungod usab sa konsensya—

29 dili ang imong kaugalingong konsensya kondili ang iya sa nagsugilon kanimo.

Kon may mangutana, “Nganong but-an man sa konsensya sa laing tawo ang kagawasan ko sa pagbuhat?

30 Kon nagpasalamat ako sa Dios alang sa akong pagkaon, nganong sawayon man ako mahitungod sa pagkaon nga akong gipasalamatan sa Dios?”

31 Busa kon mokaon kamo o moinom o magbuhat ug bisan unsa, buhata ang tanan sa pagpasidungog sa Dios.

32 Paningkamoti nga dili kamo mahimong hinungdan nga makasala ang mga Judio o mga dili Judio o ang simbahan sa Dios tungod kaninyo.

33 Sunda ang akong gibuhat: gipaningkamotan ko ang pagpahimuot sa tanang tawo sa tanan kong gibuhat, sa walay paghunahuna sa kaugalingon kong kaayohan kondili sa kaayohan sa tanan aron sila maluwas.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1CO/10-e851da48b0fb7ed225d01f9a3c013079.mp3?version_id=562—

Categories
1 Mga Taga-Corinto

1 Mga Taga-Corinto 11

1 Busasunda ninyo ako sama nga gisunod ko si Cristo.

Ang Pagpandong sa Ulo kon Magsimba

2 Gidayeg ko kamo kay kanunay man kamong nahinumdom kanako ug inyo mang gituman ang mga pagtulon-an nga akong gitudlo kaninyo.

3 Apan buot ko nga masayod kamo nga si Cristo maoy ulo sa tanang tawo, ang bana maoy ulo sa iyang asawa ug ang Dios maoy ulo ni Cristo.

4 Busa ang usa ka lalaki nga magpandong kon mag-ampo o magwali sa mensahe sa Dios nagpakaulaw kang Cristo.

5 Ug ang babaye nga dili magpandong kon mag-ampo o magpadayag sa mensahe sa Dios nagpakaulaw sa iyang bana. Sama ra siya sa babaye nga kiniskisan ang ulo.

6 Kon ang babaye dili magpandong, maayo pang putlon niya ang iyang buhok. Ug tungod kay makauulaw man sa usa ka babaye nga kiskisan ang iyang ulo o putlon ang iyang buhok, kinahanglan magpandong siya.

7 Dilikinahanglang magpandong ang lalaki kay siya larawan man sa dagway ug himaya sa Dios. Apan ang babaye larawan sa himaya sa lalaki.

8 Kayang lalaki wala man buhata gikan sa babaye kondili ang babaye maoy gibuhat gikan sa lalaki.

9 Wala buhata ang lalaki alang sa babaye apan ang babaye gibuhat alang sa lalaki.

10 Busa tungod sa mga anghel, kinahanglan magpandong ang babaye aron pagpakita nga ubos siya sa pagbuot sa iyang bana.

11 Apan sa atong pagkinabuhi diha sa Ginoo, ang babaye nagkinahanglan sa lalaki ug ang lalaki nagkinahanglan usab sa babaye.

12 Kay sama nga ang babaye gibuhat gikan sa lalaki, ang lalaki gianak sa babaye ug ang tanang butang naggikan sa Dios.

13 Timbangtimbanga ninyo kini: maayo ba sa babaye nga mosimba nga walay pandong?

14 Bisan gani ang kinaiyahan nagtudlo man kaninyo nga makauulaw alang sa lalaki nga taas ang iyang buhok

15 apan garbo kini sa babaye. Gihatag kaniya ingon nga pandong ang iyang taas nga buhok.

16 Kon adunay buot makiglalis mahitungod niini, ang ako rang ikaingon mao nga kami ug ang mga simbahan sa Dios walay laing nabatasan diha sa pagsimba gawas niini.

Ang Panihapon sa Ginoo

17 Niining mosunod nga mga pahimangno dili ko kamo daygon kay kadaot lamang ang nahimo sa inyong panagtigom inay kaayohan.

18 Una sa tanan, gibalitaan ako nga nagkabahinbahin kamo sa inyong panagtigom ingon nga simbahan ug nagtuo ako nga may pagkatinuod kini.

19 Hinuon maayo nga magkabahinbahin kamo aron makita kinsa gayod ang tinuod kaninyo.

20 Inigtigom ninyo ang inyong tuyo dili mao ang pagkaon sa Panihapon sa Ginoo

21 kay mag-unahay man kamo sa pagpangaon busa ang uban dili mangabusog samtang ang uban usab mangahubog.

22 Wala ba kamoy kaugalingong mga balay diin kamo makakaon ug makainom? O palabihon ba ninyo nga tamayon ang simbahan sa Dios ug pakaulawan ang mga kabos? Unsa may buot ninyo nga akong isulti mahitungod niini? Daygon ko ba kamo? Dili gayod!

23 Kay nadawat ko gikan sa Ginoo ang pagtulon-an nga akong gitudlo kaninyo: nga ang Ginoong Jesus, sa gabii nga siya gibudhian, mikuha sa pan.

24 Unya nagpasalamat siya sa Dios ug gipikaspikas niya ang pan ug miingon, “Mao kini ang akong lawas nga alang kaninyo. Buhata kini aron paghandom kanako.”

25 Humansa panihapon gikuha niya ang kupa ug miingon, “Mao kini ang kupa sa bag-ong kasabotan sa akong dugo. Matag inom ninyo niini, buhata sa paghandom kanako.”

26 Kay sa matag kaon ninyo niining pan ug sa matag inom ninyo gikan niining kupa, gisangyaw ninyo ang iyang kamatayon hangtod sa pagbalik niya.

27 Busa ang mokaon sa pan sa Ginoo o moinom gikan sa iyang kupa sa paagi nga dili takos, nakasala batok sa lawas ug sa dugo sa Ginoo.

28 Busa kinahanglan nga ang matag usa magsusi sa iyang kaugalingon ug unya mokaon sa pan ug moinom gikan sa kupa.

29 Kay kon dili niya ilhon ang kahulogan sa lawas sa Ginoo inigkaon niya sa pan ug inig-inom gikan sa kupa, siya ang nagpahamtang ug silot sa iyang kaugalingon.

30 Maoy hinungdan nga daghan kaninyo ang nagmasakiton ug nagmaluyahon ug daghan ang nangamatay.

31 Apan kon susihon una nato ang atong kaugalingon, dili kita silotan sa Dios.

32 Apan kon silotan kita sa Ginoo, kini maoy pagpanton lamang kanato aron dili kita mahiapil inigsilot niya sa kalibotan.

33 Busa, mga igsoon, inigtigom ninyo aron pagkaon sa Panihapon sa Ginoo, paghinulatay kamo.

34 Ug kon may usa kaninyo nga gigutom, kinahanglan mokaon siya didto sa iyang balay aron dili kamo kastigohon sa Dios sa inyong panagtigom. Ug mahitungod sa ubang mga problema ninyo, husayon ko ra kini inig-anha nako.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1CO/11-26877bc5331e714ed2c31092c6ca4fe6.mp3?version_id=562—

Categories
1 Mga Taga-Corinto

1 Mga Taga-Corinto 12

Mga Hiyas gikan sa Espiritu Santo

1 Mga igsoon, buot ko nga masayod kamo sa kamatuoran mahitungod sa mga hiyas gikan sa Espiritu Santo.

2 Nasayod kamo nga sa inyong pagkadili magtutuo kaniadto nahisalaag kamo sa nagkadaiyang paagi sa pagsimbag mga diosdios.

3 Busa kinahanglan nga mahibaloan ninyo nga ang tawo nga gimandoan sa Espiritu sa Dios dili makatunglo kang Jesus ug walay makasugid nga si Jesus mao ang Ginoo, gawas kon mandoan siya sa Espiritu Santo.

4 Maynagkalainlaing mga hiyas apan mao rang Espirituha ang naghatag niini.

5 May nagkalainlaing paagi sa pag-alagad apan mao rang Ginooha ang gialagaran.

6 May nagkalainlaing katakos sa pag-alagad apan usa ra ka Dios ang naghatag ug katakos sa tagsatagsa.

7 Adunay mga butang nga nagpaila nga ang presensya sa Espiritu anaa sa matag usa ug kini alang sa kaayohan sa tanan.

8 Ang Espiritu naghatag ngadto sa usa ka tawo ug mensahe sa kaalam, samtang sa uban naghatag siya ug mensahe sa kahibalo.

9 Usa lamang ka Espiritu ang naghatag ug pagtuo ngadto sa usa ka tawo samtang sa lain naghatag siyag gahom sa pag-ayo sa mga masakiton.

10 Ang Espiritu naghatag ngadto sa usa ka tawo ug gahom sa paghimog mga milagro. Sa laing tawo gihatag niya ang hiyas sa pagsulti sa mensahe sa Dios ug sa lain pa gayod, ang katakos sa pag-ila sa nagkalainlaing espiritu. Sa usa ka tawo naghatag siyag hiyas sa pagsultig lahi nga mga pinulongan ug sa laing tawo naghatag siyag hiyas pagpasabot sa kahulogan sa maong mga pinulongan.

11 Apan mao rang Espirituha ang naghimo niining tanan. Gihatagan niya ug nagkalainlaing hiyas ang matag tawo sumala sa iyang pagbuot.

Usa ka Lawas nga may Daghang Bahin

12 SiCristo sama sa usa ka lawas nga may daghang bahin. Bisan kon nagkalainlain ang mga bahin niini, usa ra gihapon kini ka lawas.

13 Ang uban kanato mga Judio, ang uban dili. Ang uban mga ulipon ug ang uban usab dili. Apan kitang tanan gibunyagan diha sa usa ka lawas pinaagi sa mao gihapong Espiritu ug kitang tanan nakig-ambit pag-inom sa usa ka Espiritu.

14 Kay ang lawas dili usa ra ka bahin kondili daghan.

15 Mahimong moingon ang tiil, “Tungod kay dili man ako kamot, dili ako bahin sa lawas.” Apan ang pagsulti niya niini wala maghimo sa tiil nga dili bahin sa lawas.

16 Ug mahimong moingon ang dalunggan, “Kay dili man ako mata, dili ako bahin sa lawas.” Apan kini wala maghimo sa dalunggan nga dili bahin sa lawas.

17 Kon ang tibuok lawas pulos mata, unsaon man pagkadungog niini? Ug kon pulos dalunggan ra, unsaon man niini pagsimhot?

18 Ang Dios nagpahimutang sa nagkalainlaing bahin sa lawas sumala sa iyang pagbuot.

19 Wala untay lawas kon usa lamang kini ka bahin.

20 Apan sumala sa atong nasayran, may daghang bahin ang usa ka lawas.

21 Busa dili makaingon ang mata ngadto sa kamot, “Wala ako magkinahanglan kanimo!” Dili usab makaingon ang ulo ngadto sa tiil, “Wala ako magkinahanglan kanimo!”

22 Gikinahanglan hinuon nato ang mga bahin nga atong giisip nga huyang.

23 Kadtong mga bahin nga giisip natong dili kaayo mahinungdanon mao hinuon ang atong giatiman pag-ayo. Ug ang mga bahin sa lawas nga dili angayang makita sa uban gihatagan nato sa talagsaong pagtagad.

24 Ang mas matahom nga mga bahin sa atong lawas wala magkinahanglan sa maong talagsaong pagtagad. Ang Dios mismo nagpahaom sa mga bahin sa atong lawas aron paghatag ug dugang dungog niadtong mga bahin nga nakulangan niini.

25 Gihimo sa Dios nga ingon niini aron dili magkabahinbahin ang lawas kondili ang tanang bahin niini may samang pagtagad alang sa usag-usa.

26 Kon ang usa ka bahin sa lawas mag-antos, ang ubang bahin mag-antos usab. Kon daygon ang usa ka bahin, ang tanang bahin makaambit sa kalipay.

27 Busa kamong tanan lawas ni Cristo ug ang usag-usa bahin niini.

28 Dihasa simbahan gipahimutang sa Dios ang tanan sa husto nga dapit: una ang mga apostoles, ikaduha mga propeta, ikatulo mga magtutudlo ug kadtong naghimog mga milagro, kadtong gihatagag gahom sa pag-ayo, kadtong gihatagag hiyas sa pagtabang sa uban, kadtong gihatagag hiyas sa pagdumala ug kadtong may katakos sa pagsultig lahi nga pinulongan.

29 Dili silang tanan mga apostoles o mga propeta o mga magtutudlo. Dili ang tanan may gahom sa paghimog mga milagro

30 o sa pag-ayo sa mga balatian o sa pagsultig mga lahi nga pinulongan o sa pagpasabot sa kahulogan sa maong mga pinulongan.

31 Busa tinguhaa ninyo ang mga hiyas nga labi pang importante.

Apan ang labing maayo sa tanan mao kining mosunod nga paagi.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1CO/12-f4553fae7eecb4fc2bb175004f7bd0dc.mp3?version_id=562—

Categories
1 Mga Taga-Corinto

1 Mga Taga-Corinto 13

Gugma

1 Mahimo nga makasulti ako sa pinulongan sa mga tawo ug bisan sa mga anghel. Apan kon wala akoy gugma, sama ra ako sa saba nga agong ug sa piyangpiyang nga nagtagingting.

2 Bisagmay hiyas pa ako sa pagpadayag sa langitnong mensahe, makabaton sa tanang kahibalo ug makasabot sa tanang tinago; bisag may pagtuo ako nga makapabalhin sa mga bukid—apan kon wala akoy gugma, wala akoy kapuslanan.

3 Bisag ipanghatag ko pa ang tanan nga ania kanako ug ipasunogang akong lawas apan kon wala akoy gugma, wala kini kapuslanan.

4 Ang gugma mapailubon ug maluluy-on. Dili kini masinahon o tigpanghambog.

5 Ang gugma dili mapahitas-on o bastos. Ang gugma dili mamugos sa kaugalingong kagustohan; ang gugma dili masuk-anon o madinumtanon.

6 Ang gugma dili malipay sa daotan kondili sa kamatuoran.

7 Ang gugma mopailub, motuo, molaom ug molahutay gayod.

8 Ang mga pagpadayag sa langitnong mensahe lumalabay lamang. Ang mga hiyas sa pagsultig lahi nga pinulongan mawala ug ang kahibalo mahanaw. Apan ang gugma dili gayod matapos.

9 Kay ang atong kaalam ug ang atong pagpadayag sa mga langitnong mensahe dili hingpit.

10 Apan kon ang hingpit moabot na, kadtong dili hingpit mawala.

11 Sa bata pa ako, ang akong sinultihan, pagbati ug panghunahuna binata; apan karon nga hamtong na ako, dili na ako magbinata.

12 Ang atong nakita karon sama lamang sa hanap nga panagway diha sa salamin apan unya maklaro na gayod nato ang tanan. Ang nahibaloan ko karon tipik lamang apan mahingpit ra unya kini sama ka hingpit sa kahibalo sa Dios bahin kanako.

13 Busa kining tulo magpabilin: pagtuo, paglaom ug gugma. Apan ang labing dako niini mao ang gugma.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1CO/13-59648a0cd5efcff4390f723e3f53cfcc.mp3?version_id=562—

Categories
1 Mga Taga-Corinto

1 Mga Taga-Corinto 14

Dugang Pagtulon-an mahitungod sa Espirituhanong mga Hiyas

1 Angay ninyong tinguhaon ang gugma ug ang mga hiyas nga espirituhanon labi na gayod ang pagsulti sa mensahe sa Dios.

2 Ang magsulti ug lahi nga pinulongan wala magsulti ngadto sa tawo kondili ngadto sa Dios tungod kay walay makasabot kaniya. Nagsulti siya sa tinagong mga butang pinaagi sa Espiritu.

3 Apan ang nagsulti sa mensahe sa Dios nagsulti sa mga tawo ug naglig-on, nagdasig ug naglipay kanila.

4 Ang nagsultig lahi nga pinulongan naglig-on sa iyang kaugalingon lamang apan ang nagsulti sa mensahe sa Dios naglig-on sa tibuok simbahan.

5 Buot unta nako nga kamong tanan makasulti ug lahi nga pinulongan. Apan palabihon ko nga kamong tanan makabaton sa hiyas sa pagsulti sa mensahe sa Dios. Kay ang nagsulti sa mensahe sa Dios mas mahinungdanon pa kay sa nagsultig lahi nga pinulongan gawas kon may makahubad sa iyang gisulti aron malig-on ang tibuok simbahan.

6 Busa kon moanha ako kaninyo, mga igsoon, ug magsultig lahi nga pinulongan, unsa may inyong makuha kanako? Wala gayod, gawas kon nagsulti akog mga pamahayag gikan sa Dios o kahibalo o mga dinasig nga mensahe o pagtulon-an.

7 Hunahunaa ang mga instrumento sa musika nga walay kinabuhi sama sa plawta ug sa alpa. Unsaon man sa usa ka tawo pagkahibalo sa tuno kon dili klaro ang pagtukar niini?

8 Ug kon ang pagpatingog sa trumpeta dili klaro, kinsa may mangandam alang sa gubat?

9 Sa samang paagi, kinsa may makasabot kaninyo kon magsulti kamog lahi nga pinulongan nga dili maklaro? Ang inyong mga pulong mahanaw lamang uban sa hangin!

10 Dunay nagkalainlaing pinulongan dinhi sa kalibotan ug ang tanang pinulongan may kahulogan.

11 Apan kon dili ako makasabot sa pinulongan nga gigamit, alang kanako ang nagsulti niini langyaw ug mao usab ako alang kaniya.

12 Tungod kay naninguha man kamo pagbaton sa mga hiyas sa Espiritu, tinguhaa ninyo ang mga hiyas nga makapalig-on sa simbahan.

13 Busa ang nagsultig lahi nga pinulongan kinahanglan nga mag-ampo nga makabaton sa hiyas sa paghubad niini.

14 Kay kon mag-ampo ako sa pinulongang dili masabtan, nag-ampo ang akong espiritu apan ang akong hunahuna wala makasabot.

15 Busa unsa man ang akong buhaton? Mag-ampo ako uban sa akong espiritu ug sa akong salabotan. Mag-awit ako uban sa akong espiritu ug sa akong salabotan.

16 Kon magpasalamat kamo sa Dios uban sa espiritu lamang, unsaon man sa usa ka yano nga tawo nga mitambong sa pagsimba pag-ingog “Amen” sa inyong pagpasalamat? Dili gayod siya makasabot sa inyong gipanulti ug

17 bisan pa kon ang inyong pag-ampo ngadto sa Dios maayo kaayo, dili kini makapalig-on sa ubang tawo.

18 Nagpasalamat ako sa Dios nga makasulti akog lahi nga mga pinulongan labaw kang bisan kinsa kaninyo.

19 Apan sa panahon sa pagsimba diha sa simbahan, palabihon ko ang pagsultig lima ka mga pulong nga masabot aron pagtudlo sa uban kay sa pagsultig libong lahi nga pinulongan nga dili masabtan.

20 Mga igsoon, ayaw kamo pagpakasama sa bata sa inyong panghunahuna. Pagpakasama kamo sa bata mahitungod sa daotan apan pagpakahamtong sa inyong panghunahuna.

21 Nahisulatkini sa Kasulatan:

“Sultihan ko kining katawhan

pinaagi sa mga langyaw nga nagsulti ug dili masabtan nga pinulongan

apan bisan pa niini ang akong katawhan dili mamati kanako,

nag-ingon ang Ginoo.”

22 Busa ang lahi nga mga pinulongan ilhanan lamang sa mga dili magtutuo, ug dili sa mga magtutuo, samtang ang hiyas sa pagsulti sa mensahe sa Dios alang sa mga magtutuo, ug dili alang sa mga dili magtutuo.

23 Busa kon magkatigom ang tibuok simbahan ug ang usag-usa magsultig mga pinulongang dili masabtan unya mosulod ang pipila ka ordinaryo nga tawo nga dili mga magtutuo, dili ba moingon sila nga nangabuang kamong tanan?

24 Apan kon ang tanan magsulti sa mensahe sa Dios unya may mosulod nga dili magtutuo o walay hiyas sa pagsabot sa laing pinulongan, sudyaan ug hukman siya sa iyang konsensya tungod sa tanan niyang nabati.

25 Ang iyang tinagoang mga hunahuna mabutyag ug mohapa siya ug mosimba sa Dios. Moingon siya, “Ang Dios ania gayod dinhi uban kaninyo!”

Kahusay Diha sa Simbahan

26 Ang gipasabot ko, mga igsoon, mao nga inigtigom ninyo, ang uban mag-awit, ang uban magtudlo, ang uban magwali. Ang uban magsultig lahi nga pinulongan ug ang uban pa gayod maghubad sa kahulogan niini. Kinahanglan nga kining tanan buhaton aron paglig-on sa simbahan.

27 Kon dunay mosulti ug lahi nga pinulongan, kinahanglang duha o tulo lamang. Magbanosbanos sila pagsulti ug lain ang maghubad niini.

28 Apan kon walay makahubad, kinahanglang pahilumon sila diha sa inyong pagsimba ug pasultiha sila ngadto lamang sa ilang kaugalingon ug sa Dios.

29 Duha o tulo lamang kanila nga gihatagan sa mensahe sa Dios ang pasultihon ug ang uban maoy magtimbangtimbang sa ilang gipanulti.

30 Apan kon usa sa mga nagtigom ang nakadawat ug mensahe gikan sa Dios, kinahanglan mohunong ang nagsulti.

31 Mahimo nga kamong tanan magbanosbanos pagsulti sa mensahe sa Dios aron ang tanan makakat-on ug madasig.

32 Ang hiyas sa pagsulti sa mensahe sa Dios kinahanglan ubos sa pagpugong sa nagsulti.

33 Kay ang Dios dili Dios sa kaguliyang kondili sa kalinaw.

Ug sama sa tanang mga simbahan sa katawhan sa Dios,

34 ang mga babaye kinahanglan maghilom sa panahon sa pagsimba. Ayaw sila pasultiha. Sumala sa giingon sa Balaod sa mga Judio, kinahanglan dili sila mangulo.

35 Kon buot sila masayod sa usa ka butang, kinahanglan mangutana sila sa ilang bana didto sa ilang pinuy-anan. Makauulaw sa usa ka babaye ang pagsulti sa panahon sa pagtigom sa simbahan.

36 Naghunahuna ba kamo nga naggikan kaninyo ang pulong sa Dios, o kamo ra bay nakadawat niini?

37 Kon may naghunahuna nga siya mensahero sa Dios o may hiyas nga espirituhanon, kinahanglan ilhon niya nga ang gisulat ko kaninyo sugo sa Ginoo.

38 Apan kon dili siya magtagad niini, ayaw siyag tagda.

39 Busa, mga igsoon, paninguhaa ninyo ang pagsulti sa mensahe sa Dios apan ayaw pugngi ang pagsultig lahi nga pinulongan.

40 Kinahanglan ang tanan buhaton ninyo sa husto ug sa mahusay nga paagi.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1CO/14-3099283a9eab5ba526ad8742b41cddfc.mp3?version_id=562—

Categories
1 Mga Taga-Corinto

1 Mga Taga-Corinto 15

Ang Pagkabanhaw ni Cristo

1 Mga igsoon, pahinumdoman ko kamo sa Maayong Balita nga giwali ko kaninyo. Gidawat ninyo kini ug gibarogan ninyo ang inyong pagtuo.

2 Mao kini ang Maayong Balita, ang mensahe nga akong giwali kaninyo. Maluwas kamo pinaagi sa Maayong Balita kon magpabilin kamo niini nga malig-on—gawas kon taphaw lamang ang inyong pagtuo.

3 Gitudloko kaninyo ang akong nadawat nga mahinungdanon kaayo: kini mao nga si Cristo namatay alang sa atong mga sala sumala sa nahisulat sa Kasulatan.

4 Gilubongsiya ug sa ikatulo ka adlaw gibanhaw sumala sa nahisulat sa Kasulatan.

5 Nagpakitasiya kang Pedro ug unya ngadto sa 12 ka mga apostoles.

6 Unya sa usa ka higayon, nagpakita siya ngadto sa kapin sa 500 sa iyang mga sumusunod ug kadaghanan kanila buhi pa.

7 Unya nagpakita siya kang Santiago ug sa tanang mga apostoles.

8 Sakataposan nagpakita usab siya kanako bisan tuod ako sama sa usa nga natawo sa dili husto nga panahon.

9 Kayako ang labing ubos sa tanang mga apostoles ug dili gani ako angay nga tawgog apostol kay gilutos ko man ang simbahan sa Dios.

10 Apan pinaagi sa grasya sa Dios, nahimo akong ingon niini ug ang grasya nga iyang gihatag kanako wala gayod makawang. Labaw hinuon akong naghago kay sa ubang mga apostoles ug kini dili bunga sa akong pagpaningkamot kondili sa grasya sa Dios nga ania kanako.

11 Busa dili mahinungdanon kon ako ang nagwali o sila. Ang mahinungdanon mao nga kami nagwali ug kamo mituo.

Ang Atong Pagkabanhaw

12 Kay ang mensahe nag-ingon man nga si Cristo gibanhaw, unsaon man pag-ingon sa pipila kaninyo nga ang mga patay dili banhawon?

13 Kon mao kana, wala diay banhawa si Cristo.

14 Ug kon wala banhawa si Cristo, kawang lamang ang among giwali ug kawang usab ang inyong pagtuo.

15 Ug labaw pa niana, kon ugaling matuod man nga ang mga patay dili banhawon, masayran nga bakak ang among gisulti mahitungod sa Dios kay nag-ingon man kami nga gibanhaw niya si Cristo apan wala diay.

16 Ug kon dili banhawon ang mga patay, wala usab banhawa si Cristo.

17 Ug kon wala banhawa si Cristo, kawang lamang ang inyong pagtuo ug makasasala gihapon kamo.

18 Nagpasabot usab kini nga nangalaglag diay ang mga nagtuo kang Cristo nga nangamatay na.

19 Kon ang atong paglaom kang Cristo kutob ra niining kinabuhia,kita ang labing makaluluoy sa tanang mga tawo.

20 Apan ang tinuod mao nga gibanhaw si Cristo isip garantiya nga kadtong nangamatay banhawon usab.

21 Kay ingon nga ang kamatayon miabot pinaagi sa usa ka tawo, moabot usab ang pagkabanhaw pinaagi sa usa ka tawo.

22 Kay ingon nga nangamatay ang tanang mga tawo tungod sa ilang pagkahiusa kang Adan, banhawon usab ang tanan tungod sa ilang pagkahiusa kang Cristo.

23 Apan ang pagbanhaw sa matag usa himoon sa hustong han-ay: si Cristo maoy una sa tanan, unya mosunod kadtong iya ni Cristo inig-abot na niya.

24 Unya moabot ang kataposan ug buntogon ni Cristo ang tanang pangulo, mga awtoridad ug mga kagamhanan. Unya itugyan niya ang Gingharian ngadto sa Dios nga Amahan.

25 Kaykinahanglan nga maghari si Cristo hangtod mabuntog sa Dios ang tanan niyang mga kaaway ug himoon sila nga tumbanan.

26 Ang kataposang kaaway nga buntogon mao ang kamatayon.

27 Kayang kasulatan nag-ingon, “Himoon sa Dios ang tanang butang nga iyang tumbanan.” Hinuon, klaro kaayo nga niini wala mahilakip ang Dios nga nagbuhat aron ang tanang butang mahimong tumbanan ni Cristo.

28 Apan sa dihang ang tanang butang nailalom na sa pagmando ni Cristo, siya mismo, ang Anak, magpailalom sa paghari sa Dios. Ang Dios maoy nagbuhat aron ang tanan mailalom sa pagmando ni Cristo. Si Cristo nagpailalom sa pagmando sa Dios aron ang Dios maoy maghari sa tanan sa hingpit gayod.

29 Karon,unsa na may dangatan niadtong mga tawo nga gibunyagan alang sa mga patay? Unsa may ilang mahimo? Kon tinuod ang giingon nila nga dili banhawon ang mga patay, ngano man nga gibunyagan sila alang sa mga patay?

30 Ug bahin kanamo—nganong sagubangon man namo kanunay ang mga katalagman?

31 Mga igsoon, sa matag adlaw giatubang ko ang kamatayon. Ang garbo ko kaninyo diha kang Cristo Jesus nga atong Ginoo nakaaghat kanako pagbutyag niini.

32 Konang pagpakig-away batok sa “bangis nga mga mananap” dinhi sa Efeso tungod lamang sa tawhanong tuyo, unsa may akong makuha? Kon dili banhawon ang mga patay, nan, matod pa sa panultihon, “Mangaon ug manginom kita kay ugma mangamatay man kita.”

33 Ayaw kamo patunto. “Ang daotang mga kauban makadaot sa maayong pamatasan.”

34 Pagtinarong kamo ug ayaw na pagpakasala. Gisulti ko kini aron maulaw kamo kay pipila kaninyo wala makaila sa Dios.

Ang Pagkabanhaw

35 Apan adunay mangutana, “Unsaon man pagkabanhaw sa mga patay? Unsa mang lawasa ang ilang maangkon?”

36 Mga buangbuang! Inigpugas ninyog binhi, dili kini moturok gawas kon mamatay una kini.

37 Ug inigpugas ninyo, dili hingkod na nga tanom ang inyong ipugas kondili liso o binhi lamang sama sa trigo ug uban pa.

38 Gihatagan kini sa Dios ug lawas sumala sa iyang gusto ingon man ang matag binhi.

39 Dili managsama ang unod sa tanang binuhat. Lain ang unod sa mga tawo, lain ang sa mga mananap, lain ang sa mga langgam ug lain usab ang sa mga isda.

40 May mga lawas nga langitnon ug may mga lawas nga yutan-on. May kaanyag nga iya sa langitnong mga lawas ug laing matang sa kaanyag sa yutan-ong mga lawas.

41 Ang adlaw may kaugalingong katahom, ang bulan usab may laing katahom ug ang mga bituon may lahi nga katahom kay nagkalainlain ang matang sa katahom sa mga bituon.

42 Ingon niini ang mahitabo sa panahon nga banhawon na ang mga patay. Ang lawas nga ilubong madunot, apan sa pagbanhaw na niini, dili na kini madunot.

43 Gilubong kini nga walay bili ug huyang apan kon banhawon na kini mahimayaon na ug lig-on.

44 Iniglubong niini, lawas kini nga yutan-on apan kon banhawon na kini, lawas na nga espirituhanon.

45 Kayang kasulatan nag-ingon, “Ang unang tawo nga si Adan gibuhat nga buhi,” apan ang kataposang Adan mao ang Espiritu nga naghatag ug kinabuhi.

46 Dili ang espirituhanon maoy nag-una kondili ang lawasnon ug mosunod ang espirituhanon.

47 Ang unang Adan gihimo gikan sa abog sa yuta. Ang ikaduhang Adan mianhi gikan sa langit.

48 Ang yutan-on sama sa hinimo gikan sa yuta ug ang langitnon sama niadtong mianhi gikan sa langit.

49 Ingon nga nagsul-ob kita sa dagway sa tawo nga hinimo gikan sa yuta, magsul-ob unya usab kita sadagway sa Tawo nga gikan sa langit.

50 Mga igsoon, ang buot kong ipasabot mao nga ang hinimo gikan sa unod ug sa dugo dili makaambit sa Gingharian sa Dios, ug ang butang nga madunot dili makaangkon sa kinaiya niadtong walay pagkadunot.

51 Maokini ang misteryo: dili ang tanan kanato mamatay apan kitang tanan kalit nga mangausab

52 sama kakalit sa usa ka pagpamilok. Mahitabo kini inigtingog sa kataposang trumpeta. Kay inigtingog niini, ang mga patay banhawon aron dili na gayod mamatay. Ug kita mangausab.

53 Kay kining lawas nga madunot kinahanglan magsul-ob sa pagkadili na madunot ug kining lawas nga mamatay, kinahanglang magsul-ob sa pagkadili na mamatay.

54 Busakon kining lawas masul-oban na sa pagkadili madunot ug kon kining lawas nga mamatay masul-oban na sa pagkadili mamatay, matuman na ang kasulatan nga nag-ingon: “Gilaglag sa dayon ang kamatayon diha sa hingpit nga kadaogan.”

55 “OKamatayon, hain na ang imong kadaogan?

O Kamatayon, hain na ang imong kalala?”

56 Ang kalala sa kamatayon naggikan sa sala ug ang gahom sa sala naggikan sa Balaod.

57 Apan salamat sa Dios nga naghatag kanatog kadaogan pinaagi sa atong Ginoong Jesu-Cristo!

58 Busa, mga minahal kong kaigsoonan, tindog kamo nga lig-on ug dili matarog. Pagkugi kamo kanunay sa inyong pag-alagad sa Ginoo kay nasayod kamo nga ang inyong pag-alagad dili gayod makawang.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1CO/15-07e6e363df40d5d530666c65e3c21469.mp3?version_id=562—

Categories
1 Mga Taga-Corinto

1 Mga Taga-Corinto 16

Ang Tabang alang sa Isigka-Cristohanon

1 Mahitungodsa ihinabang alang sa katawhan sa Dios:buhata usab ninyo ang akong gipabuhat sa mga simbahan sa Galacia.

2 Sa unang adlaw sa matag semana, ang usag-usa kaninyo maggahin gayod ug kuwarta sumala sa inyong kinitaan ug tigumon kini aron maandam na inig-anha ko.

3 Unya ipadala ko ang mga tawo nga inyong napili uban sa sulat sa pagpailaila aron dad-on nila sa Jerusalem ang inyong gasa.

4 Kon kinahanglanon nga moadto ako, pakuyogon ko sila.

Ang mga Plano ni Pablo

5 Nagplanoako nga moagi sa Macedonia. Gikan didto moanha ako kaninyo.

6 Tingali magpabilin usa ako uban kaninyo. Tingali makig-uban ako kaninyo sa tibuok nga tingtugnaw ug unya matabangan ako ninyo pagpadayon sa akong panaw bisan asa ako moadto.

7 Kay dili ako buot makigkita kaninyo sa mubong panahon lamang. Nagtinguha ako pagpakig-uban kaninyo sulod sa taastaas nga panahon kon motugot ang Ginoo.

8 Apanmagpabilin ako diri sa Efeso hangtod sa adlaw sa Pentecostes.

9 May dakong kahigayonan dinhi alang sa mapuslanong buhat bisan tuod adunay daghang mga kaaway.

10 Konmoanha kaninyo si Timoteo, abiabiha gayod siya kay sama kanako, nag-alagad siya sa Ginoo.

11 Ayaw siya tamaya kondili tabangi siya pagpadayon sa iyang panaw nga malinawon aron mahibalik siya kanako kay gipaabot ko siya nga mahibalik uban sa mga kaigsoonan.

12 Mahitungod sa atong igsoon nga si Apolos, makadaghan ko na siya dasiga pagduaw kaninyo uban sa mga kaigsoonan apan wala niya batia nga kinahanglan moanha siya karon. Hinuon, kon makahigayon, moanha ra siya.

Kataposang Pahimangno

13 Pagbantay kamo. Pagmalig-on diha sa pagtuo. Pagmaisogon ug pagmakusganon.

14 Buhata ang tanan diha sa gugma.

15 Nasayodkamo mahitungod kang Estefanas ug sa iyang panimalay. Sila maoy unang mga Cristohanon didto sa Grecia ug sila nag-alagad sa katawhan sa Dios.

16 Hangyoon ko kamo pagsunod sa mga pangulo nga sama kanila ug sa mga tawo nga nagbuhat uban kanila.

17 Nalipay ako sa pag-abot ni Estefanas, ni Fortunato ug ni Acaico. Sila ang ilis ninyo samtang wala kamo diri

18 ug nakadasig sila kanako ingon man kaninyo. Angay pasidunggan ang mga tawo nga sama kanila.

19 Nangomustakaninyo ang mga simbahan sa lalawigan sa Asia. Si Priscila ug si Aquila ug ang mga magtutuo nga nagtiguman sa ilang balay kinasingkasing nga nangomusta kaninyo diha sa Ginoo.

20 Nangomusta usab kaninyo ang tanang kaigsoonan diri.

Paghimamatay kamo uban sa halok nga inigsoon.

21 Ako, si Pablo, mao gayod ang nagsulat niining pangomusta.

22 Tinunglo ang wala mahigugma sa Ginoo.

Marana tha—Balik na, among Ginoo!

23 Ang grasya sa atong Ginoong Jesus mag-uban kaninyo.

24 Ang akong gugma mag-uban kaninyong tanan diha kang Cristo Jesus.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/1CO/16-f1e6b78861002b40e03270b832c54dc5.mp3?version_id=562—

Categories
2 Mga Taga-Corinto

2 Mga Taga-Corinto 1

1 Gikankang Pablo, apostol ni Cristo Jesus tungod sa pagbuot sa Dios, ug gikan kang Timoteo nga atong igsoon—

Alang sa simbahan sa Dios sa Corinto ug sa tanang katawhan sa Dios sa tibuok Acaya:

2 Hinaot unta nga ang Dios nga atong Amahan ug ang Ginoong Jesu-Cristo maghatag kaninyog grasya ug kalinaw.

Nagpasalamat si Pablo sa Dios

3 Pasalamatan nato ang Dios ug Amahan sa atong Ginoong Jesu-Cristo, ang maluluy-ong Amahan ug Dios nga tinubdan sa tanang pagdasig.

4 Nagdasig siya kanato diha sa tanan natong kalisdanan aron kita makadasig usab niadtong anaa sa tanang kalisdanan pinaagi sa samang pagdasig nga nadawat nato gikan sa Dios.

5 Ingon nga miambit kita sa daghang mga pag-antos ni Cristo, makaambit usab kita sa naghingapin nga kadasig pinaagi kang Cristo.

6 Kon gisakit kami, alang kana sa inyong kadasig ug kaluwasan. Ug kon gidasig kami, kana alang sa inyong kalipay nga maoy molig-on kaninyo aron uban ang pailob maantos ninyo ang mga kalisdanan nga giantos usab namo.

7 Busa dili gayod matarog ang among pagsalig kaninyo kay nasayran man namo nga sa inyong pag-ambit sa among pag-antos, makaambit usab kamo sa kalipay nga among nadawat.

8 Mgaigsoon, buot namo nga masayran ninyo ang among mga kalisdanan didto sa lalawigan sa Asia. Hilabihan kapait ug kabug-at ang giantos namo nga tungod niini nawad-an kamig paglaom nga mabuhi pa.

9 Daw gipahamtangan kami sa silot sa kamatayon. Apan nahitabo kini aron dili kami magsalig sa among kaugalingon kondili sa Dios nga nagbanhaw sa mga patay.

10 Ug giluwas kami niya gikan sa makalilisang nga katalagman sa kamatayonug luwason usab kami niya sa umaabot pang mga katalagman. Naglaom kami nga buhaton gayod niya kini.

11 Tabangi gayod kami pinaagi sa pag-ampo. Ug tungod kay daghan na man ang mag-ampo alang kanamo, daghan usab ang magpasalamat sa Dios tungod sa mga panalangin nga amo unyang madawat agig tubag sa daghang mga pag-ampo.

Nausab ang Plano ni Pablo

12 Ikapasigarbo namo nga ang among konsensya nagpamatuod nga putli ug matinud-anon ang among pagkinabuhi niining kalibotana ug labi na ang among relasyon kaninyo. Kini dili pinaagi sa yutan-ong kaalam kondili sa grasya sa Dios.

13-14 Kami walay gisulat nga dili ninyo mabasa ug masabot. Bisan ug wala kamo makasabot pag-ayo karon, gilaoman ko nga masabtan ra unya kami ninyo sa hingpit aron nga inigbalik sa Ginoong Jesus ikapasigarbo ninyo kami ug kamo usab ikapasigarbo namo.

15 Nasiguro ko kining tanan, busa sa una, nagplano ako sa pagduaw kaninyo aron kahatagan ko kamog dobleng panalangin.

16 Kaynagplano ako pagduaw kaninyo sa akong pagpaingon sa Macedonia ug mohapit ako diha sa akong pagbalik aron kamo makatabang alang sa akong pag-adto sa Judea.

17 Nagpaila ba kini nga mabalhinon ako sa akong mga plano? Sama ba ako sa kadaghanan nga dalidalion lang ang pagtando o pagbalibad sa samang higayon?

18 Ingon nga matinud-anon ang Dios, ang gisulti namo kaninyo dili usahay “Oo” ug usahay “Dili”.

19 Kaysi Jesu-Cristo, ang Anak sa Dios, nga giwali namo ni Silas ug ni Timoteo nganha kaninyo dili usahay “Oo” ug usahay “Dili.” Apan diha kaniya kanunay gayod nga “Oo”.

20 Kay ang tanang saad sa Dios matuman gayod diha kang Cristo. Tungod niini moingon kita “Amen” pinaagi kang Cristo alang sa himaya sa Dios.

21 Ang Dios gayod ang naghatag kanatog kasigurohan diha kang Cristo. Ang Dios mao gayod ang nagpili kanato

22 ug gipatikan kita niya sa timaan nga kita iya na ug gihatagan kita niya sa Espiritu Santo dinhi sa atong kasingkasing ingon nga pasalig.

23 Nasayod ang Dios sa akong kasingkasing ug siya saksi niini nga alang sa inyong kaayohan, wala ako moanha sa Corinto.

24 Dili sa ingon nga kami ang magbuot sa inyong pagtuo kay lig-on man ang inyong pagtuo. Hinuon, nagbuhat kami uban kaninyo aron kamo malipay.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/2CO/1-93056ebc60a4e8685343da973327b5d0.mp3?version_id=562—

Categories
2 Mga Taga-Corinto

2 Mga Taga-Corinto 2

1 Busa nakahukom ako nga dili na lang moanha kaninyo pag-usab aron dili ko kamo kahatagag kaguol.

2 Kay kon hatagan ko kamog kaguol, kinsa na man unya ang maglipay kanako? Dili ba kamo ra usab?

3 Busa gisulatan ko kamog ingon niadtong sulata aron inig-anha nako diha dili ako kahatagag kaguol niadtong angay untang molipay kanako. Kay nasiguro ko nga kon malipay ako, malipay usab kamo.

4 Naguol ako pag-ayo ug nahasol ug naghilak ako sa pagsulat ko kaninyo niadtong sulata dili aron paghatag kaninyog kaguol kondili aron sa pagpaila kaninyo nga gimahal ko kamo pag-ayo.

Pagpasaylo sa Nakasala

5 Kon aduna man kaninyoy nakapasubo, gibuhat niya kini dili kanako kondili, kon subayon gyod, kaninyong tanan hinuon. Apan dili na lang ko magdaghan pa ug sulti.

6 Igo na ang silot nga gipahamtang kaniya sa kadaghanan ninyo.

7 Busa pasayloa na ninyo siya ug dasiga aron dili siya maguol pag-ayo ug unya mawad-an sa iyang pagtuo.

8 Tungod niini hangyoon ko kamo nga ipaila ninyo kaniya nga gimahal gayod ninyo siya.

9 Kay gisulatan ko kamo niadtong sulata aron pagsuta kon nagtuman ba kamo sa tanang gitudlo ko kaninyo.

10 Ang gipasaylo ninyo gipasaylo ko usab. Kay kon ako mopasaylo, kon ugaling aduna may angay nakong pasayloon, kana akong buhaton tungod kaninyo diha sa atubangan ni Cristo.

11 Sa ingon niini, dili kita mabuntog ni Satanas kay nasayod man kita sa iyang mga laraw.

Ang Kabalaka ni Pablo didto sa Troas

12 Sa pag-abot ko sa Troas aron pagwali sa Maayong Balita mahitungod kang Cristo, giandam na sa Ginoo ang maong dapit alang niining buhata.

13 Apannabalaka ako pag-ayo kay wala man nako makit-i didto ang atong igsoon nga si Tito. Busa nanamilit ako sa katawhan didto ug mipadayon sa Macedonia.

Kadaogan Pinaagi kang Cristo

14 Apan salamat sa Dios nga diha sa atong pagkahiusa kang Cristo kanunay siyang nangulo kanato ngadto sa kadaogan. Gamiton kita sa Dios sa pagsangyaw sa humot nga mensahe mahitungod kang Cristo ngadto sa tanang katawhan.

15 Kay sama kita sa alimyon sa insenso nga gisunog ni Cristo alang sa Dios. Mangalimyon kini ngadto sa mga linuwas ug niadtong nangalaglag.

16 Alang niadtong nangalaglag, mao kini ang baho nga makamatay apan niadtong ginaluwas mao kini ang kahumot nga makapabuhi. Busa kinsa man ang takos sa maong buhat?

17 Dili kami sama sa kadaghanan nga nagsangyaw sa mensahe sa Dios ingon nga kini usa ka baratong butang nga igbabaligya. Apan tungod kay ang Dios nagsugo man kanamo, nagsangyaw kami nga matinud-anon diha sa iyang atubangan ingon nga mga sulugoon ni Cristo.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/70/32k/2CO/2-ebca1d95c05dab6d912258ece3880789.mp3?version_id=562—